Talk:deck

Latest comment: 2 years ago by Equinox in topic To cover

Presentation slides edit

There is another term that I've heard for deck that is: some slides in a PowerPoint presentation. However, I'm not sure how prevailent this is across the English language. Has anyone heard of this before? — This unsigned comment was added by 198.103.184.76 (talk) at 13:24, 23 July 2008.

  Done Equinox 14:22, 1 May 2021 (UTC)Reply

To cover edit

Does deck means to cover as well? (like other Germanic languages: dekken(nl), dekke(no), täcke(sv), tekja(fo), dække(da), þekja(is), decken(de)) 85.166.1.176 20:24, 14 October 2008 (UTC)Reply

Yes, it does, according to Webster 1913: deck”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.. The uſer hight Bogorm converſation 15:20, 31 January 2010 (UTC)Reply
  Done Equinox 14:22, 1 May 2021 (UTC)Reply

Hello from Siberia edit

In Russian "настил" rather means "man-made cover composed of constituent parts". For example bridge decking. So if walking on soil you say "Im walking on [настил]" it will sound like some kind of shit. It sounds same way with asphalt too. In pactice word "настил" most often means "man-made cover composed of wooden planks". There's no word in Russian for "any flat surface that can be walked on". At least I dont know it. If there was "any MAN-MADE flat surface ... walked on" in Russian it would be translated as "пол". If there was "any NATURAL flat surface ... walked on" in Russian it would be translated as "земля".

P.S.: Any mistakes? Nad.Chel (talk) 18:23, 12 July 2014 (UTC)Reply

Return to "deck" page.