RFC discussion: August 2010–April 2012 edit

 

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for cleanup.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


It can't make its mind of if it's English or German. The Wikipedia link suggests this is valid in English, but it uses the header ==English== but {{de-noun}}. Mglovesfun (talk) 15:22, 2 August 2010 (UTC)Reply

Oops, I fixed it. - Theornamentalist 15:39, 2 August 2010 (UTC)Reply
If it's capitalized it needs to be at Voorleser. Also is it really from German? It looks more like Dutch. Mglovesfun (talk) 16:24, 2 August 2010 (UTC)Reply
I thought the word was originally german, but was used by the dutch as well, I may be wrong though. - Theornamentalist 16:40, 2 August 2010 (UTC)Reply
I'm going to follow Wikipedia's eminently plausible assertion that this is Dutch, and assume from my limited knowledge of that language that this spelling comes from a time before Dutch spelling was standardized, and that the word would be (and perhaps is in fact) spelled voorlezer today. (If it were German it would be Vorleser.) —Angr 14:07, 26 April 2012 (UTC)Reply


Return to "voorleser" page.