User:Matthias Buchmeier/en-el-g

gabardine {n} (type of woolen cloth) :: γκαμπαρντίνα {f} /gkamparntína/
gabbro {n} (igneous rock) :: γάββρος {m} /gávvros/
gable {n} (triangular area of wall) :: αέτωμα {n} /aétoma/
Gabon {prop} (Gabonese Republic) :: Γκαμπόν {f} /Gkampón/
Gaborone {prop} (capital of Botswana) :: Γκαμπορόνε /Gkamporóne/
Gabriel {prop} (male given name) :: Γαβριήλ {m} /Gavriíl/
Gabriel {prop} (archangel) :: Γαβριήλ {m} /Gavriíl/
gadfly {n} (fly of the family Tabanidae) SEE: horsefly ::
gadget {n} (any device or machine) :: μηχάνημα {n} /michánima/, γκάτζετ {n} /gkátzet/
gadolinium {n} (chemical element) :: γαδολίνιο {n} /gadolínio/
gadwall {n} (a common and widespread dabbling duck) :: χαυλέλασμος {m} /chavlélasmos/, αγριόπαπια {f} /agriópapia/
Gaea {prop} (earth goddess) :: Γαία {f} /Gaía/
Gaelic {adj} (relating to the Gaels or their language) :: γαελικός /gaelikós/
Gaelic {prop} (Goidelic) SEE: Goidelic ::
gaff {n} (minor error or faux pas) SEE: gaffe ::
gaff {n} (handle with a hook) :: καμάκι {n} /kamáki/
gaffe {n} (a foolish error, especially one made in public) :: γκάφα {f} /gkáfa/
gaffer {n} (baby) SEE: baby ::
Gagauzia {prop} (Autonomous region) :: Γκαγκαουζία {f} /Gkagkaouzía/
gaggle {n} (group of geese) :: κοπάδι χήνες {n} /kopádi chínes/
Gaia {prop} (the ecosystem of the Earth regarded as a self-regulating organism) :: Γαία {f} /Gaía/
gaida {n} (bagpipe) :: γκάιντα {f} /gkáinta/
gain {v} (acquire) :: κερδίζω /kerdízo/, αποκτώ /apoktó/
gain ground {v} (to make progress or obtain advantage) :: κερδίζω έδαφος /kerdízo édafos/
gainword {n} (a word a language has borrowed from another language) SEE: loanword ::
gait {n} :: βηματισμός {m} /vimatismós/, βαδισμα {n} /vadisma/
galactorrhœa {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea ::
galactorrhea {n} (lactation unassociated with childbirth) :: γαλακτόρροια {f} /galaktórroia/
galactorrhoea {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea ::
galah {n} (cockatoo) :: κακατούα /kakatoúa/
galah {n} (fool) SEE: fool ::
galaktoboureko {n} (a Greek dessert of semolina-based custard) :: γαλακτομπούρεκο {n} /galaktompoúreko/
Galapagos Islands {prop} (the archipelago) :: Νησιά Γκαλαπάγκος {n-p} /Nisiá Gkalapágkos/
Galatians {prop} (book of the Bible) :: Επιστολή προς Γαλάτες {f} /Epistolí pros Galátes/
galaxy {n} (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc) :: γαλαξίας {m} /galaxías/
galaxy {n} (the Milky Way) SEE: Milky Way ::
galena {n} (mineral) :: γαληνίτης /galinítis/
galeophobia {n} (fear of cats and felines) SEE: ailurophobia ::
galeophobia {n} (irrational fear of sharks or dogfish) :: γαλεοφοβία {f} /galeofovía/, σελαχοφοβία {f} /selachofovía/
Galicia {prop} (historical kingdom in Central Europe) :: Γαλικία /Galikía/
Galilee {prop} (region of northern Israel) :: Γαλιλαία {f} /Galilaía/
gall {n} (great misery or physical suffering) :: πίκρα {f} /píkra/, χολή {f} /cholí/
gall {n} (feeling of exasperation) :: χολή {f} /cholí/, χόλιασμα {n} /chóliasma/, πίκρα {f} /píkra/
gall {n} (impudence or brazenness) :: θράσος {n} /thrásos/
gall {n} (sore or open wound caused by chafing) :: παράτριμμα {n} /parátrimma/
gall {n} (sore on a horse) :: παράτριμμα {n} /parátrimma/
gall {n} (bump-like imperfection) :: όζος {m} /ózos/, εξόγκωμα {n} /exógkoma/
gall {n} (bile) SEE: bile ::
gall {n} (gall bladder) SEE: gall bladder ::
gallant {adj} (brave, valiant) :: γενναίος {m} /gennaíos/, ανδρείος {m} /andreíos/
gallant {adj} (honourable) :: ευγενής {m} /evgenís/, αβρός {m} /avrós/
gallant {adj} (polite and attentive to ladies) :: ιπποτικός {m} /ippotikós/
gall bladder {n} (pear-shaped organ that stores bile) :: χοληδόχος κύστη {f} /cholidóchos kýsti/, [colloquial] χολή {f} /cholí/
galleon {n} (large sailing ship) :: γαλιόνι {n} /galióni/
gallerist {n} (the owner or operator of an art gallery) :: γκαλερίστας /gkalerístas/
galley {n} (ship propelled primarily by oars) :: γαλέρα {f} /galéra/
galley {n} (cooking room or kitchen and cooking apparatus of a vessel or aircraft) :: κουζίνα {f} /kouzína/
Gallienus {prop} (Roman Emperor) :: Γαλλιηνός /Galliinós/
galligaskins {n} (shalwar) SEE: shalwar ::
Gallipoli {prop} (peninsula) :: Καλλίπολη {n} /Kallípoli/
gallium {n} (chemical element) :: γάλλιο {n} /gállio/
gallon {n} (a unit of volume used for liquids) :: γαλόνι {n} /galóni/
gallon {n} (a Gallon in the U.S. Customary System) :: γαλόνι {n} /galóni/
galloper {n} (carousel or roundabout) :: αλογάκια {n-p} /alogákia/
gallows {n} (wooden framework on which persons are put to death by hanging) :: αγχόνη {f} /anchóni/, κρεμάλα {f} /kremála/
gallows humor {n} (comedy that still manages to be funny in the face of a perfectly hopeless situation) :: χιούμορ αγχονών /chioúmor anchonón/
gallstone {n} (small, hard object, that sometimes forms in the gall bladder) :: χολόλιθος {m} /cholólithos/
galpal {n} (close female friend) SEE: girlfriend ::
galvanic {adj} (of or pertaining to galvanism; electric) :: γαλβανικός /galvanikós/
galvanically {adv} (in galvanic manner) :: γαλβανίζοντας /galvanízontas/
galvanised {adj} (coated with zinc) :: γαλβανισμένος /galvanisménos/
galvanization {n} (the process of galvanizing) :: γαλβανισμός /galvanismós/, επιψευδαργύρωση /epipsevdargýrosi/
galvanize {v} (to coat with rust-resistant zinc) :: γαλβανίζω /galvanízo/
galvanize {v} (to coat with a thin layer of metal by electrochemical means) :: γαλβανίζω /galvanízo/
galvanize {v} (to shock or stimulate into sudden activity) :: ξεσηκώνω /xesikóno/
Galway {prop} (city in Ireland) :: Γκόλγουεϊ {n} /Gkólgoueï/
Gambia {prop} (The Republic of The Gambia) :: Γκάμπια {f} /Gkámpia/
gamble {n} (a risk undertaken with a potential gain) :: στοίχημα {n} /stoíchima/
gamble {v} (to take a risk, with the potential of a positive outcome) :: στοιχηματίζω /stoichimatízo/
gambler {n} (one who plays at a game of chance) :: χαρτοπαίκτης {m} /chartopaíktis/, τζογαδόρος {m} /tzogadóros/
game {n} (playful activity that may be unstructured, amusement, pastime) :: παιχνίδι {n} /paichnídi/
game {n} (particular instance of playing a game; match) :: παιχνίδι {n} /paichnídi/
game {n} (wild animals hunted for food) :: κυνήγι {n} /kynígi/
game {v} (to gamble) SEE: gamble ::
game console {n} (video game console) SEE: video game console ::
gameness {n} (courage) SEE: courage ::
games console {n} (video game console) SEE: video game console ::
game show {n} (a radio or television programme) :: παιχνίδι {n} /paichnídi/, τηλεπαιχνίδι {n} /tilepaichnídi/
gamester {n} (gambler) SEE: gambler ::
gamete {n} (reproductive cell) :: γαμέτης {m} /gamétis/
game theory {n} (mathematical study of strategic situations) :: θεωρία παιγνίων {f} /theoría paigníon/
gamin {n} (homeless boy; street urchin) :: χαμίνι {n} /chamíni/, αγυιόπαιδο {n} /agyiópaido/ [rare]
gaming console {n} (video game console) SEE: video game console ::
gamma {n} (third letter of the Greek alphabet) :: γάμμα {f} /gámma/, γάμα {f} /gáma/
gamma {n} (physics: unit of magnetic flux density) :: γάμμα {n} /gámma/
gamma ray {n} (very high frequency electromagnetic radiation) :: ακτίνα γάμμα {f} /aktína gámma/
gamut {n} (complete range) :: γκάμα {f} /gkáma/
gamut {n} (all the notes in the musical scale) :: κλίμακα {f} /klímaka/
gander {n} (a male goose) :: χήνος {m} /chínos/, αρσενική χήνα {f} /arsenikí chína/
gander {n} (a fool, simpleton) :: βλάκας {m} /vlákas/
Gandhi {prop} (surname Gandhi) :: Γκάντι /Gkánti/
gang bang {n} (orgy) SEE: orgy ::
Ganges {prop} (the river) :: Γάγγης /Gángis/
gangling {adj} (awkwardly tall and thin) :: κρεμανταλάς {m} /kremantalás/
Gangnam {prop} (a district of Seoul) :: Γκάνγκναμ {n} /Gkángknam/
Gang of Four {prop} (leftist political faction) :: συμμορία των τεσσάρων {f} /symmoría ton tessáron/
gangrene {n} (the necrosis or rotting of flesh) :: γάγγραινα {f} /gángraina/
gannet {n} (glutton) SEE: glutton ::
gannet {n} (sea bird) :: σούλα {f} /soúla/
Gansu {prop} (province of China) :: Κανσού {f} /Kansoú/
Ganymede {prop} (in Greek mythology) :: Γανυμήδης {m} /Ganymídis/
Ganymede {prop} (satellite of Jupiter) :: Γανυμήδης {m} /Ganymídis/
gaol {v} (jail) SEE: jail ::
gap {n} (hiatus) SEE: hiatus ::
gap {n} (opening made by breaking or parting) :: κενό {n} /kenó/
gap {n} (opening allowing passage or entrance) :: κενό {n} /kenó/
gap {n} (opening that implies a breach or defect) :: κενό {n} /kenó/
gap {n} (vacant space or time) :: κενό {n} /kenó/
gar {n} (garfish) :: ζαργάνα {f} /zargána/
garage {n} (aviation: shed for housing an aircraft) SEE: hangar ::
garage {n} (petrol filling station) SEE: gas station ::
garage {n} (building or section of building to store a car, tools etc.) :: γκαράζ /gkaráz/
garam masala {n} (culinary ingredient) :: γκαράμ μασάλα {n} /gkarám masála/
garbage {n} (waste material) :: απορρίματα {n-p} /aporrímata/, σκουπίδια {n-p} /skoupídia/
garbage can {n} (waste receptacle) :: σκουπιδοτενεκές {m} /skoupidotenekés/
garbage collection {n} (service for transporting household garbage) :: αποκομιδή απορριμμάτων {f} /apokomidí aporrimmáton/, συλλογή απορριμμάτων {f} /syllogí aporrimmáton/
garbage collector {n} (worker) :: σκουπιδιάρης {m} /skoupidiáris/
garbage in, garbage out {proverb} (proverb: output is dependent on input) :: εισερχόμενα δεδομένα εξερχόμενα δεδομένα /eiserchómena dedoména exerchómena dedoména/
garbage man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector ::
garbage truck {n} (waste collection vehicle) :: απορριμματοφόρο {n} /aporrimmatofóro/
garble {v} (to mutilate; to pervert) :: διαστρέφω /diastréfo/
garbologist {n} (garbage collector) SEE: garbage collector ::
garden {n} (piece of land outside with flowers and plants) :: περιβόλι {n} /perivóli/
garden {n} (gardens with public access) :: πάρκο {n} /párko/
garden {n} (grounds at the front or back of a house) :: κήπος {m} /kípos/
garden {v} (grow plants) :: κηπεύω /kipévo/, καλλιεργώ κήπο /kalliergó kípo/, περιποιούμαι κήπο (peripiúme cípo) (cultivate or farm a garden)
gardenburger {n} (vegetarian imitation hamburger) :: γκαρντενμπέργκερ /gkarntenmpérgker/
gardener {n} (one who gardens) :: κηπουρός {m} {f} /kipourós/
gardenia {n} (tree or shrub of the genus Gardenia) :: γαρδένια {f} /gardénia/
gardening {n} (the care of a garden) :: κηπουρική {f} /kipourikí/
Garden of Eden {prop} (place where Adam and Eve first lived) :: Εδέμ /Edém/
garfish {n} (fish of family Belonidae) :: ζαργάνα {f} /zargána/
garfish {n} (fish of family Lepisosteidae) :: ζαργάνα {f} /zargána/
Gargalianoi {prop} (town) :: Γαργαλιάνοι /Gargaliánoi/
gargle {n} (liquid) :: γαργάρα {f} /gargára/
gargle {n} (sound) :: γαργάρα {f} /gargára/
Garibaldian {adj} (of or pertaining to Giuseppe Garibaldi) :: γαριβαλδινός /garivaldinós/
garish {adj} (overly ostentatious; so colourful as to be in bad taste) :: χτυπητός /chtypitós/, φανταχτερός /fantachterós/, κακόγουστος {m} /kakógoustos/
garland {n} (wreath of flowers) :: γιρλάντα {f} /girlánta/
garlic {n} (plant) :: σκόρδο {n} /skórdo/
garlic bread {n} (bread topped with garlic) :: σκορδόψωμο {n} /skordópsomo/
garlicky {adj} (tasting or smelling of garlic) :: σκορδάτος /skordátos/
garlic press {n} (ustensil) :: πρέσα σκόρδου {f} /présa skórdou/
garment {n} (single item of clothing) :: ρούχο {n} /roúcho/
garnet {n} (mineral) :: λυχνίτης {m} /lychnítis/
garnet {n} (colour) :: γκρενά {n} /gkrená/
garret {n} (an attic or semi-finished room just beneath the roof of a house) :: σοφίτα {f} /sofíta/
garrigue {n} (vegetation) :: φρύγανα {n-p} /frýgana/
garrulity {n} (state or characteristic of being garrulous) :: φλυαρία {f} /flyaría/, πολυλογία {f} /polylogía/
garrulous {adj} (excessively or tiresomely talkative) :: φλύαρος /flýaros/
garrulous {adj} (excessively wordy and rambling) :: πολύλογος /polýlogos/, απεραντολόγος /aperantológos/
garrulousness {n} (garrulity) SEE: garrulity ::
garter {n} (band around leg) :: καλτσοδέτα {f} /kaltsodéta/
gas {n} ((uncountable, chemistry) state of matter) :: αέριο {n} /aério/, ατμός {m} /atmós/
gas {n} ((US) gas in digestion) :: αέριο {n} /aério/
gas {n} (fuel) :: βενζίνη {f} /venzíni/
gasbag {n} (gasbag) SEE: windbag ::
gas chamber {n} (a sealed chamber in which people are executed with gas) :: θάλαμος αερίων {m} /thálamos aeríon/
Gascony {prop} (Former region of France) :: Γασκώνη {f} /Gaskóni/
gaseous {adj} (relating to, or existing as, gas) :: αεριώδης /aeriódis/
gaseous {adj} (of a liquid containing bubbles: gassy) :: αεριούχος /aerioúchos/
gash {n} (vulva) SEE: vulva ::
gasholder {n} :: αεριοφυλάκιο {n} /aeriofylákio/
gasification {n} (action of gasifying) :: αεριοποίηση {f} /aeriopoíisi/
gasify {v} (to convert into gas) :: αεριοποιώ /aeriopoió/
gasket {n} (mechanical seal) :: τσιμούχα {f} /tsimoúcha/
gaslight {n} (lamp which burns piped illuminating gas) :: αεριόφως {n} /aeriófos/, ανθρακαέριο {n} /anthrakaério/, λάμπα αερίου {f} /lámpa aeríou/
gaslight {n} (light produced by burning gas) :: αεριόφως {n} /aeriófos/
gas mask {n} (a covering for the face with a filter to protect the user from poisonous gas) :: αντιασφυξιογόνος μάσκα {f} /antiasfyxiogónos máska/
Gasmoulos {n} :: γασμούλος /gasmoúlos/
gasoduct {n} (gas pipeline) SEE: gas pipeline ::
gasoline {n} (motor fuel) :: βενζίνη {f} /venzíni/
gasometer {n} (gasholder) SEE: gasholder ::
gasp {v} (to draw in the breath suddenly) :: λαχανιάζω /lachaniázo/, ασθμαίνω /asthmaíno/
gasp {n} (A short, sudden intake of breath) :: λαχάνιασμα {n} /lachániasma/
gas pipeline {n} (a gas pipeline) :: αεριαγωγός {m} /aeriagogós/
gas station {n} (an establishment which sells gasoline to pump directly into a car) :: βενζινάδικο {n} /venzinádiko/
gastralgia {n} (stomachache) SEE: stomachache ::
gastric acid {n} (acidic secretion of the stomach) :: γαστρικό οξύ {n} /gastrikó oxý/
gastric juice {n} (secretion of the stomach) SEE: gastric acid ::
gastritis {n} (inflammation of the lining of the stomach) :: γαστρίτιδα {f} /gastrítida/
gastro- {prefix} (meaning stomach) :: γαστρο- /gastro-/
gastro- {prefix} (meaning food) :: γαστρο- /gastro-/
gastroenteritis {n} (inflammation) :: γαστρεντερίτιδα {f} /gastrenterítida/
gastroenterology {n} (the study of the digestive system) :: γαστρεντερολογία {f} /gastrenterología/
gastroesophageal reflux {n} (pain from influx of gastric juices into the esophagus) SEE: heartburn ::
gastrointestinal {adj} (of or pertaining to the stomach and intestines) :: γαστρεντερικός /gastrenterikós/
gastrology {n} (scientific study of the stomach) :: γαστρολογία /gastrología/
gastronome {n} (gourmet) SEE: gourmet ::
gastrorrhagia {n} (hemorrhage from the stomach) :: γαστρορραγία {f} /gastrorragía/
gastroschisis {n} :: γαστρόσχιση /gastróschisi/, λαπαρόσχιση /laparóschisi/
gas turbine {n} (gas turbine) :: αεριοστρόβιλος {m} /aeriostróvilos/
gate {n} (door-like structure outside) :: πόρτα {f} /pórta/, εξώπορτα {f} /exóporta/, εξώθυρα {f} /exóthyra/, αυλόπορτα {f} /avlóporta/
gate {n} (doorway, opening, or passage in a fence or wall) :: πύλη {f} /pýli/, θύρα {f} /thýra/
gate {n} (in an air terminal) :: πύλη {f} /pýli/
Gateshead {prop} (town in the county of Tyne and Wear) :: Γκέητσχεντ /Gkéitschent/
gateway {n} (entrance) :: πύλη {f} /pýli/
gateway {n} (computer network access point) :: πύλη δικτύου {f} /pýli diktýou/
gather {v} (to bring together; to collect) :: μαζεύω /mazévo/, συγκεντρώνω /sygkentróno/
Gaugamela {prop} (village) :: Γαυγάμηλα /Gavgámila/
Gaul {prop} (region) :: Γαλατία {f} /Galatía/
Gaul {n} (person) :: Γαλάτης {m} /Galátis/, Γαλάτισσα {f} /Galátissa/
Gaulish {adj} (of or pertaining to Gaul) :: γαλατικός /galatikós/
gay {adj} (happy, joyful and lively) :: φαιδρός {m} /faidrós/, εύθυμος {m} /éfthymos/, ζωηρός {m} /zoïrós/
gay {adj} (festive, bright, colorful) :: εύθυμος {m} /éfthymos/, παρδαλός {m} /pardalós/
gay {adj} (homosexual, see also: homosexual; lesbian) :: ομοφυλόφιλος /omofylófilos/, ομοφυλόφιλη {f} /omofylófili/, λεσβία {f} /lesvía/, [slang] πούστης {m} /poústis/, [slang] αδερφή {f} /aderfí/
gay {adj} (typical of homosexual appearance) :: αδερφίστικος {m} /aderfístikos/, πούστικος {m} /poústikos/
gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian; homosexual; fairy; fag; poof; bender; bugger) :: ομοφυλόφιλος {m} /omofylófilos/, γκέι /gkéi/
gay bar {n} (nightclub whose primary clientele are LGBT people) :: γκέι μπαρ {n} /gkéi bar/
gay marriage {n} (marriage between two people of the same sex) :: γάμος ομοφυλόφιλων {m} /gámos omofylófilon/
Gaza {prop} (city) :: Γάζα {f} /Gáza/
Gaza {prop} (Gaza Strip) SEE: Gaza Strip ::
Gaza Strip {prop} (Gaza Strip) :: Λωρίδα της Γάζας {f} /Lorída tis Gázas/
gazelle {n} (antelope) :: γαζέλα {f} /gazéla/
gcd {n} (initialism for greatest common divisor) :: ΜΚΔ {m} /MKD/
Gdańsk {prop} (city of Poland) :: Γκντανσκ {n} /Gkntansk/, Ντάντσιχ {n} /Dántsich/ [former name]
GDP {n} (abbreviation of gross domestic product, see also: gross domestic product) :: ΑΕΠ /AEP/
gean {n} (wild cherry tree) :: αγριοκέρασο {n} /agriokéraso/
gear {n} (equipment or paraphernalia) :: εξοπλισμός {m} /exoplismós/, σύνεργα {n-p} /sýnerga/
gear {n} (a wheel with grooves) :: οδοντωτός τροχός {m} /odontotós trochós/
gear {n} (a particular combination or choice of interlocking gears) :: σχέση {f} /schési/
gear {n} (motor car transmission) :: ταχύτητα {f} /tachýtita/
gearbox {n} (train of gears) :: κιβώτιο ταχυτήτων {n} /kivótio tachytíton/
gear wheel {n} (wheel with a toothed rim) :: γρανάζι {n} /granázi/
gecko {n} (lizard of the family Gekkonidae) :: σαμιαμίδι {n} /samiamídi/
gee {n} (name of the letter G, g) :: τζι {n} /tzi/
geek {n} (Australian: look) SEE: look ::
geek {n} (expert in a technical field, particularly to do with computers) :: σπασίκλας {m} /spasíklas/
gee up {interj} (direction to a horse) SEE: giddyup ::
geezer {n} (device for boiling water) SEE: geyser ::
geezer {n} (informal: old person, especially male) :: γεροπαράξενος {m} /geroparáxenos/
gegenschein {n} :: αντιζωδιακό φως /antizodiakó fos/
Gehenna {prop} (where the wicked go) :: γέεννα {f} /géenna/
Gehenna {prop} (hell, in Abrahamic religions) :: γέεννα {f} /géenna/
Gehinnom {prop} (Jewish realm of the afterlife) SEE: Gehenna ::
geisha {n} (a Japanese entertainer) :: γκέισα {f} /gkéisa/
gel {n} (suspension of solid in liquid) :: γέλη {f} /géli/, πήκτωμα {n} /píktoma/
gel {n} (any gel for a particular cosmetic use) :: ζελέ {n} /zelé/, τζελ {n} /tzel/
gelatin {n} (edible jelly) :: ζελατίνη /zelatíni/
gelato {n} (Italian-style ice cream) :: τζελάτο {n} /tzeláto/
geld {n} (money) SEE: money ::
geld {v} (castrate) SEE: castrate ::
gelding {n} (eunuch) SEE: eunuch ::
gem {n} (precious stone) :: πολύτιμος λίθος {m} /polýtimos líthos/, πετράδι {n} /petrádi/
gem {n} (precious or highly valued thing or person) :: διαμάντι {n} /diamánti/, κόσμημα {n} /kósmima/
geminate {adj} (phonology) :: όμοιος /ómoios/
gemination {n} (phonetical phenomenon) :: διπλασιασμός {m} /diplasiasmós/
Gemini {prop} (constellation) :: Δίδυμοι {m-p} /Dídymoi/
Gemini {prop} (astrological sign) :: Δίδυμοι {m-p} /Dídymoi/
Gemini {n} (Someone with a Gemini star sign) :: Δίδυμος {m} /Dídymos/
gemütlich {adj} (cozy) :: αναπαυτικός /anapaftikós/, άνετος /ánetos/
gendarme {n} (member of the gendarmerie) :: χωροφύλακας /chorofýlakas/
gendarmerie {n} (military body charged with police duties) :: χωροφυλακή {f} /chorofylakí/
gender {n} (grammar: division of nouns and pronouns) :: γένος {n} /génos/
gender {n} (division, class, kind) :: είδος {n} /eídos/
gender {n} (biological sex) :: φύλο {n} /fýlo/
gender {n} (grammar: voice (of verbs)) SEE: voice ::
gene {n} (unit of heredity) :: γονίδιο {n} /gonídio/
general {adj} (involving every part or member, not specific or particular) :: γενικός {m} /genikós/
general {adj} (of a person: pre-eminent) :: γενικός {m} /genikós/
general {adj} (widespread, common) :: γενικός {m} /genikós/
general {adj} (not limited in application; applicable to a whole class or category) :: γενικός {m} /genikós/
general {adj} (consisting of only the most important aspects; indefinite) :: γενικός {m} /genikós/
general {adj} (miscellaneous, not limited to a specific class) :: γενικός {m} /genikós/
general {n} (military rank) :: στρατηγός /stratigós/, πτέραρχος /ptérarchos/ [airforce]
generalissimo {n} (supreme commander) :: αρχιστράτηγος {m} /archistrátigos/
general knowledge {n} (wide body of information that a person acquires from education and from life) :: γενικές γνώσεις {f-p} /genikés gnóseis/
generally {adv} (as a rule; usually) :: συνήθως /syníthos/
generally {adv} (without reference to specific details) :: γενικά /geniká/
general practitioner {n} (physician who provides primary care; family doctor) :: γιατρός {c} /giatrós/
general relativity {n} (theory in physics) :: γενική σχετικότητα {f} /genikí schetikótita/
General Secretary {n} (chief administrator of political parties or organizations) :: γενικός γραμματέας {m} {f} /genikós grammatéas/
generation {n} (single step in the succession of natural descent) :: γενιά {f} /geniá/
generator {n} (mathematics: an element of a group that is used in the presentation of the group) :: γεννήτορας {m} /gennítoras/
generator {n} (apparatus: electrical generator) :: γεννήτρια {f} /gennítria/
generic {adj} (very comprehensive) :: γενικός {m} /genikós/
generic {adj} (not having a brand name) :: γενόσημο {n} /genósimo/ [of a drug]
generic {adj} (specifying neither masculine nor feminine e.g. salesperson) :: ουδέτερο {n} /oudétero/
generic {n} (a product sold under a generic name) :: γενόσημος {m} /genósimos/
generosity {n} (the trait of being willing to donate) :: γενναιοδωρία {f} /gennaiodoría/
generous {adj} (willing to give and share unsparingly) :: γενναιόδωρος /gennaiódoros/
generous {adj} (large, ample) :: γερός /gerós/
Genesis {prop} (the book of the Bible) :: Γένεση {f} /Génesi/
genetically modified {adj} (produced by genetic modification) :: μεταλλαγμένος /metallagménos/
geneticist {n} (scientist who studies genes) :: γενετιστής {m} /genetistís/
genetics {n} (branch of biology) :: γενετική {f} /genetikí/
genetics {n} (genetic makeup of a specific individual or species) :: γενετική {f} /genetikí/
Geneva {prop} (city) :: Γενεύη {f} /Genévi/
Geneva {prop} (canton) :: Γενεύη {f} /Genévi/
Geneva {prop} (lake) :: Λίμνη της Γενεύης {f} /Límni tis Genévis/
Genevieve {prop} (female given name) :: Γενοβέφα {f} /Genovéfa/, Γενεβιέβη {f} /Geneviévi/
Genghis Khan {prop} (Genghis Khan) :: Τζένγκις Χαν {m} /Tzéngkis Chan/
-genic {suffix} (generated) :: -γενής /-genís/
genie {n} (an unseen being in Muslim theology) :: τζίνι {m} /tzíni/
genital {adj} (of, or relating to biological reproduction) :: γεννητικός /gennitikós/
genitalia {n} (genitals or sex organs) :: γεννητικά όργανα /gennitiká órgana/
genitals {n} (genitalia) SEE: genitalia ::
genitive {n} (inflection pattern) :: γενική {f} /genikí/
genitive absolute {n} (independent genitive phrase) :: γενική απόλυτη /genikí apólyti/
genitive case {n} (genitive) SEE: genitive ::
genius {n} (someone possessing extraordinary intelligence or skill) :: μεγαλοφυία {f} /megalofyía/, ιδιοφυία {f} /idiofyía/
genius {n} (extraordinary mental capacity) :: μεγαλοφυία {f} /megalofyía/
Genoa {prop} (province) :: Γένοβα {f} /Génova/
Genoa {prop} (Italian city) :: Γένοβα {f} /Génova/
genocide {n} (systematic killing of substantial numbers of people) :: γενοκτονία {f} /genoktonía/
genome {n} (complete genetic information of an organism) :: γονιδίωμα {n} /gonidíoma/
genomics {n} (study of the complete genome of an organism) :: γονιδιωματική {f} /gonidiomatikí/, γενομική {f} /genomikí/
genotype {n} (DNA sequence which determines a specific characteristic) :: γονότυπος {m} /gonótypos/
genre {n} (kind; type; sort) :: ύφος {n} /ýfos/
Genseric {prop} (male given name) :: Γιζέριχος /Gizérichos/
gentian {n} (Any of various herbs of the family Gentianaceae) :: γεντιακή {f} /gentiakí/
gentian {n} (The dried roots and rhizome of a European gentian) :: γεντιακή {f} /gentiakí/
genticide {n} (killing of a race or nation of people) SEE: genocide ::
gentile {adj} (non-Jewish) :: εθνικός /ethnikós/
gentleman {n} (man of breeding) :: κύριος {m} /kýrios/, ευπατρίδης {m} /efpatrídis/
gentleman {n} (polite term for a man) :: κύριος {m} /kýrios/
gentleman {n} (polite form of address to men) :: κύριοι {m-p} /kýrioi/
gentlewoman {n} (woman of the nobility) :: κυρία {f} /kyría/, αρχοντογυναίκα {f} /archontogynaíka/
genuflect {v} (to bend the knee, as in servitude or worship) :: προσκυνώ /proskynó/
genuflection {n} (the act of genuflecting, in the sense of bowing down) :: γονυκλισία {f} /gonyklisía/
genuine {adj} (real, authentic) :: γνήσιος {m} /gnísios/
genus {n} (rank in a taxonomic classification between family and species) :: γένος {n} /génos/
genus {n} (taxon at this rank) :: γένος {n} /génos/
genus {n} (group with common attributes) :: γένος {n} /génos/, είδος {n} /eídos/
geo- {prefix} (Earth) :: γεω- /geo-/, γαιο- /gaio-/
geocentric {adj} (having Earth at center) :: γεωκεντρικός /geokentrikós/
geodesy {n} (scientific discipline) :: γεωδαισία {f} /geodaisía/
geogeny {n} (study of the formation of the Earth) :: γεωγονία {f} /geogonía/
geoglyph {n} (large-scale drawing on the ground) :: γεωγλυφικό {n} /geoglyfikó/, γεώγλυφο /geóglyfo/
geographer {n} (a specialist in geography) :: γεωγράφος {m} /geográfos/
geographic {adj} (pertaining to geography) :: γεωγραφικός /geografikós/
geographical {adj} (geographic) SEE: geographic ::
geographic information system {n} (an electronic system) :: Γεωγραφικά Συστήματα Πληροφοριών {m} /Geografiká Systímata Pliroforión/
geography {n} (study of physical structure and inhabitants of the Earth) :: γεωγραφία {f} /geografía/
geoid {n} (surface of constant gravitational potential at zero elevation) :: γεωειδές {n} /geoeidés/
geolocation {n} (the identification of geographic location) :: γεωεντοπισμός {m} /geoentopismós/
geological matrix {n} (background material) :: μήτρα {f} /mítra/
geologist {n} (person skilled at geology) :: γεωλόγος {c} /geológos/
geology {n} (the study of the earth) :: γεωλογία {f} /geología/
geometer {n} (geometry mathematician) :: γεωμέτρης {m} /geométris/
geometry {n} (branch of mathematics) :: γεωμετρία {f} /geometría/
geometry {n} (type of geometry) :: γεωμετρία {f} /geometría/
geometry {n} (spatial attributes) :: γεωμετρία /geometría/
geopolitical {adj} (of, or relating to geopolitics) :: γεωπολιτικός /geopolitikós/
geopolitically {adv} (according to geopolitics) :: γεωπολιτικώς /geopolitikós/
geopolitics {n} (the study of the effects of geography on international politics) :: γεωπολιτική {f} /geopolitikí/
George {prop} (male given name) :: Γεώργιος {m} /Geórgios/, Γιώργος {m} /Giórgos/
Georgeson {prop} (surname meaning "son of George") :: Γεωργιάδης {m} /Georgiádis/, Γεωργίου /Georgíou/
Georgetown {prop} (capital of Guyana) :: Τζόρτζταουν /Tzórtztaoun/
georgette {n} (fabric) :: ζορζέτα {f} /zorzéta/
Georgia {prop} (country) :: Γεωργία {f} /Georgía/
Georgia {prop} (state of the USA) :: Τζόρτζια {f} /Tzórtzia/
Georgia {prop} (female given name) :: Γεωργία {f} /Georgía/
Georgian {n} (language of the country Georgia) :: Γεωργιανά /Georgianá/
Georgian {n} (person from the country of Georgia) :: Γεωργιανός {m} /Georgianós/, Γεωργιανή {f} /Georgianí/
Georgian {adj} (pertaining to the country, people or language of Georgia) :: γεωργιανός {m} /georgianós/, γεωργιανή {f} /georgianí/, γεωργιανό {n} /georgianó/
geotropism {n} (reduced photograph) :: γεωτροπισμός {m} /geotropismós/
ger {n} (yurt) SEE: yurt ::
geranium {n} (cranesbill) :: γεράνιον {n} /geránion/, γεράνι {n} /geráni/
Gerard {prop} (male given name) :: Γεράρδος /Gerárdos/
germ {n} (mass of cells) :: μικρόβιο {n} /mikróvio/
germ {n} (pathogenic microorganism) :: μικρόβιο {n} /mikróvio/
german {adj} (sharing parents) :: αμφιθαλής /amfithalís/
German {n} (native or inhabitant of Germany; person of German citizenship or nationality) :: Γερμανός {m} /Germanós/
German {prop} (the German language) :: γερμανικά {n-p} /germaniká/
German {adj} (of or relating to the country of Germany) :: γερμανικός /germanikós/
German {adj} (of or relating to the German people) :: γερμανικός /germanikós/
German {adj} (of or relating to the German language) :: γερμανικός /germanikós/
German Democratic Republic {prop} (East Germany from 1949-1990) :: Λαοκρατική Δημοκρατία της Γερμανίας /Laokratikí Dimokratía tis Germanías/
germanium {n} (chemical element) :: γερμάνιο {n} /germánio/
German measles {n} (the disease rubella) SEE: rubella ::
German Shepherd {n} (breed of dog) :: γερμανικός ποιμενικός {m} /germanikós poimenikós/, λυκόσκυλο {n} /lykóskylo/
German silver {n} (nickel silver) SEE: nickel silver ::
Germany {prop} (country in Central Europe) :: Γερμανία {f} /Germanía/
Germinal {prop} (the seventh month of the French Republican Calendar) :: Ζερμινάλ {m} /Zerminál/, Βλασταίος {m} /Vlastaíos/
germinate {v} (sprout or produce buds) :: βλαστάνω /vlastáno/, φυτρώνω /fytróno/
Geronimo {prop} (prominent leader) :: Τζερόνιμο {m} /Tzerónimo/
gerontocracy {n} (government by elders) :: γεροντοκρατία {f} /gerontokratía/
gerund {n} (verb form functioning as a verbal noun) :: γερούνδιο {n} /geroúndio/
Gervase {prop} (male given name) :: Γερβάσιος /Gervásios/
Gestapo {prop} (the secret police of Nazi Germany) :: γκεστάπο /gkestápo/
gestation {n} (period of time a fetus develops inside mother's body) :: κυοφορία {f} /kyoforía/
gesundheit {interj} (said to someone who has just sneezed) SEE: bless you ::
get {v} (to receive) :: παίρνω /paírno/
get {v} (to beget) SEE: beget ::
get at {v} (to manage to gain access to) SEE: access ::
get at {v} (to attack verbally or physically) SEE: attack ::
get at {v} (to annoy, bother) SEE: annoy ::
get at {v} ((slang) to contact someone) SEE: contact ::
get away {v} (to avoid capture; to escape (from)) SEE: escape ::
get away {v} (To start moving; to depart) SEE: depart ::
get away with {v} (to escape punishment for) :: ξεφεύγω /xefévgo /
get down {v} (go down (intransitive)) SEE: go down ::
get drunk {v} (to intoxicate oneself with alcohol) :: μεθώ /methó/
get fucked {interj} (go away, get lost) :: [vulgar] άι γαμήσου /ái gamísou/
Gethsemane {prop} (garden in ancient Jerusalem) :: Γεσθημανή {f} /Gesthimaní/, Γεθσημανή {f} /Gethsimaní/, Ιεσθημανή {f} /Iesthimaní/
get in {v} (to board) :: μπαίνω μέσα /baíno mésa/
get in {v} (to enter) :: μπαίνο /baíno/
get laid {v} (take part in a sexual act) SEE: have sex ::
get lost {interj} (Go away!) :: χάσου /chásou/, άει χάσου /áei chásou/
get lost {v} (become lost) :: χάνομαι /chánomai/
get married {v} (become married to someone) :: παντρεύομαι /pantrévomai/
get married {v} (become married to each other) :: παντρεύομαι /pantrévomai/
get on {v} (to board or mount) :: ανεβαίνω /anevaíno/
get on {v} (to enter (a vehicle)) :: μπαίνω /baíno/
get on {v} (to become old) :: γερνάω /gernáo/
get out {v} (to leave or escape) :: βγαίνω /vgaíno/
get out of bed on the wrong side {v} (to start the day in a bad mood) SEE: get up on the wrong side of the bed ::
get out of here {interj} (command to leave) :: φύγε /fýge/
get out of here {interj} (expression of disbelief) :: άντε /ánte/
get outta here {interj} (get out of here) SEE: get out of here ::
get over {v} (recover) SEE: recover ::
get rid of {v} (remove) :: γλιτώνω από /glitóno apó/, διώχνω /dióchno/
get to know {v} (to become acquainted with someone) :: γνωρίζω /gnorízo/
get up {v} (to rise from one's bed) :: σηκώνομαι /sikónomai/
get up on the wrong side of the bed {v} (to feel irritable without a particular reason) :: ξυπνάω ανάποδα /xypnáo anápoda/
get well soon {phrase} (expressing hope that someone recovers soon) :: περαστικά /perastiká/, σιδερένιος /siderénios/
get wind of {v} (To hear about; to learn of, especially especially with respect to facts intended to have been confidential) :: παίρνω χαμπάρι /paírno champári/, παίρνω είδηση /paírno eídisi/
Gevgelija {prop} (a city in North Macedonia) :: Γευγελή /Gevgelí/
geyser {n} (boiling spring) :: θερμοπίδακας /thermopídakas/
Ghana {prop} (The Republic of Ghana) :: Γκάνα {f} /Gkána/
Ghanaian {adj} (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people) :: γκανέζικος {m} /gkanézikos/, γκανέζικη {f} /gkanéziki/, γκανέζικο {n} /gkanéziko/
Ghanaian {n} (person from Ghana or of Ghanaian descent) :: Γκανέζος {m} /Gkanézos/, Γκανέζα {f} /Gkanéza/
Ghanan {adj} (Ghanaian) SEE: Ghanaian ::
Ghanan {n} (Ghanaian) SEE: Ghanaian ::
Ghent {prop} (capital city of the province of East Flanders, Belgium) :: Γάνδη {f} /Gándi/
gherkin {n} (small cucumber) :: αγγουράκι {n} /angouráki/
ghetto {n} (area of a city in which Jews were concentrated) :: γκέτο {n} /gkéto/
ghetto {n} (area of a city where people of another ethnicity concentrate or are concentrated) :: γκέτο {n} /gkéto/
Ghibelline {n} (member of a medieval Italian faction that supported the German emperors) :: Γιβελλίνος {m} /Givellínos/
ghost {n} (spirit appearing after death) :: φάντασμα /fántasma/
ghost {n} (faint shadowy semblance) :: σκιά {f} /skiá/
ghost {n} (soul) SEE: soul ::
ghostly {adj} (pertaining to ghosts) :: πνευματικός {m} /pnevmatikós/, άυλος {m} /áylos/
ghostly {adj} (spooky, frightening) :: στοιχειωμένος {m} /stoicheioménos/
ghost ship {n} (abandoned, possibly adrift ship that is haunted) :: πλοίο φάντασμα {n} /ploío fántasma/
ghost town {n} (town which has become deserted) :: πόλη φάντασμα {f} /póli fántasma/
ghrelin {n} (peptide hormone that increases appetite) :: γκρελίνη {f} /gkrelíni/
gianduja {n} (Piedmontese chocolate preparation) :: τζαντούγια {n} /tzantoúgia/
Giannitsa {prop} (a town in Greece) :: Γιαννιτσα {n} /Giannitsa/ (Giannitsa or Yiannitsa)
giant {n} (mythical human) :: γίγαντας {m} /gígantas/
giant anteater {n} (species) :: γιγαντιαίος μυρμηγκοφάγος {m} /gigantiaíos myrmigkofágos/
giant otter {n} (Pteronura brasiliensis) :: γιγαντιαία ενυδρίδα {f} /gigantiaía enydrída/
giaour {n} (infidel) :: γκιαούρης {m} /gkiaoúris/
gibberish {n} (unintelligible speech or writing) :: ασυναρτησίες /asynartisíes/, αλαμπουρνέζικα /alampournézika/
gibbon {n} (small ape) :: γίββων {m} /gívvon/
Gibraltar {prop} (British overseas territory) :: Γιβραλτάρ /Givraltár/
giddiness {n} (dizziness) SEE: dizziness ::
giddyup {interj} (used to make a horse go faster) :: ντε /de/
gift {n} (something given to another voluntarily, without charge) :: δώρο {n} /dóro/, δωρεά {f} /doreá/, χάρισμα {n} /chárisma/
gift {n} (something received incidentally, without effort) :: δώρο {n} /dóro/
gift {n} (a talent or natural ability) :: χάρισμα {n} /chárisma/, ταλέντο {n} /talénto/
gift {v} ((transitive) to give as a gift) :: δωρίζω /dorízo/, χαρίζω /charízo/
giga- {prefix} (SI prefix) :: γίγα- /gíga-/
gigabyte {n} (one billion bytes) :: γκιγκαμπάιτ {n} /gkigkampáit/, γιγαδυφιοσυλλαβή {n} /gigadyfiosyllaví/
gigametre {n} (a distance of 1,000,000 kilometres) :: γιγάμετρο {n} /gigámetro/
gigantic {adj} (very large) :: γιγάντειος /gigánteios/, πελώριος /pelórios/
giggle {v} (laugh) :: χαχανίζω /chachanízo/
giggle {n} (laugh) :: χάχανο {n} /cháchano/
Gilead {prop} (Biblical region east of the Jordan) :: Γαλαάδ /Galaád/
Giles {prop} (male given name) :: Αιγιδιός /Aigidiós/
Gilgamesh {prop} (legendary king of Uruk) :: Γκιλγκαμές {m} /Gkilgkamés/, Γιλγαμές /Gilgamés/
gill {n} (breathing organ of fish) :: βράγχιο {n} /vránchio/
gill {n} (fleshy flap that hangs below the beak of a fowl) SEE: wattle ::
gill {n} (flesh under or about the chin) SEE: wattle ::
gilt-head bream {n} (fish) :: τσιπούρα {f} /tsipoúra/
gin {n} (alcoholic beverage) :: τζιν {n} /tzin/
ginger {n} (plant) :: πιπερόριζα {f} /piperóriza/
ginger {n} (spice) :: τζίντζερ {n} /tzíntzer/, πιπερόριζα {f} /piperóriza/
ginger {n} (colour/color) :: πυρρόν {n} /pyrrón/, πυρρόξανθο {n} /pyrróxantho/, ξανθοκόκκινο {n} /xanthokókkino/
ginger {n} (person with reddish-brown hair) :: πυρρόξανθος {m} /pyrróxanthos/, ξανθοκόκκινος {m} /xanthokókkinos/
ginger ale {n} (ginger beer) SEE: ginger beer ::
ginger beer {n} (drink flavoured with ginger) :: τζιτζιμπίρα /tzitzimpíra/
gingival {adj} (alveolar) SEE: alveolar ::
gingivitis {n} (inflammation of the gums) :: ουλίτιδα {f} /oulítida/
ginkgo {n} (tree) :: γκίγκο /gkígko/
gin rummy {n} (card game) :: τζιν ράμι {n} /tzin rámi/, τζιν ραμί {n} /tzin ramí/
gippo {n} (Egyptian) SEE: Egyptian ::
gippo {n} (Gypsy) SEE: Gypsy ::
giraffe {n} (mammal) :: καμηλοπάρδαλη {f} /kamilopárdali/
girasole {n} (Jerusalem artichoke) SEE: Jerusalem artichoke ::
girdle {n} (circumference) :: περιφέρεια {f} /periféreia/
girdle {n} (belt) :: ζώνη {f} /zóni/, περίζωμα {n} /perízoma/
girdle {v} (to gird, encircle, or constrain by such means) :: ζώνω /zóno/, περιζώνω /perizóno/
girl {n} (young female person) :: κορίτσι {n} /korítsi/
girl {n} (woman) :: κορίτσι {n} /korítsi/
girl {n} (female servant) :: κορίτσι {n} /korítsi/
girlfriend {n} (a female partner in a romantic relationship) :: κορίτσι {n} /korítsi/, κοπέλα {f} /kopéla/, φιλενάδα {f} /filenáda/
girlish {adj} (like a girl) :: κοριτσίστικος /koritsístikos/
girly {adj} (characteristic of a stereotypical girl) :: κοριτσίστικος /koritsístikos/
Giro d'Italia {prop} (annual cycling race in Italy) :: Γύρος Ιταλίας {m} /Gýros Italías/, Γύρος της Ιταλίας {m} /Gýros tis Italías/
gissard {n} (one who tends to geese) SEE: gosherd ::
gist {n} (the most essential part) :: ουσία {f} /ousía/, κεντρική ιδέα {f} /kentrikí idéa/
Giudecca {prop} (long island in the Venetian Lagoon) :: Τζιουντέκα {f} /Tziountéka/, Τζουντέκα {f} /Tzountéka/
give {v} (transfer the possession of something to someone else) :: δίνω /díno/
give {v} (bend slightly when a force is applied) :: υποχωρώ /ypochoró/
give a damn {v} (to be concerned about) SEE: give a shit ::
give a fig {v} (give a shit) SEE: give a shit ::
give a fuck {v} (give a shit) SEE: give a shit ::
give a hoot {v} (to care about) SEE: give a shit ::
give a light {v} (give a shit) SEE: give a shit ::
give a monkey's {v} (give a shit) SEE: give a shit ::
give and take {n} :: πάρε δώσε {n} /páre dóse/
give a shit {v} (to (not) care) :: στ' αρχίδια μου /st' archídia mou/, στα παπάρια μου /sta papária mou/, χέστηκα /chéstika/, σκασίλα μου /skasíla mou/
give a tinker's cuss {v} (give a shit) SEE: give a shit ::
give a tinker's damn {v} (give a shit) SEE: give a shit ::
give a toss {v} (give a shit) SEE: give a shit ::
give birth {v} (produce new life) :: γεννώ /gennó/
give me {v} (expression of preference) :: δώστε μου /dóste mou/
given {n} (condition assumed to be true) :: δεδομένο {n} /dedoméno/
given name {n} (name chosen for a child by its parents) :: μικρό όνομα {n} /mikró ónoma/
given that {conj} (in consideration of the fact that) :: δεδομένου ότι /dedoménou óti/
give or take {adv} (approximately) SEE: approximately ::
give or take {adv} (approximately) :: πάνω κάτω {n} /páno káto/
give rise to {v} (to be the origin of; to produce) :: οδηγώ σε /odigó se/
give someone a break {v} (rest) SEE: rest ::
give two hoots {v} (give a shit) SEE: give a shit ::
give what for {v} (scold) SEE: scold ::
Giza {prop} (city in Egypt) :: Γκίζα {f} /Gkíza/
Gjirokastër {prop} (city) :: Αργυρόκαστρο /Argyrókastro/
glabella {n} (anatomy: space) :: μεσόφρυος {m} /mesófryos/, σταυρός {m} /stavrós/ [colloquial]
glacial {adj} (relating to glaciers) :: παγετωνικός /pagetonikós/
glacier {n} (a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill) :: παγετώνας {m} /pagetónas/
glad {adj} (pleased, happy, satisfied) :: χαρούμενος /charoúmenos/
gladiator {n} (a professional boxer) SEE: boxer ::
gladiator {n} ((in ancient Rome) a person (professional or slave) who entertained the public by engaging in mortal combat with another, or with a wild animal) :: μονομάχος {m} /monomáchos/
gladiolus {n} (plant) :: γλαδιόλα {f} /gladióla/, γλαδίολος {m} /gladíolos/
gladly {adv} (in a glad manner) :: ευχαρίστως /efcharístos/
Glagolitic {adj} (of or pertaining to the Glagolitic alphabet) :: γλαγολιτικός /glagolitikós/
Glagolitic {n} (the oldest known Slavonic alphabet) :: Γλαγολιτικό αλφάβητο {n} /Glagolitikó alfávito/
Glagolitic alphabet {n} (writing system) SEE: Glagolitic ::
gland {n} (organ that synthesizes and secretes substance) :: αδένας {m} /adénas/
gland {n} (cylindrical case used for straining) :: στυπιοθλήπτης {m} /stypiothlíptis/
glanders {n} (disease) :: μάλις {f} /mális/
glandular fever {n} (glandular fever) SEE: mononucleosis ::
glans {n} (goiter) SEE: goitre ::
glans {n} (conical vascularized body forming the extremity of the penis) SEE: glans penis ::
glans penis {n} (conical vascularized body forming the extremity of the penis) :: βάλανος {f} /válanos/
Glasgow {prop} (the city Glasgow) :: Γλασκώβη /Glaskóvi/
Glasgow kiss {n} (headbutt) SEE: headbutt ::
glasnost {n} (a policy of the Soviet Union) :: γκλάσνοστ {f} /gklásnost/, γλάσνοστ {f} /glásnost/
glass {n} (hourglass) SEE: hourglass ::
glass {n} (substance) :: γυαλί {n} /gyalí/
glass {n} (drinking vessel) :: ποτήρι {n} /potíri/
glass {n} (mirror) SEE: mirror ::
glass {n} (barometer) SEE: barometer ::
glass cutter {n} (glazier) SEE: glazier ::
glasses {n} (plural of "glass") SEE: glass ::
glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles ::
glassified {adj} (made vitreous; transformed into vitreous form) :: υαλοποιημένος {m} /yalopoiiménos/, υαλοποιημένη {f} /yalopoiiméni/, υαλοποιημένο {n} /yalopoiiméno/
glass wool {n} (insulating material) :: υαλοβάμβακας /yalovámvakas/
glasswort {n} (Crithmum maritimum) SEE: rock samphire ::
glaucoma {n} (eye disease) :: γλαύκωμα /gláfkoma/
glazier {n} (craftsman who works with glass, fitting windows, etc) :: υαλοπώλης {m} /yalopólis/
gleam {n} (small shaft or stream of light) :: αχτίδα {f} /achtída/
glebe {n} (area of land belonging to a parish) :: βακούφι {n} /vakoúfi/, μετόχι {n} /metóchi/
glee {n} (Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast) :: ευωχία {f} /evochía/
glide {n} (semivowel) SEE: semivowel ::
glider {n} (aircraft) :: ανεμόπτερο {n} /anemóptero/
glimpse {v} (see briefly) :: βλέπω φευγαλέα /vlépo fevgaléa/
glint {n} (short flash of light) :: σπινθήρισμα {n} /spinthírisma/, μαρμαρυγή {f} /marmarygí/, ανταύγεια {f} /antávgeia/
glioblastoma {n} (fast-growing tumor of the brain) :: γλοιοβλάστωμα {n} /gloiovlástoma/
global {adj} (concerning all parts of the world) :: παγκόσμιος /pagkósmios/
global {adj} (of a variable, in computing) :: καθολικός {m} /katholikós/
globalisation {n} (process of becoming a more interconnected world) :: παγκοσμιοποίηση /pagkosmiopoíisi/
global positioning system {n} (system determining precise location based on signals received from satellites) :: Παγκόσμιο Σύστημα Θεσιθεσίας {n} /Pagkósmio Sýstima Thesithesías/
Global Positioning System {prop} (system which enables a mobile receiver to determine its precise location) :: Παγκόσμιο Σύστημα Θεσιθεσίας {n} /Pagkósmio Sýstima Thesithesías/
global warming {n} (increase in the average temperature of the earth's atmosphere to cause climate change) :: παγκόσμια θέρμανση {f} /pagkósmia thérmansi/
globe {n} (planet Earth) :: υδρόγειος {f} /ydrógeios/
globe {n} (model of Earth) :: υδρόγειος σφαίρα {f} /ydrógeios sfaíra/
globus cruciger {n} (royal symbol of power) :: σταυροφόρος σφαίρα {f} /stavrofóros sfaíra/
gloom {n} (darkness, dimness or obscurity) :: σκότος {n} /skótos/, ζόφος {m} /zófos/, σκοτεινιά {f} /skoteiniá/
gloom {n} (a melancholy, depressing or despondent atmosphere) :: μελαγχολία {f} /melancholía/
gloom {n} (cloudiness or heaviness of mind; melancholy; aspect of sorrow; low spirits; dullness) :: μελαγχολία {f} /melancholía/, κατήφεια {f} /katífeia/, αποθάρρυνση {f} /apothárrynsi/
glorious {adj} (exhibiting attributes, qualities, or acts that are worthy of or receive glory) :: ένδοξος /éndoxos/
glorious {adj} (splendid; resplendent; bright; shining) :: λαμπρός /lamprós/
glory {n} (great beauty or splendour) :: λαμπρότητα /lamprótita/, μεγαλείο {n} /megaleío/
glory {n} (honour and valour) :: δόξα {f} /dóxa/
glory {n} (worship or praise) :: δόξα {f} /dóxa/
glory hole {n} (sex) :: τσιμπουκότρυπα {f} /tsimpoukótrypa/
gloss {n} (glossary) SEE: glossary ::
glossal {adj} (of or relating to the tongue) :: γλωσσικός /glossikós/
glossary {n} (list of words with their definitions) :: γλωσσάριο {n} /glossário/
glossolalia {n} (speaking in tongues) :: γλωσσολαλιά {f} /glossolaliá/
glossolalia {n} (xenoglossy) SEE: xenoglossy ::
glove {n} (item of clothing) :: γάντι {n} /gánti/, χειρόκτιο {n} /cheiróktio/ [obsolete]
glover {n} (person who makes gloves) :: χειροκτιοποιός {m} /cheiroktiopoiós/
glow {n} (the brilliance or warmth of color in an environment or on a person) :: ανταύγεια {f} /antávgeia/
glower {v} (to look or stare with anger) :: αγριοκοιτάζω /agriokoitázo/
glucose {n} (simple monosaccharide sugar) :: γλυκόζη {f} /glykózi/
glue {n} (sticky adhesive substance) :: κόλλα {f} /kólla/
glutamic acid {n} (the nonessential amino acid (α-amino-glutaric acid)) :: γλουταμικό οξύ {n} /gloutamikó oxý/
glutamine {n} (nonessential amino acid; C5H10N2O3) :: γλουταμίνη {f} /gloutamíni/
gluten-free {adj} (containing no gluten) :: χωρίς γλουτένη /chorís glouténi/
glutinous {adj} (glue-like) :: κολλώδης /kollódis/
glutton {n} (wolverine) SEE: wolverine ::
glutton {n} (one who eats voraciously) :: λαίμαργος {m} /laímargos/, αδηφάγος {m} /adifágos/
glutton {n} (one who gluts himself) :: αχόρταγος {m} /achórtagos/
gluttonous {adj} (given to excessive eating; prone to overeating) :: λαίμαργος /laímargos/
gluttonous {adj} (greedy, see also: ) :: λαίμαργος /laímargos/, αδηφάγος /adifágos/
gluttony {n} (the vice of eating to excess) :: λαιμαργία {f} /laimargía/
glycemia {n} (presence of an unusual amount of glucose in the blood) :: γλυκαιμία {f} /glykaimía/
glycemic {adj} (glycemic) :: γλυκαιμικός /glykaimikós/
glycerine {n} (the compound glycerol) :: γλυκερίνη {f} /glykeríni/
glycogen {n} (polysaccharide that is the main form of carbohydrate storage in animals) :: γλυκογόνο {n} /glykogóno/
glycogenesis {n} (synthesis of glycogen) :: γλυκογονογένεση {f} /glykogonogénesi/
glycogenolysis {n} (production of glucose-1-phosphate) :: γλυκογονόλυση {f} /glykogonólysi/
glycol {n} (any aliphatic diol) :: γλυκόλη {f} /glykóli/
glycolipid {n} (an association of a carbohydrate and a phospholipid found in cell membranes) :: γλυκολιπίδιο {n} /glykolipídio/; Mandarin: 糖脂 /tángzhī/
glycoprotein {n} (protein with covalently bonded carbohydrates) :: γλυκοπρωτεΐνη {f} /glykoproteḯni/
glycoside {n} (chemical compound) :: γλυκοζίτης {m} /glykozítis/
glycosylation {n} :: γλυκοζυλίωση {f} /glykozylíosi/
Glyfada {prop} (city) :: Γλυφάδα /Glyfáda/
glyoxalase {n} (enzyme) :: γλυοξαλάση {f} /glyoxalási/
glyph {n} (graphic representation of a character) :: γλύφος {m} /glýfos/
glyphosate {n} (chemical) :: γλυφοσάτη {f} /glyfosáti/
gnarl {n} (knot in wood) :: όζος {m} /ózos/, ρόζος {m} /rózos/
gnaw {v} (to bite something persistently) :: ροκανίζω /rokanízo/
gneiss {n} (common and widely-distributed metamorphic rock) :: γνεύσιος {m} /gnéfsios/
gnomon {n} (object used to tell time by the shadow it casts when the sun shines on it) :: γνώμονας {m} /gnómonas/
Gnostic {adj} (relating to spiritual knowledge) :: γνωστικός {m} /gnostikós/
Gnostic {adj} (relating to Gnosticism) :: γνωστικός {m} /gnostikós/
Gnosticism {n} (Gnosticism) :: γνωστικισμός {m} /gnostikismós/
gnu {n} (large antelope of the genus Connochaetes) :: γκνου {n} /gknou/
go {v} (to move through space (especially from one place to another)) :: πάω /páo/
go {n} (board game) :: γκο /gko/
go {v} (leave) SEE: leave ::
go {v} (attack) SEE: attack ::
go {v} (attend) SEE: attend ::
go {v} (change) SEE: change ::
go {v} (walk) SEE: walk ::
go {v} (urinate, defecate) SEE: urinate ::
go {v} (survive) SEE: survive ::
go {v} (lead (tend or reach in a certain direction)) SEE: lead ::
go {v} (die) SEE: die ::
Goa {prop} (state in western India) :: Γκόα /Gkóa/
goad {n} (pointed stick used to prod animals) :: βουκέντρα {f} /voukéntra/
goad {v} (to prod with a goad) :: κεντώ /kentó/
goad {v} (to encourage or stimulate) :: παροτρύνω /parotrýno/, ενθαρρύνω /entharrýno/
goad {v} :: κεντώ /kentó/
goal {n} (result one is attempting to achieve) :: σκοπός {m} /skopós/, επιδίωξη {f} /epidíoxi/, στόχος {m} /stóchos/
goal {n} (in many sports, an area into which the players attempt to put an object) :: τέρμα {n} /térma/
goal {n} ((sport) act of placing the object into the goal) :: τέρμα {n} /térma/, καλάθι {n} /kaláthi/, γκολ {n} /gkol/
goal {n} (point(s) scored) :: πόντος {m} /póntos/
goalkeeper {n} (player that protects a goal) :: τερματοφύλακας {m} {f} /termatofýlakas/
goalpost {n} (vertical side pole of a goal) :: κάθετο δοκάρι {n} /kátheto dokári/
goaltender {n} (player that protects a goal) SEE: goalkeeper ::
goat {n} (animal) :: κατσίκα {f} /katsíka/, γίδα {f} /gída/, γίδι {n} /gídi/
goat {n} (lecherous man) :: τράγος {m} /trágos/
goatfish {n} (Mullus barbatus) :: μπαρμπούνι {n} /barmpoúni/
goat willow {n} (Salix caprea) SEE: sallow ::
go back on {v} (fail to keep, renege on) :: υπαναχωρώ /ypanachoró/, ανακαλώ /anakaló/
go bankrupt {v} (to become bankrupt) :: χρεωκοπώ /chreokopó/, πτωχεύω /ptochévo/
gobbet {n} (chunk of food) :: χαψιά {f} /chapsiá/
go belly-up {v} (go bankrupt) SEE: go bankrupt ::
goblin {n} (hostile diminutive humanoid in fantasy literature) :: καλικάντζαρος {m} /kalikántzaros/, ξωτικό {n} /xotikó/
goby {n} (certain Godiidae) :: γωβιός {m} /goviós/, κωβιός {m} /koviós/
goby {n} (gudgeon) SEE: gudgeon ::
god {n} :: θεός {m} /theós/, θεά {f} /theá/; Boeotian: θιός {m} /thiós/
god {n} (idol) :: είδωλο {n} /eídolo/
god {n} (person in high position of authority) :: θεός {m} /theós/
God {prop} :: Θεός {m} /Theós/
God {prop} (single male deity of duotheism) :: Θεός {m} /Theós/
God {n} (an omnipotent being) :: Θεός {m} /Theós/
God bless you {interj} (said as a short prayer for the recipient) :: ευλογημένος να 'σαι /evlogiménos na 'sai/, να 'σαι καλά /na 'sai kalá/
God bless you {interj} (said to somebody who has sneezed) :: [diminutive of plural form of υγεία] γείτσες {f-p} /geítses/
godchild {n} (a child whose baptism is sponsored by a godparent) :: βαφτισιμιός {m} /vaftisimiós/
goddaughter {n} (A female child whose baptism is sponsored by a godparent.) :: βαφτισιμιά {f} /vaftisimiá/
goddess {n} (female deity) :: θεά {f} /theá/; Ionic: θεή {f} /theḯ/
goddess {n} (adored or idealized woman) :: θεά {f} /theá/
Goddess {prop} (single goddess of monotheism) :: Θεά {f} /Theá/
godfather {n} (man present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner) :: νονός {m} /nonós/
godfather {n} (mafia leader) :: νονός {m} /nonós/
God-fearing {adj} (following the precepts of a religious practice and respects and reveres god and his authority) :: θεοφοβούμενος /theofovoúmenos/
God forbid {interj} (Don't let it be) :: ο μη γένοιτο /o mi génoito/, Θεός φυλάξοι /Theós fyláxoi/
Godfrey {prop} (male given name) :: Γοδεφρείδος /Godefreídos/
godhead {n} (deity) SEE: deity ::
godhead {n} (God) SEE: God ::
godhead {n} (divinity, godhood) SEE: divinity ::
godhood {n} (divinity) SEE: divinity ::
God knows {phrase} (Only known to God; only known to the gods) :: ένας θεός ξέρει /énas theós xérei/
godless {adj} (not acknowledging any deity or god; without belief in any deity or god) :: άθεος /átheos/
godlessness {n} (state of being godless) :: αθεοσύνη {f} /atheosýni/, αθεότητα {f} /atheótita/
godlike {adj} (having characteristics of a god) :: θεϊκός /theïkós/
godly {adj} (devoted to a god or God) :: ευσεβής /efsevís/
godmother {n} (woman present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner) :: νονά {f} /noná/
go down {v} (descend) :: κατεβαίνω /katevaíno/
godparent {n} (person who stood for a child during a naming ceremony or baptism) :: [godfather] νονός {m} /nonós/, [godmother] νονά {f} /noná/
godparent {n} (godfather or godmother) :: [godfather] νονός {m} /nonós/, [godmother] νονά {f} /noná/
godsent {adj} (sent by God) :: θεόσταλτος /theóstaltos/, θεόπεμπτος /theópemptos/
godship {n} (divinity) SEE: divinity ::
God's house {n} (church) SEE: church ::
godson {n} (Male child whose baptism is sponsored by a godparent.) :: βαφτισιμιός {m} /vaftisimiós/
Godspeed {n} (wish that the outcome of someone's actions is positive for them) :: καλό κατευόδιο /kaló katevódio/, καλή τύχη /kalí týchi/
God willing {interj} (God willing) :: Θεού θέλοντος /Theoú thélontos/
godwit {n} (Bird) :: λιμόζη {f} /limózi/
God works in mysterious ways {proverb} (a situation may be beneficial later) :: άγνωστοι αι βουλαί του Κυρίου /ágnostoi ai voulaí tou Kyríou/
Godzilla {prop} (Japanese science-fiction monster) :: Γκοντζίλα {m} /Gkontzíla/, Γκοτζίλα {m} /Gkotzíla/
goer {n} (foot) SEE: foot ::
Goethe {prop} (surname) :: Γκαίτε {m} {f} /Gkaíte/
Goethean {adj} (relating to Goethe) :: γκαιτεανικός /gkaiteanikós/, Γκαιτεανικός /Gkaiteanikós/
go figure {phrase} (expression of perplexity or surprise) :: τρέχα γύρευε /trécha gýreve/
go fuck oneself {v} (a variant of fuck you) :: άντε γαμήσου /ánte gamísou/, άει γαμήσου /áei gamísou/, άι γαμήσου /ái gamísou/
go-getter {n} (one who is motivated or inclined to excel) :: καταφερτζής {m} /katafertzís/
goggle {n} (a pair of protective eyeglasses) SEE: goggles ::
goggles {n} (protective eyewear) :: προστατευτικά δίοπτρα {p} /prostateftiká díoptra/, προστατευτικά δίοπτρα {p} /prostateftiká díoptra/
Gogol {prop} (Gogol) :: Γκόγκολ /Gkógkol/
Goidelic {adj} (relating to the Goidels) :: γοϊδελικός /goïdelikós/
going to {phrase} (will (future tense)) :: πάω /páo/
goitre {n} (enlargement of the neck) :: βρογχοκήλη {f} /vronchokíli/
goitrous {adj} (of, pertaining to, or characteristic of a goitre) :: βρογχοκηλικός /vronchokilikós/
Golan Heights {prop} (plateau) :: Υψώματα του Γκολάν {n} /Ypsómata tou Gkolán/
Golconda {prop} (ruined city in Andhra Pradesh, India) :: Γκολκόντα {f} /Gkolkónta/
gold {adj} (made of gold, golden) :: χρυσός {m} /chrysós/, χρυσαφής {m} /chrysafís/, χρυσαφένιος {m} /chrysafénios/, μαλαματένιος {m} /malamaténios/
gold {adj} (having the colour of gold) :: χρυσός /chrysós/, χρυσαφής /chrysafís/, χρυσαφένιος /chrysafénios/
gold {n} (element) :: χρυσός {m} /chrysós/, χρυσάφι {n} /chrysáfi/, μάλαμα {n} /málama/
gold {n} (coin) :: χρυσό νόμισμα {n} /chrysó nómisma/
gold {n} (colour) :: χρυσό {n} /chrysó/, χρυσαφί {n} /chrysafí/, χρυσαφένιο {n} /chrysafénio/
gold {n} (gold medal) :: χρυσό {n} /chrysó/
gold {n} (anything or anyone considered to be very valuable) :: μάλαμα {n} /málama/, διαμάντι {n} /diamánti/
Gold Coast {prop} (in Africa) :: Χρυσή Ακτή {f} /Chrysí Aktí/
gold digger {n} (someone who digs or mines for gold) :: χρυσοθήρας {m} /chrysothíras/
gold dust {n} (Gold in the form of very small pieces) :: χρυσόσκονη {f} /chrysóskoni/
golden {adj} (made of, or relating to, gold) :: χρυσός {m} /chrysós/
golden {adj} (having a colour or other richness suggestive of gold) :: χρυσός {m} /chrysós/, χρυσαφένιος {m} /chrysafénios/
golden {adj} (marked by prosperity, creativity, etc.) :: χρυσός {m} /chrysós/
golden {adj} (advantageous or very favourable) :: χρυσός {m} /chrysós/
golden age {n} (time of progress and achievement) :: χρυσή εποχή {f} /chrysí epochí/
golden eagle {n} (large bird of prey) :: χρυσαετός {m} /chrysaetós/
goldeneye {n} (duck) :: βουκέφαλος η σαλπίζουσα {f} /voukéfalos i salpízousa/, αγριόπαπια {f} /agriópapia/
Golden Fleece {prop} (in mythology) :: χρυσόμαλλο δέρας {n} /chrysómallo déras/
golden goose {n} (something that generates much profit) :: κότα με τα χρυσά αυγά {f} /kóta me ta chrysá avgá/, χρυσό αβγό {n} /chrysó avgó/
Golden Horn {prop} (inlet) :: Κεράτιος Κόλπος /Kerátios Kólpos/, Χρυσόν Κέρας /Chrysón Kéras/
golden ratio {n} (irrational number) :: χρυσή τομή {f} /chrysí tomí/
goldfinch {n} (any of several passerine birds) :: ακανθίς {f} /akanthís/, ακανθυλίς {f} /akanthylís/, καρδερίνα {f} /karderína/, γαρδέλι {n} /gardéli/
goldfish {n} (fish) :: χρυσόψαρο {n} /chrysópsaro/
gold mine {n} (mine for gold) :: χρυσωρυχείο {n} /chrysorycheío/
gold mine {n} (very profitable economic venture) :: χρυσωρυχείο {n} /chrysorycheío/
Goldonian {adj} :: γκολντονικός /gkolntonikós/
goldsmith {n} (person who makes things out of gold) :: χρυσοχόος {m} {f} /chrysochóos/
golf {n} (ball game) :: γκολφ /gkolf/
golf course {n} (the land where one plays golf) :: γήπεδο γκόλφ {n} /gípedo gkólf/
Golgotha {prop} (the crucifixion hill, see also: Calvary) :: Γολγοθάς {m} /Golgothás/
Golodomor {prop} (Holodomor) SEE: Holodomor ::
Gomorrah {prop} (city in the Middle East) :: Γόμορρα /Gómorra/
gonad {n} (sex gland) :: γονάδα {f} /gonáda/, γεννητικός αδένας {m} /gennitikós adénas/
gonad {n} (slang, testicles) :: αρχίδια {n-p} /archídia/
gondola {n} (narrow boat, especially in Venice) :: γόνδολα {f} /góndola/
gondolier {n} (Venetian boatman who propels a gondola) :: γονδολιέρης {m} /gondoliéris/
gong {n} (percussion instrument) :: γκονγκ {n} /gkongk/
gongfu {n} (kung fu) SEE: kung fu ::
gonorrhea {n} (STD) :: βλεννόρροια {f} /vlennórroia/
good {adj} (acting in the interest of good; ethical good intentions) :: καλός /kalós/, αγαθός /agathós/
good {adj} (useful for a particular purpose) :: καλός /kalós/
good {adj} (pleasant; enjoyable) :: καλός /kalós/
good {n} (the forces of good) :: καλός {m} /kalós/
good {n} (good result) :: καλός {m} /kalós/
good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon) :: καλό απόγευμα /kaló apógevma/, καλημέρα /kaliméra/
goodbye {interj} (farewell, see also: bye) :: αντίο {n} /antío/, γεια /geia/ [more general than goodbye]
goodbye {n} (an utterance of goodbye) :: αποχαιρετισμός {m} /apochairetismós/, αντίο /antío/
goodbye, cruel world {phrase} (exclamation prior to suicide) :: αντίο, σκληρέ κόσμε! /antío, skliré kósme!/
goodbye, cruel world {phrase} (said before taking a stiff drink) :: αντίο, σκληρέ κόσμε! /antío, skliré kósme!/
good day {phrase} (greeting between sunrise and sunset) :: καλημέρα /kaliméra/
good-den {interj} (good evening) SEE: good evening ::
good evening {n} (greeting said in the evening) :: καλησπέρα /kalispéra/, καλό βράδυ /kaló vrády/
good for nothing {adj} (good-for-nothing) SEE: good-for-nothing ::
good-for-nothing {n} (person of little worth or usefulness) :: χαραμοφάης {m} /charamofáis/
good fortune {n} (good luck) SEE: good luck ::
Good Friday {prop} (The Friday before Easter Sunday, the commemoration of the day on which Christ was crucified) :: Μεγάλη Παρασκευή {f} /Megáli Paraskeví/
goodheartedness {n} (quality of being goodhearted) :: καλωσύνη {f} /kalosýni/
good luck {interj} (wish of fortune or encouragement) :: καλή τύχη! {f} /kalí týchi!/, καλή επιτυχία /kalí epitychía/
good morning {interj} (when seeing someone for the first time in the morning) :: καλημέρα /kaliméra/
goodness {n} (state or characteristic of being good) :: καλόσυνη {f} /kalósyni/
good night {phrase} (a farewell) :: καληνύχτα /kalinýchta/, καλό βράδυ /kaló vrády/
good riddance {interj} (used to indicate that a departure or loss is welcome) :: καλά ξεκουμπίδια /kalá xekoumpídia/
goods {n} (that which is produced, traded, bought or sold) :: αγαθά {n-p} /agathá/
good sense {n} (common sense) SEE: common sense ::
goods train {n} (train used for transportation of goods) :: εμπορική αμαξοστοιχία {f} /emporikí amaxostoichía/
goods wagon {n} (railway wagon) :: βαγόνι {n} /vagóni/
good things come to those who wait {proverb} (patience is a virtue) :: το καλό πράγμα αργεί να γίνει /to kaló prágma argeí na gínei/
goodwill {n} (favorably disposed attitude) :: καλή θέληση {f} /thélisi/, εύνοια {f} /évnoia/, ευμένεια {f} /evméneia/
goodwill {n} (value) :: αέρας {m} /aéras/
go off {v} (explode) :: εκρήγνυμαι /ekrígnymai/
go off {v} (fire) :: εκπυρσοκροτώ /ekpyrsokrotó/
go off {v} (become very angry) :: εκρήγνυμαι /ekrígnymai/
go off {v} (begin making noise) :: χτυπάω /chtypáo/
go off {v} (depart; leave) :: φεύγω /févgo/, αναχωρώ /anachoró/ [on a trip]
go off {v} (putrefy; become inedible) :: χαλάω /chaláo/, αλλοιώνομαι /alloiónomai/, ξινίζω /xinízo/ [milk], κόβω /kóvo/ [milk]
Goofy {prop} (Disney character) :: Γκούφυ {m} /Gkoúfy/
google {n} (search using Google) :: γκουγκλιά /gkougkliá/
google {n} (match obtained by a search using Google) :: γκουγκλιά {f} /gkougkliá/
google {v} (to search for on the Internet) :: γκουγκλάρω /gkougkláro/, γκουγκλίζω /gkougklízo/
Google {v} (to search the internet using the Google search engine) SEE: google ::
Google {prop} (Google (in other scripts, the trademark may also be written in Roman letters)) :: Γκουγκλ {f} {n} /Gkougkl/
googol {num} (1 followed by 100 zeros) :: Γκούγκολ /Gkoúgkol/
goon {n} (a fool) :: βλάκας {f} /vlákas/, ηλίθιος {m} /ilíthios/
goose {n} (a grazing waterfowl of the family Anatidae) :: χήνα {f} /chína/
gooseberry {n} (fruit) :: φραγκοστάφυλο {n} /fragkostáfylo/
goose bump {n} (raised skin caused by cold, excitement, or fear) :: χήνα σπυράκι /chína spyráki/
goose flesh {n} (goose bump) SEE: goose bump ::
gooseherd {n} (person who tends to geese) SEE: gosherd ::
goose pimple {n} (goose bump) SEE: goose bump ::
goose skin {n} (goose bump) SEE: goose bump ::
goose-step {n} (a style of marching) :: βήμα της χήνας {n} /víma tis chínas/
go out {v} (to leave, especially a building) :: βγαίνω /vgaíno/
Gorbachev {prop} (Russian surname) :: Γκορμπατσώφ /Gkormpatsóf/
Gordian knot {n} (mythical knot) :: γόρδιος δεσμός {m} /górdios desmós/
Gordian knot {n} (intricate problem) :: γόρδιος δεσμός {m} /górdios desmós/
Gordias {prop} (name of kings of Phrygia) :: Γόρδιος /Górdios/
gorge {n} (inside of the throat, see also: gullet) :: λαιμός {m} /laimós/
gorge {n} (deep, narrow passage with steep, rocky sides) :: φαράγγι {n} /farángi/
gorge {v} (to stuff the gorge or gullet with food; to eat greedily) :: καταβροχθίζω /katavrochthízo/, περιδρομιάζω /peridromiázo/, μπουκώνομαι /boukónomai/
gorgeous {adj} (very beautiful) :: υπέροχος /ypérochos/
gorilla {n} (ape) :: γορίλας {m} /gorílas/
gorilla {n} (thug) :: γορίλας {m} /gorílas/
Gorizia {prop} (town & province) :: Γκορίτσια {f} /Gkorítsia/
gorse {n} (evergreen shrub) :: σπάρτος {m} /spártos/
gory {adj} (unpleasant) SEE: unpleasant ::
gosh {interj} (mild expression of surprise or enthusiasm) :: αμάν /amán/
goshawk {n} (bird of prey principally in the genus Accipiter) :: διπλοσάινο /diplosáino/
gosherd {n} (one who takes care of geese) :: χηνοβοσκός {m} /chinovoskós/, χηνάρης {m} /chináris/, χηνάρισσα {f} /chinárissa/
gospel {n} (first section of New Testament) :: ευαγγέλιο {n} /evangélio/
gospel {n} (account of the life, death, and teachings of Jesus) :: ευαγγέλιο {n} /evangélio/
gossip {n} (person) :: κουτσομπόλης {m} /koutsompólis/, κουτσομπόλα {f} /koutsompóla/
gossip {n} (idle talk) :: κουτσομπολιό {n} /koutsompolió/
gossip {v} (to talk about someone else's private or personal business) :: κουτσομπολεύω /koutsompolévo/
gossiper {n} (one who gossips) :: κουτσομπόλης {m} /koutsompólis/, κουτσομπόλα {f} /koutsompóla/
Goth {n} (member of the East Germanic people) :: Γότθος {m} /Gótthos/
Gothenburg {prop} (city on the west coast of Sweden) :: Γκέτεμποργκ {n} /Gkétemporgk/
go through {v} (to execute; carry out) SEE: execute ::
go through {v} (to examine or scrutinize) :: εξετάζω προσεκτικά /exetázo prosektiká/
go through {v} (undergo, suffer, experience) :: υποφέρω /ypoféro/, υφίσταμαι /yfístamai/
go through {v} (progress to the next stage) :: προκρίνομαι /prokrínomai/
go through {v} (reach an intended destination) :: καταλήγω /katalígo/
got it {v} (Do you understand?) :: κατάλαβες; {m} {f} {n} /katálaves?/, καταλάβατε; {m-p} {f-p} {n-p} /katalávate?/
got it {v} (I understand) :: κατάλαβα {m} {f} {n} /katálava/, καταλάβαμε {m-p} {f-p} {n-p} /katalávame/
go to hell {v} (interjection) :: άντε στο διάολο /ánte sto diáolo/
go to sleep {v} (fall asleep) SEE: fall asleep ::
go to work {v} (work) SEE: work ::
gouda {n} (semi-hard cheese) :: γκούντα /gkoúnta/
Gouda {prop} (city in the Netherlands) :: Χάουντα /Cháounta/
Gouda {n} (cheese) :: Γκούντα /Gkoúnta/
gouge {v} (to cheat or impose upon) SEE: cheat ::
gound {n} (mucus produced by the eyes during sleep) SEE: sleep ::
go under {v} (to fail by going bankrupt) SEE: go bankrupt ::
go up {v} (to move upwards) :: ανεβαίνω /anevaíno/
go up {v} (to rise or increase) :: ανεβαίνω /anevaíno/
gourmand {n} (person given to excess in the consumption of food and drink) :: φαγάς {m} /fagás/, κοιλιόδουλος {m} /koiliódoulos/
gourmand {n} (person who appreciates good food) :: καλοφαγάς {m} /kalofagás/
gourmet {n} (gourmet; a person who appreciates good food) :: καλοφαγάς {m} /kalofagás/
gout {n} (arthritic disease) :: ποδάγρα {f} /podágra/, ουρική αρθρίτιδα {f} /ourikí arthrítida/
governability {n} (ability to be governed) :: κυβερνησιμότητα {f} /kyvernisimótita/
governable {adj} (capable of being governed) :: κυβερνήσιμος /kyvernísimos/
government {n} (body with the power to make and/or enforce laws) :: κυβέρνηση {f} /kyvérnisi/
governor {n} (leader of a region or state) :: κυβερνήτης {m} /kyvernítis/
go with {v} (match, correspond with) :: ταιριάζω /tairiázo/
go with the flow {v} (to act as others are acting) :: να πηγαίνεις με τα νερά τους /na pigaíneis me ta nerá tous/
Gracchus {prop} (Roman cognomen) :: Γράγχος /Gránchos/
grace {n} (short prayer of thanks before or after a meal) :: ευλογία {f} /evlogía/
grace {n} (elegant movement, poise or balance) :: χάρη {f} /chári/
grace {n} (allowance of time granted to a debtor) :: περίοδος χάριτος /períodos cháritos/, παράταση {f} /parátasi/
grace {n} (free and undeserved favour, especially of God) :: χάρη {f} /chári/, [non-religious context] παραχώρηση {f} /parachórisi/
grace {n} (divine assistance in resisting sin) :: χάρη {f} /chári/
grace {v} (to adorn; to decorate; to embellish and dignify) :: κοσμώ /kosmó/
Grace {prop} (female given name) :: Αγλαΐα {f} /Aglaḯa/
graceful {adj} (showing grace) :: χαριτωμένος /charitoménos/, εύχαρις /éfcharis/
gracefully {adv} (in a graceful manner) :: ευγενικά /evgeniká/
grace note {n} (musical note played to ornament the melody) :: διάνθισμα {n} /diánthisma/, φιοριτούρα {f} /fioritoúra/
grade school {n} (elementary or primary school) SEE: primary school ::
gradient {n} (in calculus) :: εφαπτομένη {f} /efaptoméni/, συντελεστής διεύθυνσης {m} /syntelestís diéfthynsis/
gradual {adj} (proceeding by steps or small degrees) :: σταδιακός /stadiakós/, βαθμιαίος /vathmiaíos/
gradually {adv} (in gradual manner) :: βαθμιαία /vathmiaía/, σταδιακά /stadiaká/
graduation {n} (the action or process of graduating) :: αποφοίτηση {f} /apofoítisi/
graduation {n} (a commencement ceremony) :: αποφοίτηση {f} /apofoítisi/, τελετή αποφοίτησης {f} /teletí apofoítisis/
graffiti artist {n} (Person who paints graffiti) :: γκραφιτάς {m} /gkrafitás/
graffitist {n} (graffiti artist) SEE: graffiti artist ::
graft {n} (small shoot or scion) :: μπόλι {n} /bóli/
graft {v} (to insert a graft in another tree) :: εμβολιάζω /emvoliázo/
grain {n} (harvested seeds of various grass-related food crops) :: σιτηρά {n-p} /sitirá/, δημητριακά {n-p} /dimitriaká/
grain {n} (single seed of grain) :: σπυρί {n} /spyrí/
grain {n} (linear texture of material or surface) :: υφή {f} /yfí/
grain {n} (single particle of a substance) :: κόκκος {m} /kókkos/
gram {n} (unit of mass) :: γραμμάριο {n} /grammário/
gramarye {n} (mystical learning) SEE: magic ::
grammar {n} (rules for speaking and writing a language) :: γραμματική {f} /grammatikí/
grammar {n} (study of internal structure and use of words) :: γραμματική {f} /grammatikí/
grammar {n} (book describing grammar) :: γραμματική {f} /grammatikí/
grammar {n} (in computing: formal system specifying the syntax of a language) :: γραμματική {f} /grammatikí/
grammarian {n} (person who studies grammar) :: γραμματικός {m} /grammatikós/
grammar school {n} :: λύκειο {n} /lýkeio/, δημοτικό σχολείο {n} /dimotikó scholeío/
grammary {n} (grammar) SEE: grammar ::
grammatical {adj} (acceptable as determined by the rules of the grammar) :: γραμματικός {m} /grammatikós/
grammatical {adj} (of or pertaining to grammar) :: γραμματικός {m} /grammatikós/
grammatical case {n} (mode of inflection of a word) :: πτώση {f} /ptósi/
grammaticality {n} (state of obeying the rules of grammar) :: γραμματικότητα {f} /grammatikótita/
grammatical mood {n} (in grammar, type of the relationship) :: έγκλιση {f} /égklisi/
grammatician {n} (grammarian) SEE: grammarian ::
grammaticist {n} (grammarian) SEE: grammarian ::
grammaticity {n} (the existence of analyzable grammatical structure) :: γραμματικότητα {f} /grammatikótita/
gram molecule {n} (mole) SEE: mole ::
gramophone {n} (record player) :: γραμμόφωνο {n} /grammófono/
granary {n} (storage facility) :: σιταποθήκη {m} /sitapothíki/, σιτοβολώνας {m} /sitovolónas/
granary {n} (fertile, grain-growing region) :: σιτοβολώνας {m} /sitovolónas/
grand {n} (grand piano) SEE: grand piano ::
Grand Canyon {prop} (large national park and gorge) :: Γκραν Κάνυον {n} /Gkran Kányon/
grandchild {n} (child of someone’s child) :: εγγόνι {n} /engóni/
granddaughter {n} (daughter of someone’s child) :: εγγονή {f} /engoní/
Grand Duchy of Luxembourg {prop} (official name of Luxembourg) :: Μέγα Δουκάτο του Λουξεμβούργου {n} /Méga Doukáto tou Louxemvoúrgou/
grandfather {n} (grandfather (from either side)) :: παππούς {m} /pappoús/, πάππος {m} /páppos/
grandfather {n} (male forefather) :: παππούς {m} /pappoús/, πάππος /páppos/
grandiloquent {adj} (overly wordy or elaborate) :: μεγαλόστομος /megalóstomos/, μεγαλορρήμονας /megalorrímonas/, πομπώδης /pompódis/
grandiose {adj} (large and impressive, in size, scope or extent) :: επιβλητικός /epivlitikós/
grandma {n} (grandmother (informal)) :: γιαγιά {f} /giagiá/
grandmother {n} (mother of someone's parent) :: γιαγιά {f} /giagiá/, μάμμη {f} /mámmi/
grandpa {n} (grandfather (informal)) :: παππούς {m} /pappoús/, πάππος {m} /páppos/
grand piano {n} (type of piano) :: πιάνο με ουρά {n} /piáno me ourá/
grandson {n} (son of one's child) :: εγγονός {m} /engonós/
granite {n} (type of rock) :: γρανίτης {m} /granítis/
grantedly {adv} (by admission) :: ομολογουμένως /omologouménos/
grape {n} (fruit) :: σταφύλι {n} /stafýli/
grape {n} (vine) :: αμπέλι {n} /ampéli/
grapefruit {n} (fruit) :: γκρέιπφρουτ {n} /gkréipfrout/
grapevine {n} (the plant on which grapes grow) :: κλήμα {n} /klíma/, αμπέλι {n} /ampéli/, άμπελος {f} /ámpelos/
graph {n} (mathematical diagram) :: γράφημα {n} /gráfima/
graph {n} (ordered pair in graph theory) :: γράφημα {n} /gráfima/, γράφος {m} /gráfos/
grapheme {n} (fundamental unit of a writing system) :: γράφημα {n} /gráfima/
graphene {n} (large-scale, one-atom thick layer of graphite) :: γραφένιο /grafénio/
graphical user interface {n} (type of user interface) :: γραφική διεπαφή χρήστη {n} /grafikí diepafí chrísti/
graphics {n} (pictorial representation and manipulation of data) :: γραφικά {n} /grafiká/
graphite {n} (form of carbon) :: γραφίτης {m} /grafítis/
graph theory {n} (study of networks of nodes and vertices) :: θεωρία γράφων {f} /theoría gráfon/
grapnel {n} (small anchor) :: αγκουρέτο {n} /agkouréto/
grappa {n} (Italian grape-based spirit) :: γκράπα /gkrápa/
grappling {n} (grapnel) SEE: grapnel ::
grasp {v} (to grasp) SEE: hold ::
grasp {v} (to grip) :: αδράχνω /adráchno/, αρπάζω /arpázo/, πιάνω /piáno/
grasp {v} (to understand) :: πιάνω /piáno/, κατανοώ /katanoó/
grasp {v} (to take advantage of a situation or of something) :: δράττομαι /dráttomai/, αρπάζω /arpázo/
grasp {n} (grip) :: άδραγμα {n} /ádragma/, λαβή {f} /laví/
grasp {n} (understanding) :: κατανόηση {f} /katanóisi/, αντίληψη {f} /antílipsi/
grasp {n} (that which is accessible) :: προσιτός {m} /prositós/
grasping {adj} (greedy, eager for wealth) :: αρπακτικός {m} /arpaktikós/, πλεονέκτης {m} /pleonéktis/
grass {n} (ground cover plant) :: χορτάρι {n} /chortári/
grass {n} (lawn) :: γκαζόν {n} /gkazón/
grasshopper {n} (an insect of the order Orthoptera) :: ακρίδα {f} /akrída/
grate {v} (cooking: to shred by rubbing) :: τρίβω /trívo/
grated {adj} (produced by grating) :: τριμμένος /trimménos/
grateful {adj} (showing gratitude) :: ευγνώμων {m} {f} /evgnómon/
grateful {adj} (recognizing the importance of a source of pleasure) :: ευγνώμων {m} {f} /evgnómon/
grater {n} (a tool with which one grates) :: τρίφτης /tríftis/
graticule {n} (reticle) SEE: reticle ::
gratis {adv} (free, without charge) SEE: for free ::
gratis {adj} (free of charge) SEE: free of charge ::
gratitude {n} (state of being grateful) :: ευγνωμοσύνη {f} /evgnomosýni/
grave {n} (excavation for burial) :: τάφος {m} /táfos/
grave {adj} (having a sense of seriousness) :: βαρύς /varýs/
grave {adj} (serious in a negative sense) :: βαρύς /varýs/
grave {n} (grave accent) SEE: grave accent ::
grave accent {n} (grave accent) :: βαρεία /vareía/
gravedigger {n} (a person employed to dig graves) :: νεκροθάφτης {m} /nekrotháftis/
gravel {n} (small fragments of rock) :: χαλίκι {n} /chalíki/
graverobber {n} (one who robs graves or tombs) :: τυμβωρύχος {m} /tymvorýchos/
gravestone {n} (stone slab set at the head of a grave) SEE: tombstone ::
graveyard {n} (tract of land in which the dead are buried) :: κοιμητήριο {n} /koimitírio/, νεκροταφείο {n} /nekrotafeío/, κοιμητήρι {n} /koimitíri/
graveyard {n} (final storage place for collections of things no longer used) :: νεκροταφείο {n} /nekrotafeío/
graveyard shift {n} (a night shift, such as especially one from midnight to 8AM on a three-shift schedule) :: νυχτερινή βάρδια {f} /nychteriní várdia/
graveyard shift {n} (night shift) SEE: night shift ::
graviera {n} (type of cheese) :: γραβιέρα {f} /graviéra/
gravitational interaction {n} (gravitational interaction in physics) :: βαρυτική αλληλεπίδραση {f} /varytikí allilepídrasi/
gravitational lensing {n} (astrophysics) :: βαρυτοπρίσμωση {f} /varytoprísmosi/, βαρυτοπρισμάτωση {f} /varytoprismátosi/
gravitational wave {n} (fluctuation in spacetime that propagates as a wave at the speed of light) :: βαρυτικά κύματα /varytiká kýmata/
gravity {n} (graveness, the condition or state of being grave) :: σοβαρότητα {f} /sovarótita/, δριμύτητα {f} /drimýtita/
gravity {n} (resultant force on Earth's surface) :: βαρύτητα {f} /varýtita/
gravity {n} (gravitation, gravity force on two mass bodies) :: βαρύτητα {f} /varýtita/
gravure {n} (printing method) :: γκραβούρα {f} /gkravoúra/, χαλκογραφία {f} /chalkografía/
gravy {n} (sauce) :: ζωμός {m} /zomós/
gravy boat {n} (dish for gravy) :: σαλτσιέρα {f} /saltsiéra/
gray {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember) :: γκρίζος /gkrízos/, φαιός /faiós/
gray {v} (to become gray) :: γκριζάρω /gkrizáro/
gray {n} (colour) :: γκρι {n} /gkri/, σταχτί {n} /stachtí/, φαιό {n} /faió/
gray {n} (SI unit of absorbed radiation) :: γκρέυ {n} /gkréy/
grayling {n} (Thymallus thymallus) :: θύμαλλος {m} /thýmallos/
Graz {prop} (city) :: Γκράτς /Gkráts/
graze {n} (act of grazing or scratching lightly) :: γρατζούνισμα {n} /gratzoúnisma/, γδάρσιμο {n} /gdársimo/
graze {n} (light scratch) :: γρατζουνιά {f} /gratzouniá/, αμυχή {f} /amychí/
graze {v} (to feed or supply with grass) :: βόσκω /vósko/
graze {v} (to eat grass from a pasture) :: βόσκω /vósko/
graze {v} (to tend cattle while grazing) :: βόσκω /vósko/
graze {v} (to cause a slight wound to) :: γδέρνω /gdérno/
grease {v} (put grease or fat on something) :: γρασάρω /grasáro/
great {adj} (important) SEE: important ::
great {adj} (very big, large scale) :: μεγάλος /megálos/
great {adj} (very good) :: εξαιρετικός /exairetikós/
great {adj} (important title) :: περίφημος /perífimos/
great {interj} (great!) :: θαυμάσια /thavmásia/
Great Barrier Reef {prop} (Great Barrier Reef) :: Μεγάλος Κοραλλιογενής Ύφαλος {m} /Megálos Koralliogenís Ýfalos/
Great Britain {prop} (island) :: Μεγάλη Βρετανία /Megáli Vretanía/
Great Depression {prop} (economic collapse) :: Μεγάλη Ύφεση {f} /Megáli Ýfesi/
great egret {n} (bird, Ardea alba) :: αργυροτσικνιάς {m} /argyrotsikniás/
Greater Armenia {prop} (Greater Armenia) :: Μεγάλη Αρμενία {f} /Megáli Armenía/
Greater London {prop} (administrative area) :: Μείζων Περιοχή του Λονδίνου /Meízon Periochí tou Londínou/, Μείζον Λονδίνο /Meízon Londíno/
greatest common divisor {n} (largest positive integer or polynomial) :: μέγιστος κοινός διαιρέτης {m} /mégistos koinós diairétis/
Great Feasts {prop} (twelve feasts of the Eastern Orthodox Church) :: Δωδεκάορτο {n} /Dodekáorto/
great-grandfather {n} (father of grandparent) :: προπάππος {m} /propáppos/
great-grandmother {n} (mother of one's grandparent) :: προγιαγιά {f} /progiagiá/
Great Hours {n} (a particularly solemn celebration in the Eastern Orthodox Church) :: Μεγάλες Ώρες /Megáles Óres/
Great Lent {prop} (Great Lent) :: Μεγάλη Νηστεία /Megáli Nisteía/
great martyr {n} (a saint who was martyred after suffering great torture) :: μεγαλομάρτυρας {m} {f} /megalomártyras/
great minds think alike {proverb} (used to emphasize two people reaching the same conclusion) :: τα μεγάλα πνεύματα συναντώνται /ta megála pnévmata synantóntai/
Great Pyramid at Giza {prop} (Great Pyramid of Giza) SEE: Great Pyramid of Giza ::
Great Pyramid of Giza {prop} (the largest and most famous of the Egyptian pyramids) :: πυραμίδα του Χέοπα {f} /pyramída tou Chéopa/
great spotted woodpecker {n} (species of woodpecker) :: παρδαλοτσικλιτάρα /pardalotsiklitára/
great tit {n} (bird) :: καλόγερος /kalógeros/
Great Wall of China {prop} (Chinese fortification) :: Μέγα Σινικό Τείχος {n} /Méga Sinikó Teíchos/
great white shark {n} (Carcharodon carcharias) :: λευκός καρχαρίας {m} /lefkós karcharías/
grebe {n} (any of several waterbirds in the family Podicipedidae) :: βουτηχτάρα {f} /voutichtára/
Greco-Roman {adj} (of or pertaining to Greek or Roman culture) :: ελληνορωμαϊκός /ellinoromaïkós/
Greece {prop} (country in Southeastern Europe) :: Ελλάδα {f} /Elláda/
greed {n} (selfish desire for more than is needed) :: απληστία /aplistía/
greedy {adj} (having greed; consumed by selfish desires) :: άπληστος {m} /áplistos/
greedyguts {n} (greedy person) :: φαγάς {m} /fagás/
Greek {prop} (language of the Greek people) :: ελληνικά {n-p} /elliniká/
Greek {n} (inhabitant, etc., of Greece) :: Έλληνας {m} /Éllinas/, Ελληνίδα {f} /Ellinída/
Greek {n} (nonsense talk or writing; gibberish) :: κινέζικα {n-p} /kinézika/
Greek {adj} (of the Greek language, people or country) :: ελληνικός /ellinikós/
Greek {adj} (unintelligible, especially regarding foreign speech) :: ακαταλαβίστικος /akatalavístikos/
Greek fire {n} (flammable substance) :: υγρό πυρ {n} /ygró pyr/
Greeklish {prop} (a system for transliterating Greek into the Latin alphabet) :: γκρίκλις /gkríklis/, λατινοελληνικά {n-p} /latinoelliniká/
Greek Orthodox Church {prop} (Greek Orthodox Church) :: Ελληνορθόδοξη Εκκλησία {f} /Ellinorthódoxi Ekklisía/
Greek salad {n} (salad) :: χωριάτικη σαλάτα {f} /choriátiki saláta/
green {adj} (having green as its colour) :: πράσινος {m} /prásinos/
green {n} (colour) :: πράσινο {n} /prásino/
green {v} (make (something) green) :: πρασινίζω /prasinízo/
green {v} (add green spaces to) :: πρασινίζω /prasinízo/
green bean {n} (immature pods of any kind of bean) :: φασολάκια {n-p} /fasolákia/
green bean {n} (immature pods of common bean) :: φασολάκια {n-p} /fasolákia/
green bee-eater {n} (Merops orientalis) :: νανομελισσοφάγος {m} /nanomelissofágos/
green card {n} (US work permit) :: πράσινη κάρτα {f} /prásini kárta/
greenery {n} (marijuana) SEE: marijuana ::
greenfinch {n} (European greenfinch, Carduelis chloris) :: φλώρος {m} /flóros/
greengage {n} (a plum with greenish-yellow flesh and skin) :: πράσινο δαμάσκηνο {n} /prásino damáskino/
greengrocer {n} (person who sells fresh vegetables and fruit) :: μανάβης {m} /manávis/
greengrocer's {n} (shop for fruit and vegetables) :: μανάβικο {n} /manáviko/
greengrocery {n} (shop) SEE: greengrocer's ::
greenhouse {n} (building in which plants are grown more quickly than outside) :: θερμοκήπιο {n} /thermokípio/
greenhouse effect {n} (process by which a planet is warmed by its atmosphere) :: φαινόμενο του θερμοκηπίου {n} /fainómeno tou thermokipíou/
greenhouse gas {n} (any gas that contributes to the greenhouse effect) :: αέριο του θερμοκηπίου {n} /aério tou thermokipíou/ (aério tou thermokipíou)
greenish {adj} (somewhat green) :: πρασινωπός /prasinopós/
Greenland {prop} (a large self-governing island in North America) :: Γροιλανδία {f} /Groilandía/
Greenlander {n} (a person from Greenland or of Greenlandic descent) :: Γροιλανδός {m} /Groilandós/, Γροιλανδή {f} /Groilandí/, Γροιλανδέζα {f} /Groilandéza/
green light {n} (green traffic light) :: πράσινο {n} /prásino/
green roof {n} (roof of a house or other building which is covered with soil and grass, plants, trees, etc.) :: οροφόκηπος {m} /orofókipos/
Greens {n} (green party) :: Πράσινοι {m-p} /Prásinoi/
green sandpiper {n} (Tringa ochropus) :: δασότρυγγας {m} /dasótryngas/
green tea {n} (drink) :: πράσινο τσάι /prásino tsái/
Greenwich {prop} (town) :: Γκρίνουιτς {n} /Gkrínouits/
Greenwich Mean Time {prop} (mean solar time) :: Μέσος χρόνος Γκρίνουιτς {m} /Mésos chrónos Gkrínouits/
green woodpecker {n} (Picus viridis) :: πρασινοτσικλιτάρα {f} /prasinotsiklitára/, πρασινοτσικλιτήρα {f} /prasinotsiklitíra/
greet {v} (to address with salutations or expressions of kind wishes) :: χαιρετώ /chairetó/
greeting {n} (acknowledgement of a persons presence or arrival) :: χαιρετισμός {m} /chairetismós/
greeting card {n} (card sent as a greeting) :: ευχετήρια κάρτα {f} /efchetíria kárta/
gregale {n} (an easterly wind) :: γραίγος {m} /graígos/
gregarious {adj} (of a person who enjoys being in crowds) :: κοινωνικός /koinonikós/
gregarious {adj} (of animals that travel in herds) :: αγελαίος /agelaíos/
Gregorian calendar {prop} (calendar) :: Γρηγοριανό ημερολόγιο {n} /Grigorianó imerológio/
Gregorian chant {n} (unaccompanied monotonic singing style) :: γρηγοριανό μέλος {n} /grigorianó mélos/
Gregory {prop} (male given name) :: [informal] Γρηγόρης {m} /Grigóris/, Γρηγόριος {m} /Grigórios/
gremlin {n} (mythical creature) :: καλικάντζαρος {m} /kalikántzaros/
Grenada {prop} (Caribbean country) :: Γρενάδα {f} /Grenáda/
grenade {n} (pomegranate) SEE: pomegranate ::
grenade {n} (small explosive device) :: χειροβομβίδα {f} /cheirovomvída/
grenadier {n} (soldier) :: γρεναδιέρος {m} /grenadiéros/
Grenoble {prop} (a city in France) :: Γκρενόμπλ /Gkrenómpl/
Gresham {prop} (surname) :: (το) Γκρέσαμ {n} /Gkrésam/
Grevena {prop} (a in Greece) :: Γρεβενά {n} /Grevená/ (Grevena)
grey {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember) :: γκρίζος /gkrízos/, φαιός /faiós/
grey {v} (to become grey) :: γκριζάρω /gkrizáro/
grey {n} (colour) :: γκρι {n} /gkri/, σταχτί {n} /stachtí/, φαιό {n} /faió/
grey crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow ::
grey heron {n} (the Old World wading bird Ardea cinerea of the heron family) :: σταχτοτσικνιάς {m} /stachtotsikniás/
greylag {n} (large European goose) SEE: greylag goose ::
greylag goose {n} (Anser anser) :: χήνα /chína/
grey matter {n} (person's ability to think) :: φαιά ουσία {f} /faiá ousía/
grey matter {n} (collection of cell bodies) :: φαιά ουσία {f} /faiá ousía/
grey mullet {n} (type of fish) :: κέφαλος {m} /kéfalos/
grey partridge {n} (Perdix perdix) :: καμπίσια πέρδικα {f} /kampísia pérdika/
grief {n} (sadness) :: πόνος {m} /pónos/, θλίψη {f} /thlípsi/, οδύνη {f} /odýni/, συντριβή {f} /syntriví/
grievance {n} (complaint) :: παράπονο {n} /parápono/, δυσαρέσκεια {f} /dysaréskeia/
grievance {n} (formal complaint) :: παράπονο {n} /parápono/
griffin {n} (mythical beast having the body of a lion and the wings and head of an eagle) :: γρύπας {m} /grýpas/
griffon {n} (legendary creature) SEE: griffin ::
griffon vulture {n} (Gyps fulvus) :: όρνιο {n} /órnio/
grill {n} (grating, grid) :: πλέγμα {n} /plégma/
grill {n} (vehicle front cover) :: μάσκα {f} /máska/
grill {n} (barbecue) :: σχάρα {f} /schára/, ψησταριά {f} /psistariá/
grill {v} (to cook food on a grill) :: ψήνω /psíno/
grill {v} (to interrogate) :: ανακρίνω /anakríno/
grilse {n} (salmon) :: σολομάκι {n} /solomáki/, σολομός ηλικίας 4 ετών {m} /solomós ilikías 4 etón/
grilt {n} (grilse) SEE: grilse ::
grimace {n} (a distortion of the face) :: μορφασμός {m} /morfasmós/
grimace {v} (to make grimaces) :: μορφάζω /morfázo/
grimoire {n} (book of instructions in the use of alchemy or magic) :: γριμόριο {n} /grimório/
Grim Reaper {prop} (personification of Death) :: χάρος {m} /cháros/, άγγελος θανάτου {m} /ángelos thanátou/, ανθρωποθεριστής {m} /anthropotheristís/
grind {v} (to reduce to smaller pieces) :: αλέθω /alétho/
grind {n} (a specific degree of pulverization of coffee beans) :: άλεσμα {n} /álesma/
grip {v} (to grip) SEE: grasp ::
grip {n} (grip) SEE: grasp ::
gripe {n} (Gyps fulvus) SEE: griffin ::
grippe {n} (flu) SEE: flu ::
grisly {adj} (horrifyingly repellent; terrifying, gruesome) :: φοβερός /foverós/, φριχτός /frichtós/
gristle {n} (cartilage) :: τραγανόν {n} /traganón/
grizzly {n} (grizzly bear) SEE: grizzly bear ::
grizzly bear {n} (Ursus arctos horribilis) :: αρκούδα γκρίζλι {f} /arkoúda gkrízli/
grocer {n} (person selling foodstuffs and household items) :: μπακάλης {m} /bakális/, μπακάλισσα {f} /bakálissa/, μπακάλαινα {f} /bakálaina/, παντοπώλης {m} /pantopólis/, παντοπώλισσα {f} /pantopólissa/
groceries {n} (commodities sold by a grocer or in a grocery) :: ψώνια {n-p} /psónia/
grocery {n} (retail foodstuffs and other household supplies) SEE: groceries ::
grocery {n} (shop or store that sells groceries) :: μπακάλικο {n} /bakáliko/
grocery store {n} (grocery) SEE: grocery ::
groin {n} (long narrow depression of the human body that separates the trunk from the legs) :: βουβώνας {m} /vouvónas/, αχαμνά {n} /achamná/
groom {n} (bridegroom) SEE: bridegroom ::
groom {n} (person who cares for horses) :: ιπποκόμος {m} /ippokómos/
groom {v} (to attend to one's appearance) :: περιποιούμαι /peripoioúmai/, ευπρεπίζω /efprepízo/
groom {v} (to care for animals) :: περιποιούμαι ζώο /peripoioúmai zóo/
groove {n} (long, narrow channel) :: αυλάκωση /avlákosi/
groove fricative {n} (phonetics: hissing sound) SEE: sibilant ::
grope {v} (to search by feeling) :: πασπατεύω /paspatévo/
grope {v} (to touch closely and sexually) :: πασπατεύω /paspatévo/
gross {adj} (whole amount, total) :: ακαθάριστος /akatháristos/
gross {n} (twelve dozen) :: γκρόσσα {f} /gkróssa/
gross domestic product {n} (economic production of a particular territory) :: ακαθάριστο εγχώριο προϊόν {n} /akatháristo enchório proïón/, ΑΕΠ /AEP/
gross national product {n} (economics) :: ακαθάριστο εθνικό προϊόν /akatháristo ethnikó proïón/
grouchy {adj} (irritable; easily upset; angry; tending to complain) :: κακότροπος /kakótropos/
ground {n} (surface of the Earth) :: έδαφος {n} /édafos/
ground {n} (soil, earth) :: έδαφος {n} /édafos/
ground {n} (bottom of a body of water) :: βυθός {m} /vythós/
ground {n} (basis, foundation, groundwork) :: έδαφος {n} /édafos/
ground {n} (electrical conductor connected to point of zero potential) :: γείωση {f} /geíosi/
ground {adj} (crushed, or reduced to small particles.) :: αλεσμένος /alesménos/
ground {n} (terrain) SEE: terrain ::
ground beef {n} (meat) :: κιμάς {m} /kimás/
groundbreaking {adj} (innovative) :: πρωτοποριακός {m} /protoporiakós/, νεωτεριστικός {m} /neoteristikós/
groundbreaking {n} (a ceremony to mark the beginning of construction) :: εγκαίνια {p} /egkaínia/, τελετή εγκαινίων {f} /teletí egkainíon/
ground-effect machine {n} (hovercraft) SEE: hovercraft ::
ground floor {n} (floor of a building closest to ground level) :: ισόγειο {n} /isógeio/
groundhog {n} (woodchuck) SEE: woodchuck ::
Groundhog Day {n} (festival) :: Ημέρα της Μαρμότας {f} /Iméra tis Marmótas/
groundless {adj} (baseless) :: αβάσιμος {m} /avásimos/
ground level {n} (the level of the ground) :: ισόγειο {n} /isógeio/
ground pine {n} (Ajuga, Ajuga chamaepitys) SEE: bugle ::
grounds {n} (sediment at the bottom of a liquid) :: κατακάθι {n} /katakáthi/
ground water {n} (underground water) SEE: groundwater ::
groundwater {n} (Water existing beneath the earth's surface in underground streams and aquifers) :: εδαφικό νερό {n} /edafikó neró/
group {n} (number of things or persons being in some relation to each other) :: ομάδα {f} /omáda/
group {n} (in group theory) :: ομάδα {f} /omáda/
group {n} (people who perform music together) :: συγκρότημα {n} /sygkrótima/
group {n} (functional entity consisting of certain atoms whose presence provides a certain property to a molecule) SEE: functional group ::
group captain {n} (rank in the RAF) :: σμήναρχος /smínarchos/
grouper {n} (fish) :: ροφός {m} /rofós/
grouse {n} (any of various game birds of the subfamily Tetraoninae) :: αγριόγαλος {m} /agriógalos/
grouse {v} (to complain or grumble) :: μουρμουρίζω /mourmourízo/, γκρινιάζω /gkriniázo/
grove {n} (small forest) :: σύδεντρο {n} /sýdentro/, άλσος {n} /álsos/
grow {v} ((intransitive) to become bigger) :: μεγαλώνω /megalóno/
grown-up {n} (adult) SEE: adult ::
growth {n} (increase in size) :: ανάπτυξη {f} /anáptyxi/
grow up {v} (to mature and become an adult) :: μεγαλώνω /megalóno/
grub {n} (immature insect) :: κάμπια {f} /kámpia/
grub {n} (slang: food) :: μάσα {f} /mása/
grub {v} (scavenge or scrounge) :: τρώω /tróo/
grudge {n} (deep seated animosity) :: μνησικακία {f} /mnisikakía/, άχτι {n} /áchti/, μανιάτικο {n} /maniátiko/
grue {adj} (philosophy: of an object that is first green, then blue) :: πρασινογάλαζος {m} /prasinogálazos/
grue {adj} (linguistics: green or blue in languages that do not distinguish the two colors) :: πρασινογάλαζος {m} /prasinogálazos/
gruel {n} (thin watery porridge) :: χυλός {m} /chylós/
gruesome {adj} (repellently frightful and shocking; horrific or ghastly) :: φρικτός /friktós/, απαίσιος /apaísios/
grumpy {adj} (unhappy and/or irritable) :: κακότροπος /kakótropos/
grunt {n} (short, snorting sound) :: γρυλλισμός {m} /gryllismós/
grunt {n} (cry of a pig) :: γρυλλισμός {m} /gryllismós/
grunt {n} (a person who does ordinary and boring work) :: ανειδίκευτος εργάτης {m} /aneidíkeftos ergátis/
grunt {v} (of a person: to make a grunt or grunts) :: γρυλλίζω /gryllízo/
grunt {v} (of a pig: to make a grunt or grunts) :: γρυλλίζω /gryllízo/
gruntle {v} (grunt) SEE: grunt ::
gruyere {n} (type of cheese) :: γραβιέρα /graviéra/
Gruyère {n} (cheese) SEE: gruyere ::
Guadalajara {prop} (city in Spain) :: Γκουανταλαχάρα {f} /Gkouantalachára/, Γουαδαλαχάρα {f} /Gouadalachára/
Guadalajara {prop} (city in Jalisco, Mexico) :: Γκουανταλαχάρα {f} /Gkouantalachára/, Γουαδαλαχάρα {f} /Gouadalachára/
Guadalquivir {prop} (river in southern Spain) :: Γουαδαλκιβίρ {m} /Gouadalkivír/, Γκουανταλκιβίρ {m} /Gkouantalkivír/
Guadalupian {prop} (Guadalupian epoch) :: Γουαδαλούπια {f} /Gouadaloúpia/
Guadeloupe {prop} (overseas department of France) :: Γουαδελούπη {f} /Gouadeloúpi/
Guadiana {prop} (river in Spain and Portugal) :: Γουαδιάνα {m} /Gouadiána/, Γκουαδιάνα {m} /Gkouadiána/
Guam {prop} (Territory of Guam) :: Γκουάμ {n} /Gkouám/
Guangdong {prop} (province of China) :: Καντόνα {n} /Kantóna/, Κουανγκτούνγκ {n} /Kouangktoúngk/, Γκουανγκντόνγκ {n} /Gkouangkntóngk/
Guangxi {prop} (province in China) :: Κουανγκσί /Kouangksí/
Guangzhou {prop} (Chinese city) :: Καντώνα {f} /Kantóna/
guano {n} (dung from a sea bird or from a bat) :: γκουανό {n} /gkouanó/
guard {n} (person who or thing that protects something) :: φύλακας {m} /fýlakas/, φρουρός {m} /frourós/, σκοπός {m} /skopós/
guard {n} (part of machine blocking dangerous parts) :: προστασία {f} /prostasía/, προφύλαξη {f} /profýlaxi/
guard {n} (player in sports in general) :: αμυντικός {m} /amyntikós/
guard {v} (to protect from some offence) :: φρουρώ /frouró/
guardian {n} (guard or watcher) :: φύλακας {m} /fýlakas/
guardian {n} (law: person legally responsible for a minor in loco parentis) :: κηδεμόνας {c} /kidemónas/
guardian angel {n} (spirit) :: φυλακάγγελος {m} /fylakángelos/
Guatemala {prop} (country in Central America) :: Γουατεμάλα {f} /Gouatemála/
guava {n} (fruit) :: γκουάβα {f} /gkouáva/
gudgeon {n} (Fish, Gobio gobio) :: μουστακάς {m} /moustakás/, γυφτόψαρο {n} /gyftópsaro/
Guelph {n} (member of a medieval Italian faction that supported the Pope) :: Γουέλφος {m} /Gouélfos/
Guernsey {prop} (island) :: Γκέρνσεϊ {n} /Gkérnseï/
guerrilla {n} (irregular soldier) :: αντάρτης {m} /antártis/
guerrilla {n} (guerrilla war) :: αντάρτικο {n} /antártiko/, ανταρτοπόλεμος {m} /antartopólemos/
guerrilla warfare {n} (fighting using groups of irregular troops) :: ανταρτοπόλεμος {m} /antartopólemos/, αντάρτικο {n} /antártiko/
guess {v} (to reach an unqualified conclusion) :: υποθέτω /ypothéto/, εικάζω /eikázo/
guess {v} (to solve by a correct conjecture) :: μαντεύω /mantévo/
guess {v} (to suppose) :: υποθέτω /ypothéto/, μάλλον /mállon/
guess {n} (prediction about the outcome of something) :: εικασία {f} /eikasía/
guest {v} (to receive or entertain hospitably as a guest) SEE: host ::
guest {n} (recipient of hospitality) :: επισκέπτης {m} /episképtis/
guest {n} (patron, customer) :: πελάτης {m} /pelátis/
guest {n} (invited performer) :: φιλοξενούμενος {m} /filoxenoúmenos/, προσκεκλημένος {m} /proskekliménos/
guest {v} (to appear as a guest) :: φιλοξενούμαι /filoxenoúmai/
guest book {n} (ledger for visitors to leave comments about an establishment) :: βιβλίο επισκεπτών {n} /vivlío episkeptón/
guest book {n} (website feature functioning like a physical guest book) :: βιβλίο επισκεπτών {n} /vivlío episkeptón/
guesthouse {n} (small house for visitors) :: ξενώνας {m} /xenónas/
guesthouse {n} (boarding house) SEE: boarding house ::
guest room {n} (room in a home or hotel set aside for the use of visiting guests) :: ξενώνας {m} /xenónas/
GUI {n} (acronym of graphical user interface) :: ΓΠΔ /GPD/
guide {n} (someone who guides) :: ξεναγός {m} /xenagós/
guillemet {n} (either of the punctuation marks « or ») :: εισαγωγικά {n-p} /eisagogiká/
guillemot {n} (seabird) :: ουρία {f} /ouría/, κόλυμβος {m} /kólymvos/
guillotine {n} (machine used for capital punishment) :: καρμανιόλα {f} /karmanióla/
guillotine {n} (device that cuts paper) :: μαχαίρι {n} /machaíri/
guillotine {v} (execute by use of a guillotine) :: αποκεφαλίζω /apokefalízo/
guilt {n} (responsibility for wrongdoing) :: ενοχή /enochí/
guilt {n} (the regret of having done wrong) :: τύψη {f} /týpsi/
guilty {adj} (responsible for a dishonest act) :: ένοχος /énochos/
guilty {adj} (judged to have committed a crime) :: ένοχος /énochos/
Guinea {prop} (short form of the Republic of Guinea) :: Γουινέα {f} /Gouinéa/
Guinea-Bissau {prop} (Republic of Guinea-Bissau) :: Γουινέα-Μπισσάου /Gouinéa-Bissáou/
guinea fowl {n} (bird) :: φραγκόκοτα {f} /fragkókota/
guinea pig {n} (rodent) :: ινδικό χοιρίδιο {f} /indikó choirídio/
guinea pig {n} (experimental subject) :: πειραματόζωο {n} /peiramatózoo/
Guinevere {prop} (wife of King Arthur) :: Γκουίνεβιρ {f} /Gkouínevir/
guitar {n} (musical instrument) :: κιθάρα {f} /kithára/
guitarist {n} (person playing or performing on the guitar) :: κιθαρίστας {m} /kitharístas/
Guizhou {prop} (province of China) :: Κουεϊτσόου /Koueïtsóou/
Gujarat {prop} (state in India) :: Γκουτζαράτ /Gkoutzarát/
Gujarati {n} (language) :: Γκουτζαρατικά {n-p} /Gkoutzaratiká/
gulag {v} (Soviet labour camp) :: γκουλάγκ {m} /gkoulágk/
gulch {n} (glutton) SEE: glutton ::
gulch {n} (act of gulping) SEE: gulp ::
gulf {n} (geography) :: κόλπος {m} /kólpos/
Gulf of Aden {prop} (a gulf) :: Κόλπος του Άντεν {m} /Kólpos tou Ánten/
Gulf of Finland {prop} (arm of the Baltic Sea) :: Φινλανδικός κόλπος /Finlandikós kólpos/
Gulf of Guinea {prop} (part of the Atlantic Ocean) :: Κόλπος της Γουινέας {m} /Kólpos tis Gouinéas/
Gulf of Mexico {prop} (gulf between USA and Mexico) :: Κόλπος του Μεξικού {m} /Kólpos tou Mexikoú/
Gulf War {prop} (war fought at the Persian Gulf) :: Πόλεμος του Κόλπου {m} /Pólemos tou Kólpou/
gull {n} (seabird) :: γλάρος {m} /gláros/
gullibility {n} (quality of being easily deceived) :: ευπιστία {f} /efpistía/, αφέλεια {f} /aféleia/
gullible {adj} (easily deceived or duped, naive) :: εύπιστος {m} /éfpistos/, αφελής {m} /afelís/
gulp {n} (usual amount swallowed) :: γουλιά {f} /gouliá/ [liquid], χαψιά {f} /chapsiá/ [solid]
gulp {v} (to swallow eagerly, or in large draughts) :: ρουφώ /roufó/
gum {n} (chewing gum) SEE: chewing gum ::
gun {n} (a very portable, short weapon, for hand use) :: πιστόλι {n} /pistóli/, περίστροφο {n} /perístrofo/
gun {n} (a less portable, long weapon) :: τουφέκι {n} /touféki/
gun {n} ((military) A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity) :: κανόνι {n} /kanóni/
gunboat {n} (small armed vessel) :: κανονιοφόρος {f} /kanoniofóros/
gunpowder {n} (explosive mixture) :: μπαρούτι /baroúti/
Gunpowder Plot {prop} (failed plot to kill the king of England) :: Συνωμοσία της Πυρίτιδας {f} /Synomosía tis Pyrítidas/
gunshot {n} (the sound made) :: πυροβολισμός {m} /pyrovolismós/
gunsmith {n} (person skilled in the repair and servicing of firearms) :: οπλοποιός {m} /oplopoiós/
gunstock {n} (The rear part of a rifle or shotgun which is pressed into the shoulder) SEE: stock ::
gurnard {n} (marine fish of the family Triglidae) :: τρίγλη {f} /trígli/, χελιδονόψαρο {n} /chelidonópsaro/
gurrier {n} (street urchin) SEE: street urchin ::
guru {n} (spiritual teacher) :: γκουρού {m} /gkouroú/
guru {n} (advisor or mentor) :: γκουρού {m} /gkouroú/
gusset {n} (small piece of cloth inserted in a garment) :: τσόντα {f} /tsónta/
Gustav {prop} (given name) :: Γουσταύος {m} /Goustávos/
Gustave {prop} (Gustav) SEE: Gustav ::
Gustavus {prop} (male given name) SEE: Gustav ::
gut {n} (intestine) SEE: intestine ::
guts {n} (entrails) :: έντερα {n-p} /éntera/
guts {n} ((slang) courage) :: άντερα {n-p} /ántera/, κότσια {n-p} /kótsia/
gutter {v} (to cut or form into small longitudinal hollows) SEE: channel ::
gutter {n} (duct or channel beneath the eaves) :: υπόνομος {m} /ypónomos/
gutter press {n} (tabloid papers) :: φυλλάδες {f-p} /fylládes/, κίτρινος τύπος /kítrinos týpos/
guttural {adj} (sounding harsh and throaty) :: λαρυγγώδης {m} /laryngódis/, [linguistics] λαρυγγόφωνος {m} /laryngófonos/
Guyana {prop} (country) :: Γουιάνα {f} /Gouiána/
gym {n} (sporting facility specialized for lifting weights and exercise) :: γυμναστήριο {n} /gymnastírio/
gym {n} (short form of gymnasium) SEE: gymnasium ::
gymnasium {n} (place for indoor sports) :: γυμναστήριο {n} /gymnastírio/
gymnasium {n} (type of school) :: γυμνάσιο {n} /gymnásio/, λύκειο {n} /lýkeio/
gymnast {n} (one who performs gymnastics) :: γυμναστής {m} /gymnastís/
gymnastic {n} (gymnast) SEE: gymnast ::
gymnastics {n} (a sport) :: γυμναστική {f} /gymnastikí/
gymnastics {n} (complex intellectual or artistic exercise) :: ακροβατισμός {m} /akrovatismós/
gynaecologist {n} (specialist in diseases of the female reproductive system) :: γυναικολόγος {m} {f} /gynaikológos/
gynecologist {n} (gynaecologist) SEE: gynaecologist ::
gynecology {n} (branch of medicine specializing in the problems of women) :: γυναικολογία {f} /gynaikología/
gynecomastia {n} (development of breasts in males) :: γυναικομαστία /gynaikomastía/
gypsum {n} (mineral) :: γύψος {m} /gýpsos/
gypsum board {n} (drywall panels) :: γυψοσανίδα {f} /gypsosanída/
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Rom ::
gypsy {n} (any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft) :: τσιγγάνος {m} /tsingános/, αθίγγανος {m} /athínganos/
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Gypsy ::
Gypsy {n} (a member of the Romani people) SEE: Rom ::
Gypsy {n} (a member of the Romani people or another nomadic group) :: τσιγγάνος {m} /tsingános/
gyrfalcon {n} (falcon) SEE: falcon ::
gyro {n} (gyroscope) SEE: gyroscope ::
gyro {n} (Greek sandwich) :: γύρος {m} /gýros/
gyrocompass {n} (north-seeking gyroscope) :: γυροσκοπική πυξίδα {f} /gyroskopikí pyxída/
gyroscope {n} (apparatus) :: γυροσκόπιο {n} /gyroskópio/
Gytheio {prop} (town) :: Γύθειο /Gýtheio/