User:Matthias Buchmeier/en-el-i

i {n} (name of the letter I, i) :: άι /ái/
I {pron} (personal pronoun) :: εγώ /egó/
Iași {prop} (city in Romania) :: Ιάσιο {n} /Iásio/
I am {interj} (I'm) SEE: I'm ::
iambic {adj} (consisting of iambs or characterized by their predominance) :: ιαμβικός /iamvikós/
Iamblichus {prop} (Syrian Neoplatonist philosopher) :: Ιάμβλιχος {m} /Iámvlichos/
I am blind {phrase} (I'm blind) SEE: I'm blind ::
I am English {phrase} (I am English) :: είμαι Άγγλος {m} /eímai Ánglos/, είμαι Αγγλίδα {f} /eímai Anglída/
I am hungry {phrase} (I'm hungry) SEE: I'm hungry ::
I am thirsty {phrase} (I'm thirsty) SEE: I'm thirsty ::
I am twenty years old {phrase} (I'm twenty years old) SEE: I'm twenty years old ::
I am ... year(s) old {phrase} (I'm ... year(s) old) SEE: I'm ... year(s) old ::
Iapetus {prop} (the Titan) :: Ιαπετός {m} /Iapetós/
Iapetus {prop} (the moon of Saturn) :: Ιαπετός {m} /Iapetós/
iatric {adj} (of or pertaining to physicians) :: ιατρικός /iatrikós/
iatrogenic {adj} (induced by physician or medical treatment) :: ιατρογενής /iatrogenís/
I beg your pardon {phrase} :: παρακαλώ /parakaló/;, πώς είπατε παρακαλώ /pós eípate parakaló/;
Iberia {prop} (ancient region of Georgia) :: Ιβηρία {f} /Iviría/
Iberian Peninsula {prop} (peninsula) :: Ιβηρική Χερσόνησος {f} /Ivirikí Chersónisos/
ibex {n} (type of wild mountain goat) :: αίγαγρος {m} /aígagros/
ibid. {adv} (abbreviation of ibidem) :: αυτ. /aft./, αυτόθι /aftóthi/
Ibiza {prop} (island) :: Ίμπιζα {f} /Ímpiza/
ibrik {n} (A long-spouted pitcher) :: μπρίκι {n} /bríki/
ibuprofen {n} (pharmaceutical drug) :: ιβουπροφαίνη {f} /ivouprofaíni/
-ic {suffix} (Note: these translations are a guide only. For more precise translations, see individual words ending in -ic) :: -ικός /-ikós/
I came, I saw, I conquered {phrase} (used to indicate a total swift victory) :: ήλθον, είδον, ενίκησα /ílthon, eídon, eníkisa/
I can't find my ... {phrase} (I can't find my ...) :: δεν μπορώ βρίσκε εμένα ... /den boró vríske eména .../
Icarus {prop} :: Ίκαρος /Íkaros/
ice {n} (diamond) SEE: diamond ::
ice {n} (water in frozen form) :: πάγος {m} /págos/
ice age {n} (period of extensive glaciation (glacial period)) :: Εποχή των Παγετώνων {f} /Epochí ton Pagetónon/
ice bear {n} (polar bear) SEE: polar bear ::
iceberg {n} (huge mass of floating ice) :: παγόβουνο {n} /pagóvouno/
icebox {n} (compartment of a refrigerator used as a freezer) :: χύξη {f} /chýxi/
icebox {n} (refrigerator) SEE: refrigerator ::
icebreaker {n} (ship designed to break through ice) :: παγοθραύστης {m} /pagothráfstis/, παγοθραυστικό {n} /pagothrafstikó/, παγοθραυστικό πλοίο {n} /pagothrafstikó ploío/
ice cream {n} (dessert) :: παγωτό {n} /pagotó/
ice cream {n} (in a cone) :: παγωτό χωνάκι {n} /pagotó chonáki/
ice cream cone {n} (conical confection for holding ice cream) :: χωνάκι {n} /chonáki/
ice cream cone {n} (cone filled with ice cream) :: παγωτό χωνάκι {n} /pagotó chonáki/
ice cream maker {n} (machine used to make homemade ice cream) :: παγωτιέρα {f} /pagotiéra/, παγωτομηχανή {f} /pagotomichaní/
ice cube {n} (small piece of ice used for cooling drinks) :: παγάκι {n} /pagáki/
iced {adj} (with ice added) :: με πάγο /me págo/
iced {adj} (very cold) :: παγωμένος /pagoménos/
iced coffee {n} (beverage) :: παγωμένος καφές {m} /pagoménos kafés/
Iceland {prop} (country in Europe) :: Ισλανδία {f} /Islandía/
Icelander {n} (person from Iceland or of Icelandic descent) :: Ισλανδός {m} /Islandós/, Ισλανδή {f} /Islandí/, Ισλανδέζα {f} /Islandéza/
Iceland gull {n} (Larus glaucoides) :: ισλανδόγλαρος {m} /islandóglaros/
Icelandic {n} (Icelander) SEE: Icelander ::
ice-skate {v} (skate on ice) :: πατινάζ {n} /patináz/
ichthyology {n} (branch of zoology devoted to the study of fish) :: ιχθυολογία {f} /ichthyología/
icicle {n} (a spear-shape of ice) :: παγοκρύσταλλος {m} /pagokrýstallos/
icing {n} (sweet glaze used for baked goods) :: γλάσο {n} /gláso/
icon {n} (image) :: εικόνα {f} /eikóna/
icon {n} (religious painting) :: εικόνα {f} /eikóna/, εικόνισμα {n} /eikónisma/; πρότυπο {n} /prótypo/, είδωλο {n} /eídolo/
icon {n} (small picture, computer icon) :: εικονίδιο {n} /eikonídio/
iconoclast {n} :: εικονοκλάστης /eikonoklástis/
iconostasis {n} (a wall of icons) :: εικονοστάσιο {n} /eikonostásio/
icosagon {n} (geometry) :: εικοσάγωνο {n} /eikoságono/
I could eat a horse {phrase} (I am very hungry) :: πεινάω σαν λύκος /peináo san lýkos/
ICU {n} (intensive care unit) :: ΜΕΘ /METh/
id {n} (id) :: εκείνο {n} /ekeíno/
ID {n} (identification or identity documentation) SEE: ID card ::
Idaho {prop} (state of the United States) :: Αϊντάχο {n} /Aïntácho/
ID card {n} (card or badge showing the official identity of the wearer) :: δελτίο αστυνομικής ταυτότητας {n} /deltío astynomikís taftótitas/
-ide {suffix} (any of a group of related compounds) :: -ίτης {m} /-ítis/
-ide {suffix} (binary compound of a nonmetal) :: -ίδιο {n} /-ídio/
idea {n} (an image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory) :: ιδέα {f} /idéa/
ideal {adj} (being perfect) :: ιδανικός /idanikós/
ideal {n} (perfect standard of beauty, intellect etc.) :: ιδεώδες {n} /ideódes/
idealism {n} (property of a person of having high ideals that are usually unrealizable) :: ιδεαλισμός {m} /idealismós/
idealism {n} (an approach to philosophical enquiry) :: ιδεαλισμός {m} /idealismós/
idée fixe {n} (idea dominating the mind) :: έμμονη ιδέα {m} /émmoni idéa/
idempotence {n} (quality) :: ταυτοδυναµία {f} /taftodynaµía/
idempotent {adj} (mathematics: Said of an element of an algebraic structure with a binary operation: that when the element operates on itself, the result is equal to itself) :: ταυτοδύναμος {m} /taftodýnamos/
identifier {n} (formal name used in source code to refer to a variable, function, procedure, package, etc.) :: αναγνωριστικό {n} /anagnoristikó/
identity {n} (the sameness some individuals share to make up the same kind or universal) :: ταυτότητα {f} /taftótita/
identity {n} (the difference or character that marks off an individual from the rest) :: ταυτότητα {f} /taftótita/
identity {n} (name or persona) :: ταυτότητα {f} /taftótita/
identity card {n} (a card showing one's identity) SEE: ID card ::
identity theft {n} (deliberate assumption of another person's identity) :: κλοπή ταυτότητας /klopí taftótitas/
ideogram {n} (symbol) :: ιδεόγραμμα {n} /ideógramma/
ideograph {n} (ideogram) SEE: ideogram ::
ideographic {adj} (pertaining to an ideograph or ideography) :: ιδεογραφικός {m} /ideografikós/
ideography {n} (use of ideograms) :: ιδεογραφία {f} /ideografía/
ideolog {n} (ideologue) SEE: ideologue ::
ideologic {adj} (ideological) SEE: ideological ::
ideological {adj} (of or pertaining to an ideology) :: ιδεολογικός /ideologikós/
ideological {adj} (based on an ideology) :: ιδεολογικός /ideologikós/
ideologist {n} (ideologue) SEE: ideologue ::
ideologue {n} (advocate of a particular ideology) :: ιδεολόγος {m} /ideológos/
ideology {n} (doctrine, body of ideas) :: ιδεολογία {f} /ideología/
idiocy {n} (state of being an idiot) :: ηλιθιότητα {f} /ilithiótita/, ιδιωτεία {f} /idioteía/
idiolect {n} (variant of a language used by a particular individual) :: ιδιόλεκτος {f} /idiólektos/, ιδιόλεκτο {n} /idiólekto/
idiom {n} (idiomatic expression) :: ιδίωμα {n} /idíoma/
idiomatic {adj} (pertaining or conforming to the mode of expression characteristic of a language) :: ιδιωματικός /idiomatikós/
idiomatical {adj} (idiomatical) SEE: idiomatic ::
idiopathic {adj} (disease or condition having no known cause) :: ιδιοπαθής {m} {f} /idiopathís/
idiopathy {n} (a disease having no known cause) :: ιδιοπάθεια {f} /idiopátheia/
idiosyncrasy {n} (way of behaving or thinking) :: ιδιοσυγκρασία {f} /idiosygkrasía/, νοοτροπία {f} /nootropía/
idiosyncrasy {n} ((medicine) individual reaction to a generally innocuous substance) :: ευαισθησία {f} /evaisthisía/
idiosyncrasy {n} (peculiarity that serves to distinguish or identify) :: ιδιοσυγκρασία {f} /idiosygkrasía/
idiot {n} (person of low general intelligence) :: βλάκας {m} /vlákas/, ηλίθιος {m} /ilíthios/
idiot {n} (person who lacks the capacity to develop beyond the mental age of a normal four-year-old) :: ιδιώτης {m} /idiótis/, μικρόνους {m} /mikrónous/
idiot box {n} (television (pejorative)) :: χαζοκούτι {n} /chazokoúti/
idle {adj} (not turned to appropriate use, not occupied, of time with little activity) :: αδρανής {m} /adranís/
idle {adj} (not engaged in any occupation or employment) :: άνεργος {m} /ánergos/
idle {adj} (averse to work or labor) :: οκνηρός {m} /oknirós/, άεργος {m} /áergos/
idle {adj} (of no importance, worthless, useless) :: άχρηστος {m} /áchristos/, ανώφελος {m} /anófelos/
idle {v} (to spend in idleness, to waste) :: αδρανώ /adranó/
idle {v} (to lose or spend time doing nothing) :: τεμπελιάζω /tempeliázo/
idle hands are the devil's workshop {proverb} (One who is idle will likely come to do evil) :: αργία μητήρ πάσης κακίας /argía mitír pásis kakías/, δουλειά δεν είχε ο διάβολος, γαμούσε τα παιδιά του /douleiá den eíche o diávolos, gamoúse ta paidiá tou/, δουλειά δεν είχε ο διάβολος και έπνιγε τα παιδιά του /douleiá den eíche o diávolos kai épnige ta paidiá tou/
idol {n} (representation of anything revered) :: είδωλο {n} /eídolo/
idol {n} (cultural icon, especially popular person) :: είδωλο {n} /eídolo/, ίνδαλμα {n} /índalma/
idolater {n} (one who worships idols) :: ειδωλολάτρης {m} /eidololátris/, ειδωλολάτρισσα {f} /eidololátrissa/
idolator {n} (idolater) SEE: idolater ::
idolatress {n} (female idolater) :: ειδωλολάτρισσα {f} /eidololátrissa/
idolatrous {adj} (partaking in idolatry) :: ειδωλολατρικός /eidololatrikós/
idolatrous {adj} (engaging in excessive attachment or reverence) :: φανατικός /fanatikós/
idolatry {n} (worship of idols) :: ειδωλολατρία {f} /eidololatría/
I don't care {phrase} (I don't care) :: δε με νοιάζει /de me noiázei/
I don't drive {phrase} (I don't drive (a car, a vehicle)) :: δεν οδηγώ /den odigó/
I don't eat fish {phrase} (I don't eat fish) :: δεν τρώω ψάρι /den tróo psári/
I don't eat meat {phrase} (I don't eat meat) :: δεν τρώω κρέας /den tróo kréas/
I don't eat pork {phrase} (I don't eat pork) :: δεν τρώω χοιρινό /den tróo choirinó/
I don't know {phrase} (I don’t know) :: δεν ξέρω /den xéro/
I don't speak English {phrase} (I don't speak English (specifically English)) :: δεν μιλώ αγγλικά /den miló angliká/
I don't speak English {phrase} (I don't speak (fill with the name of the current foreign language)) :: δεν μιλώ ελληνικά /den miló elliniká/
I don't think so {phrase} (I think that what has been said is untrue) :: δε νομίζω /de nomízo/
I don't think so {phrase} (sarcastic) :: δε νομίζω /de nomízo/
I don't understand {phrase} (I don't understand) :: δεν καταλαβαίνω /den katalavaíno/
idyll {n} (poem or short written piece) :: ειδύλλιο {n} /eidýllio/
idyll {n} (carefree or lighthearted experience) :: ειδύλλιο {n} /eidýllio/
idyllically {adv} (in an idyllic manner) :: ονειρεμένα /oneireména/
i.e. {adv} (that is) :: δηλ. /dil./, δηλαδή /diladí/
if {conj} (supposing that) :: αν /an/, εάν /eán/, άμα /áma/, ει /ei/
if and only if {conj} (implies and is implied by) :: αν και μόνο αν /an kai móno an/
if I were you {phrase} (advice introduction) :: αν ήμουν στη θέση σου /an ímoun sti thési sou/, στη θέση σου /sti thési sou/
if my aunt had balls, she'd be my uncle {proverb} (proverb) :: αν η γιαγιά μου είχε αρχίδια θα τη φώναζα παππού /an i giagiá mou eíche archídia tha ti fónaza pappoú/, αν η γιαγιά μου είχε καρούλια, θα ήταν πατίνι /an i giagiá mou eíche karoúlia, tha ítan patíni/
if only {conj} (signifies a wish) :: είθε /eíthe/, μακάρι /makári/
if the mountain won't come to Muhammad {proverb} (if one cannot get one's own way) :: όταν δεν πάει στον Μωάμεθ το βουνό, πάει στο βουνό ο Μωάμεθ /ótan den páei ston Moámeth to vounó, páei sto vounó o Moámeth/
-ify {suffix} (to produce verbs meaning to make) :: -ποιώ /-poió/
igloo {n} (Inuit snow house) :: ιγκλού {n} /igkloú/
Ignatius {prop} (male given name) :: Ιγνάτιος /Ignátios/
igneous {adj} (pertaining to, having the nature of fire) :: πυριγενής /pyrigenís/
igneous {adj} (resulting from, or produced by, the action of great heat) :: πύρινος /pýrinos/
ignite {v} (to set fire to, to light) :: [to light] ανάβω /anávo/, [to set fire to] πυρπολώ /pyrpoló/
ignite {v} (to trigger) :: ενθουσιάζω /enthousiázo/
ignite {v} (to commence burning) :: ανάβω /anávo/
ignition {n} (the act of igniting) :: ανάφλεξη {f} /anáflexi/
ignition {n} (initiation of combustion) :: ανάφλεξη {f} /anáflexi/
ignition {n} (system for activating combustion in an engine) :: ανάφλεξη {f} /anáflexi/
ignoble {adj} (not noble; plebeian; common) :: αγενής {m} {f} /agenís/
ignoble {adj} (not honorable) :: πρόστυχος {m} /próstychos/, άτιμος {m} /átimos/
ignorance {n} (condition of being uninformed or uneducated) :: άγνοια {f} /ágnoia/
ignorance is bliss {proverb} (Ignorance is bliss) :: η άγνοια είναι ευτυχία /i ágnoia eínai eftychía/
ignorant {adj} (characterized by ignorance) :: αδαής /adaḯs/
ignore {v} (to deliberately pay no attention to) :: αγνοώ /agnoó/
ignosticism {n} (a philosophical position) :: ιγνωστικισμός {m} /ignostikismós/
Igoumenitsa {prop} (a town in Greece) :: Ηγουμενίτσα /Igoumenítsa/
iguana {n} (any of several members of the lizard family Iguanidae) :: ιγκουάνα {f} /igkouána/
I hate you {phrase} (expression of intense dislike) :: σε μισώ /se misó/, [formal, plural] σας μισώ /sas misó/
I have a cold {phrase} (I have a cold) :: είμαι κρυωμένος /eímai kryoménos/, είμαι συναχωμένος /eímai synachoménos/
I have a fever {phrase} (I have a fever) :: έχω πυρετό /écho pyretó/
I have a headache {phrase} (I have a headache) :: πονάει το κεφάλι μου /ponáei to kefáli mou/
I have AIDS {phrase} (I have AIDS) :: έχω ΕΪΤΖ /écho EΪTZ/
I have a question {phrase} (I have a question) :: έχω μια ερώτηση /écho mia erótisi/
I have asthma {phrase} (I have asthma) :: έχω άσθμα /écho ásthma/, υποφέρω από άσθμα /ypoféro apó ásthma/
I have cancer {phrase} (I have cancer) :: έχω καρκίνο /écho karkíno/
I have diabetes {phrase} (I have diabetes) :: έχω σακχαρώδη διαβήτη /écho sakcharódi diavíti/, υποφέρω από σακχαρώδη διαβήτη /ypoféro apó sakcharódi diavíti/
I have high blood pressure {phrase} (I have high blood pressure) :: έχω υπέρταση /écho ypértasi/, είμαι υπερτασικός /eímai ypertasikós/
I have low blood pressure {phrase} (I have low blood pressure) :: έχω υπόταση /écho ypótasi/, είμαι υποτασικός /eímai ypotasikós/
I have no money {phrase} (I have no money) :: δεν έχω χρήματα /den écho chrímata/
Ikaria {prop} (island) :: Ικαρία {f} /Ikaría/
ikebana {n} (Japanese art of flower arrangement) :: ικεμπάνα {f} /ikempána/
I know {phrase} (response indicating agreement with prior statement before it was made) :: ξέρω /xéro/
I know you are but what am I {phrase} (assertion that an insult made by the party to whom the phrase is directed is actually true of that party) :: όποιος το λέει είναι /ópoios to léei eínai/
Il Duce {prop} (title assumed by Mussolini) :: ο Ντούτσε {m} /o Doútse/
ileum {n} (last division of small intestine) :: ειλεός {m} /eileós/
Iliad {prop} (ancient Greek epic poem about the Trojan War) :: Ιλιάδα {f} /Iliáda/
I like you {phrase} (I like you) :: [informal] μου αρέσεις /mou aréseis/, [formal, plural] μου αρέσετε /mou arésete/
Ilium {prop} (Troy) :: Ίλιον {n} /Ílion/
I live in Melbourne {phrase} (I live in Melbourne (example city)) :: ζω στη Μελβούρνη /zo sti Melvoúrni/, μένω στην Μελβούρνη /méno stin Melvoúrni/
ill {adj} (bad) SEE: bad ::
ill {adj} (in poor health, suffering from a disease) :: άρρωστος /árrostos/
illegal {adj} (contrary to or forbidden by law) :: παράνομος /paránomos/, έκνομος /éknomos/, άνομος /ánomos/
illegal {adj} (prohibited by established rules) :: παράνομος /paránomos/, απαγορευμένος /apagorevménos/
illegal {n} (illegal immigrant) :: λαθρομετανάστης {m} /lathrometanástis/
illegally {adv} (in a manner contrary to the law) :: παράνομα /paránoma/, έκνομα /éknoma/, εκνόμως /eknómos/
illegitimate {adj} (against the law) :: παράνομος {m} /paránomos/
illegitimate {adj} (born to unmarried parents) :: νόθος /nóthos/
ill-gotten gains {n} (money acquired dishonestly) :: ανεμομαζώματα /anemomazómata/
ill-groomed {adj} (untidy) :: ακαλλώπιστος /akallópistos/
illiberal {adj} (restrictive to individual choice and freedom) :: ανελεύθερος {m} /aneléftheros/
illiberal {adj} (narrow-minded) :: στενοκέφαλος {m} /stenokéfalos/
illiberal {adj} (stingy) :: φιλάργυρος {m} /filárgyros/
illicit {adj} (lacking licitness) :: παράνομος /paránomos/, έκνομος /éknomos/
illicit {adj} (breaking social norms) :: αθέμιτος /athémitos/
illicit {adj} (unlawful) :: παράνομος /paránomos/, έκνομος /éknomos/
Illinois {prop} (a state of the United States of America) :: Ιλλινόις /Illinóis/
ill-intentioned {adj} (malevolent) SEE: malevolent ::
illiterate {adj} (unable to read and write) :: αγράμματος /agrámmatos/
illiterate {adj} (having less than an expected standard of familiarity with language and literature) :: αναλφάβητος /analfávitos/
illiterate {adj} (not conforming to prescribed standards of speech or writing) :: αναλφάβητος /analfávitos/
illiterate {n} (an illiterate person) :: αναλφάβητος {m} /analfávitos/
ill-natured {adj} (characteristically angered) :: ¨αναποδιάρης /anapodiáris/
illness {n} (an instance of a disease or poor health) :: αρρώστια {f} /arróstia/, ασθένεια {f} /asthéneia/; Ionic: νοῦσος {f} /noῦsos/
illness {n} (a state of bad health) :: ασθένεια {f} /asthéneia/
illogical {adj} (contrary to logic; lacking sense or sound reasoning) :: άλογος /álogos/
ill-timed {adj} (occurring at an unfavourable time) :: παράκαιρος /parákairos/
illusion {n} (anything that seems to be something that it is not) :: παραίσθηση {f} /paraísthisi/
illusion {n} (belief in something that is in fact not true) :: ψευδαίσθηση {f} /psevdaísthisi/
illusion {n} (magician's trick) :: κόπλο {n} /kóplo/
illusive {adj} (illusory) SEE: illusory ::
illusory {adj} (illusory) :: απατηλός /apatilós/
illustration {n} (picture designed to decorate) :: εικονογράφηση {f} /eikonográfisi/
illustrator {n} (person who draws pictures) :: εικονογράφος {m} /eikonográfos/
Illyria {prop} (region in the Balkan Peninsula) :: Ιλλυρία {f} /Illyría/
ilmenite {n} (a weakly magnetic dark gray mineral) :: ιλμενίτης {m} /ilmenítis/
I lost my backpack {phrase} (I lost my backpack) :: έχασα το σακίδιό μου /échasa to sakídió mou/
I lost my bag {phrase} (I lost my backpack) SEE: I lost my backpack ::
I lost my glasses {phrase} (I lost my glasses) :: έχασα τα γυαλιά μου /échasa ta gyaliá mou/
I lost my keys {phrase} (I lost my keys) :: έχασα τα κλειδιά μου /échasa ta kleidiá mou/
I lost my wallet {phrase} (I lost my wallet) :: έχασα το πορτοφόλι μου /échasa to portofóli mou/
I love you {phrase} (affirmation of affection or deep caring) :: σε αγαπώ /se agapó/, σ'αγαπώ /s'agapó/
I love you {phrase} (affirmation of romantic feeling) :: σε αγαπώ /se agapó/
I love you {phrase} (platonic expression of inclination or liking) :: σε αγαπώ /se agapó/
I'm {contraction} (I am) :: είμαι /eímai/
I'm a Christian {phrase} (I'm a Christian) :: είμαι χριστιανός {m} /eímai christianós/, είμαι χριστιανή {f} /eímai christianí/
image {n} (graphical representation) :: εικόνα {f} /eikóna/, απεικόνιση {f} /apeikónisi/, απείκασμα {n} /apeíkasma/, πανομοιότυπο /panomoiótypo/
image {n} (mental picture) :: εικόνα {f} /eikóna/
image {n} (computing: file) :: εικόνα /eikóna/
image {n} (characteristic as perceived by others) :: εικόνα {f} /eikóna/, περιωπή {f} /periopí/
imaginary {adj} (existing in the imagination) :: φανταστικός /fantastikós/
imaginary {adj} (non-real part of a complex number) :: φανταστικός /fantastikós/
imaginary number {n} (number of the form bi) :: φανταστικός αριθμός {m} /fantastikós arithmós/ (fantastikós arithmós)
imagination {n} (image-making power of the mind) :: φαντασία {f} /fantasía/
imagination {n} (mental image) :: φαντασίωση {f} /fantasíosi/
imaginative {adj} (having a lively imagination) :: ευφάνταστος /effántastos/
imagine {v} ((transitive) to form a mental image of something) :: φαντάζομαι /fantázomai/
imagine {v} ((transitive) to assume) :: φαντάζομαι /fantázomai/
imagine {v} ((intransitive) to use one's imagination) :: φαντάζομαι /fantázomai/
I'm agnostic {phrase} (I'm agnostic) :: είμαι αγνωστικιστής {m} /eímai agnostikistís/, είμαι αγνωστικίστρια {f} /eímai agnostikístria/
I'm allergic to aspirin {phrase} (I'm allergic to aspirin) :: είμαι αλλεργικός στην ασπιρίνη {m} /eímai allergikós stin aspiríni/, είμαι αλλεργική στην ασπιρίνη {f} /eímai allergikí stin aspiríni/
I'm allergic to penicillin {phrase} (I'm allergic to penicillin) :: είμαι αλλεργικός στην πενικιλίνη /eímai allergikós stin penikilíni/, είμαι αλλεργική στην πενικιλίνη {f} /eímai allergikí stin penikilíni/
I'm allergic to pollen {phrase} (I'm allergic to pollen) :: είμαι αλλεργικός στη γύρη {m} /eímai allergikós sti gýri/, είμαι αλλεργική στη γύρη {f} /eímai allergikí sti gýri/
imam {n} (Muslim leader) :: ιμάμης {m} /imámis/
I'm a Muslim {phrase} (I'm a Muslim) :: είμαι μουσουλμάνος {m} /eímai mousoulmános/
I'm an atheist {phrase} (I'm an atheist) :: είμαι άθεος {m} /eímai átheos/, είμαι άθεη {f} /eímai átheï/
imbecile {n} (person with limited mental capacity) :: ηλίθιος {m} /ilíthios/
imbecile {n} (fool) :: ηλίθιος {m} /ilíthios/, βλάκας {m} /vlákas/, ανόητος {m} /anóitos/
imbecility {n} (quality of imbecile, stupid behaviour) :: ηλιθιότητα {f} /ilithiótita/, βλακεία {f} /vlakeía/
I'm bleeding {phrase} (I'm bleeding) :: αιμορραγώ /aimorragó/
I'm blind {phrase} (I'm blind) :: είμαι τυφλός /eímai tyflós/
Imbolc {prop} (Gaelic and Wiccan festival which marks the beginning of spring) :: Ίμπολκ /Ímpolk/
imbroglio {n} (complicated situation, entanglement) :: εμπλοκή {f} /emplokí/
imburse {v} (to save, to store up) SEE: save ::
imburse {v} (to give money to) SEE: fund ::
imburse {v} (to pay back money that is owed) SEE: refund ::
I'm deaf {phrase} (I'm deaf) :: είμαι κουφός /eímai koufós/
I'm dying {phrase} (I'm dying) :: πεθαίνω /pethaíno/
IMF {prop} (International Monetary Fund) :: ΔΝΤ {n} /DNT/
I'm fine, thank you {phrase} (expected, polite response to How are you?) :: καλά, ευχαριστώ /kalá, efcharistó/
I'm gay {phrase} (I'm gay) :: είμαι ομοφυλόφιλος /eímai omofylófilos/
Imhotep {prop} :: Ιμχοτέπ {m} /Imchotép/
I'm hungry {phrase} (I'm hungry) :: πεινάω /peináo/
I'm in love with you {phrase} (declaration of romantic feeling) :: σ'έχω ερωτευτεί /s'écho erotefteí/, είμαι ερωτευμένος μαζί σου /eímai erotevménos mazí sou/
I miss you {phrase} (I miss you) :: σ' επιθύμησα /s' epithýmisa/, σε πεθύμησα /se pethýmisa/, μου λείπεις /mou leípeis/
I'm looking for a job {phrase} (I'm looking for a job) :: ψάχνω για δουλειά /psáchno gia douleiá/
I'm lost {phrase} (I'm lost) :: χάθηκα /cháthika/
immaculate {adj} (having no stain or blemish, spotless, undefiled, clear, pure) :: άσπιλος /áspilos/, άψογος /ápsogos/, αψεγάδιαστος /apsegádiastos/
Immaculate Conception {prop} (doctrine) :: άμωμος σύλληψη {f} /ámomos sýllipsi/
immanence {n} ((philosophy, metaphysics, theology) concept) :: εμμένεια {f} /emméneia/
immanent {adj} (part of something; inherent) :: έμφυτος {m} /émfytos/
Immanuel {prop} (male given name) SEE: Emmanuel ::
Immanuel {prop} (figure whose birth is foretold) :: Εμμανουήλ {m} /Emmanouíl/
Immanuel {prop} (this figure, regarded as Christ) :: Εμμανουήλ {m} /Emmanouíl/
I'm married {phrase} (I'm married) :: είμαι παντρεμένος {m} /eímai pantreménos/, είμαι παντρεμένη {f} /eímai pantreméni/
immature {adj} (not fully formed) :: ανώριμος /anórimos/
immature {adj} (childish) :: ανώριμος /anórimos/
immaturity {n} (the state of being immature) :: ανωριμότητα {f} /anorimótita/
immediate {adj} (without delay) :: άμεσος /ámesos/
immediately {adv} (in an immediate manner) :: αμέσως /amésos/
immersion foot {n} (medical condition) SEE: trench foot ::
immigrant {n} (person who comes to a country to settle) :: μετανάστης {m} /metanástis/
immigration {n} (the act of immigrating) :: μετανάστευση {f} /metanástefsi/
imminent {adj} (about to happen, occur, or take place very soon) :: επικείμενος {m} /epikeímenos/
immobile {adj} (not mobile) :: ακίνητος /akínitos/
immobility {n} (the quality of not moving) :: ακινησία {f} /akinisía/
immobilize {v} (render motionless) :: ακινητοποιώ /akinitopoió/
immoral {adj} (not moral) :: ανήθικος /aníthikos/
immortal {adj} (not susceptible to death) :: αθάνατος /athánatos/
immortal {n} (one that is not susceptible to death) :: αθάνατος {m} /athánatos/
immortality {n} (condition of not being susceptible to death) :: αθανασία {f} /athanasía/
immovable {adj} (incapable of being physically moved) :: αμετατόπιστος /ametatópistos/
immovable property {n} (real estate) SEE: real estate ::
immune response {n} (the body's integrated response to antigens) :: ανοσοαπόκριση {f} /anosoapókrisi/
immune system {n} (system that protects the body from foreign material and organisms) :: ανοσοποιητικό σύστημα {n} /anosopoiitikó sýstima/
immunological {adj} (of, or relating to immunology) :: ανοσολογικός /anosologikós/
immunology {n} (branch of medicine) :: ανοσολογία {f} /anosología/
immunotherapy {n} (treatment of disease) :: ανοσοθεραπεία {f} /anosotherapeía/
immunotherapy {n} (treatment of cancer) :: ανοσοθεραπεία {f} /anosotherapeía/
immurement {n} (capital punishment by entombing for life) :: περιτείχιση {f} /periteíchisi/
I'm not religious {phrase} (I'm not religious) :: είμαι άθρησκος {m} /eímai áthriskos/, είμαι άθρησκη {f} /eímai áthriski/
imp {n} (demonic creature) :: διαβολάκι {n} /diavoláki/
imp {n} (mischievous child) :: διαβολάκι {n} /diavoláki/
impale {v} (put to death by piercing with a pale) :: ανασκολοπίζω /anaskolopízo/
impale {v} (pierce something with any long, pointed object) :: καρφώνω /karfóno/
imparisyllabic {adj} (not having the same number of syllables) :: ανισοσύλλαβος /anisosýllavos/
impart {v} (to give a part or share) :: δίνω /díno/
impart {v} (communicate the knowledge of) :: μεταδίδω /metadído/
impartial {adj} (treating all parties, rivals or disputants equally) :: αμερόληπτος /ameróliptos/
impassable {adj} (incapable of being passed over, crossed, or negotiated) :: αδιάβατος /adiávatos/
impasse {n} (deadlock or stalemate situation) :: αδιέξοδο {n} /adiéxodo/
impasse {n} (road with no exit) SEE: dead end ::
impassive {adj} (having, or revealing, no emotion) :: απαθής /apathís/
impatience {n} (quality of being impatient) :: ανυπομονησία {f} /anypomonisía/
impatient {adj} (restless and intolerant of delays) :: ανυπόμονος /anypómonos/
impatient {adj} (anxious and eager) :: ανυπόμονος /anypómonos/
impatiently {adv} (without patience) :: ανυπόμονα /anypómona/
impeccable {adj} (Perfect, having no faults, flaws or errors) :: άψογος {m} /ápsogos/, τέλειος {m} /téleios/
impeccable {adj} (Incapable of wrongdoing or sin; immaculate) :: αναμάρτητος {m} /anamártitos/
impeccably {adv} (in a perfect or flawless manner) :: άψογα /ápsoga/
impedance {n} (physics, measure of opposition to flow of current) :: εμπέδηση {f} /empédisi/, σύνθετη αντίσταση {f} /sýntheti antístasi/
impediment {n} (hindrance; that which impedes progress) :: εμπόδιο {n} /empódio/
impenetrable {adj} (not penetrable) :: αδιαπέραστος /adiapérastos/
imperative {adj} (essential) :: επιτακτικός /epitaktikós/
imperative {n} (imperative mood) SEE: imperative mood ::
imperative mood {n} (imperative mood) :: προστακτική {f} /prostaktikí/
imperceptible {adj} (not perceptible) :: ανεπαίσθητος /anepaísthitos/
imperfect {adj} (not perfect) :: ατελής {m} {f} /atelís/, ελλιπής {m} {f} /ellipís/, πλημμελής {m} {f} /plimmelís/, ελαττωματικός {m} /elattomatikós/
imperfect {n} (something having a minor flaw) :: υποτυπώδης {m} /ypotypódis/
imperfect {n} (past tense) :: παρατατικός {m} /paratatikós/
imperfection {n} (state of being imperfect) :: ατέλεια {f} /atéleia/
imperfection {n} (something that makes something else less than perfect) :: ατέλεια {f} /atéleia/, ψεγάδι {n} /psegádi/
imperfective aspect {n} (feature of a verb) :: μη τετελεσμένος {f} /mi tetelesménos/
imperial {adj} (related to an empire) :: αυτοκρατορικός /aftokratorikós/
imperial {adj} (very grand) :: επιβλητικός /epivlitikós/, μεγαλειώδης /megaleiódis/
imperial {adj} (excellent, superior) :: βασιλικός /vasilikós/
imperialism {n} (the policy of extending power, by force) :: αποικιοκρατισμός {m} /apoikiokratismós/, αποικιοκρατία {f} /apoikiokratía/
imperialist {adj} (of or relating to imperialism) :: ιμπεριαλιστικός /imperialistikós/
imperialist {n} (advocate of imperialism) :: ιμπεριαλιστής {m} /imperialistís/, ιμπεριαλίστρια {f} /imperialístria/
imperiousness {n} (being imperious) :: αυταρχικότητα {f} /aftarchikótita/
imperium {n} (sovereignty) SEE: sovereignty ::
impermanence {n} (lack of permanence) :: παροδικότητα {f} /parodikótita/
impermanence {n} (quality or state of being impermanent) :: παροδικότητα {f} /parodikótita/
impermeable {adj} (impossible to permeate) :: αδιαπέραστος {m} /adiapérastos/
impermeable {adj} (not allowing passage of liquids) :: αδιάβροχος {m} /adiávrochos/
impersonal {adj} (not representing a person) :: απρόσωπος /aprósopos/
impersonal {adj} (lacking warmth or emotion) :: απρόσωπος /aprósopos/
impersonal {adj} (grammar) :: απρόσωπος /aprósopos/
impersonal verb {n} (verb used only in the infinitive or in the third-person) :: απρόσωπο ρήμα {n} /aprósopo ríma/
impertinence {n} (The fact or character of being out of place; inappropriateness) :: απρέπεια {f} /aprépeia/
impertinence {n} (insolence) :: αμετροέπεια {f} /ametroépeia/
imperturbable {adj} (not easily perturbed) :: αθορύβητος /athorývitos/
impiety {n} (the state of being impious) :: ανοσιότητα {f} /anosiótita/
impiety {n} (an impious act) :: ανοσιότητα {f} /anosiótita/
impish {adj} (mischievous) :: διαβολικός /diavolikós/
implacable {adj} (not able to be placated or appeased) :: αμείλικτος /ameíliktos/, αδυσώπητος /adysópitos/
implacable {adj} (impossible to prevent or stop, see also: inexorable; unstoppable) :: αδυσώπητος {m} {n} /adysópitos/, αδυσώπητη {f} /adysópiti/
implementation {n} (process of moving an idea from concept to reality) :: υλοποίηση {f} /ylopoíisi/, εφαρμογή {f} /efarmogí/
implication {n} (that which is implied, but not expressed) :: υπονοούμενο {n} /yponooúmeno/, υποκείμενο συμπέρασμα /ypokeímeno sympérasma/, υποκείμενη συνέπεια /ypokeímeni synépeia/
implicature {n} (An implied meaning) :: υπονόηση {n} /yponóisi/
implicit {adj} (implied indirectly) :: υπονοούμενος {m} /yponooúmenos/, σιωπηρός {m} /siopirós/
implicit {adj} (contained in the essential nature) :: εγγενής {m} /engenís/, σύμφυτος {m} /sýmfytos/
implicit {adj} (unquestioning or unconditional) :: απεριόριστος {m} /aperióristos/, ανεπιφύλακτος {m} /anepifýlaktos/
implore {v} (to beg for) :: εκλιπαρώ /ekliparó/, ικετεύω /iketévo/
imply {v} (to express suggestively rather than as a direct statement) :: υπονοώ /yponoó/
impolite {adj} (not polite) :: αγενής {m} /agenís/
import {n} (something brought in from a foreign country) :: εισαγωγή {f} /eisagogí/
import {n} (practice of importing) :: εισαγωγή {f} /eisagogí/
import {v} (to bring in from a foreign country) :: εισάγω /eiságo/
importable {adj} (able to be imported) :: εισαγώγιμος /eisagógimos/
importance {n} (significance or prominence) :: σημασία {f} /simasía/
important {adj} (having relevant and crucial value) :: σημαντικός /simantikós/
importantly {adv} (used to mark a statement as having importance) :: το σημαντικότερο /to simantikótero/, το κυριότερο /to kyriótero/
importantly {adv} (in an important manner) :: σημαντικά /simantiká/
importantness {n} (importance) SEE: importance ::
impossibility {n} (The quality of being impossible) :: αδύνατο {n} /adýnato/
impossible {adj} (not able to be done) :: ακατόρθωτος /akatórthotos/
impossible {n} (an impossibility) :: ακατόρθωτο {n} /akatórthoto/
impostorism {n} (impostor syndrome) SEE: impostor syndrome ::
impostor syndrome {n} (psychological phenomenon in which a person is unable to internalize accomplishments) :: σύνδρομο του απατεώνα {n} /sýndromo tou apateóna/
impoverish {v} (to become poor) :: φτωχαίνω /ftochaíno/
impoverished {adj} (with no possessions or money) SEE: poor ::
impoverishment {n} (state of being impoverished) :: εξαθλίωση /exathlíosi/
imprecisely {adv} (in an imprecise manner) :: ανακριβώς /anakrivós/
imprecision {n} (lack of precision) :: ανακρίβεια {f} /anakríveia/
impregnable {adj} (too strong to be penetrated) :: απόρθητος /apórthitos/
impress {v} ((transitive) affect (someone) strongly and often favourably) :: εντυπωσιάζω /entyposiázo/
impression {n} (overall effect of something) :: εντύπωση {f} /entýposi/
impressionable {adj} (easily influenced) :: ευεπηρέαστος /evepiréastos/
impressive {adj} (making, or tending to make, an impression; having power to impress) :: εντυπωσιακός /entyposiakós/
imprison {v} (put in prison) :: φυλακίζω /fylakízo/
imprisonment {n} (confinement) :: φυλάκιση {f} /fylákisi/, κάθειρξη {f} /kátheirxi/ [law, more than five years]
improbable {adj} (not likely to be true) :: απίθανος /apíthanos/
improbable {adj} (not likely to happen) :: απίθανος /apíthanos/
impromptu {adj} (improvised) :: αυτοσχέδιος {m} /aftoschédios/, πρόχειρος {m} /prócheiros/
impromptu {n} (short composition) :: αυτοσχεδιασμός {m} /aftoschediasmós/
impropriety {n} (being improper) :: ακοσμία {f} /akosmía/
improve {v} (to make something better) :: βελτιώνω /veltióno/
improve {v} (to become better) :: βελτιώνομαι /veltiónomai/
improvement {n} (act of improving) :: βελτίωση {f} /veltíosi/, καλυτέρευση {f} /kalytérefsi/
improvise {v} (to make something up as one goes on) :: αυτοσχεδιάζω /aftoschediázo/
impudence {n} (quality of being impudent) :: θράσος {n} /thrásos/
impudence {n} (impudent language, conduct or behavior) :: θράσος {n} /thrásos/
impudent {adj} (Not showing due respect; impertinent; bold-faced) :: θρασύς /thrasýs/
impulse {n} (sudden force that impels) :: παρόρμηση {f} /parórmisi/, ορμέμφυτο {n} /ormémfyto/
impurity {n} (a component or additive that renders something else impure) :: ρύπος {m} /rýpos/
impurity {n} (a state of immorality) :: ανηθικότητα {f} /anithikótita/
I'm sick {phrase} (I'm sick/ill) :: είμαι άρρωστος {m} /eímai árrostos/, είμαι άρρωστη {f} /eímai árrosti/
I'm single {phrase} (I'm single) :: είμαι ανύπαντρος {m} /eímai anýpantros/, είμαι ανύπαντρη {f} /eímai anýpantri/
I'm thirsty {phrase} (I need a drink) :: διψώ /dipsó/, είμαι διψασμένος /eímai dipsasménos/
I'm twenty years old {phrase} (I am twenty years old) :: είμαι είκοσι χρονών /eímai eíkosi chronón/
I must go {phrase} (I must go) :: πρέπει να φύγω /prépei na fýgo/
I'm ... year(s) old {phrase} (I am ... year(s) old) :: είμαι ... χρονών /eímai ... chronón/, είμαι ... ετών /eímai ... etón/
in {adv} :: μέσα /mésa/
in {adj} (incoming) :: προσερχόμενος /proserchómenos/
in- {prefix} (in, into, towards) :: εισ- /eis-/, εν- /en-/
in- {prefix} (reversal of meaning) :: α- /a-/, αν- /an-/
-in' {suffix} (-ing) SEE: -ing ::
in {prep} (contained by) :: σε /se/
in {prep} (surrounded by) :: σε /se/, εντός /entós/
in {prep} (during) :: σε /se/, ενώ /enó/
in {prep} (after a period of time) :: σε /se/
in {prep} (into) :: σε /se/
inability {n} (lack of the ability to do something; incapability) :: αδυναμία {f} /adynamía/
in Abraham's bosom {prep} (no longer living) :: στους κόλπους του Αβραάμ /stous kólpous tou Avraám/
in absentia {prep} (while not present) :: ερήμην /erímin/
inacceptable {adj} (unacceptable) SEE: unacceptable ::
inaccessibility {n} (quality or state of being inaccessible) :: έλειψη προσβασιμότητας {f} /éleipsi prosvasimótitas/
inaccessible {adj} (not able to be accessed; out of reach; inconvenient) :: δυσπρόσιτος /dysprósitos/, απρόσιτος /aprósitos/
inaccessible {adj} (not able to be reached; unattainable) :: απρόσιτος /aprósitos/
inaccuracy {n} (lack of accuracy) :: ανακρίβεια {f} /anakríveia/
inaccuracy {n} (inaccurate statement) :: ανακρίβεια {f} /anakríveia/
inactive {adj} (not active, temporarily or permanently) :: αδρανής {m} {f} /adranís/
inactive {adj} (not functioning or operating; broken down) :: χαλασμένος {m} /chalasménos/
inactive {adj} (relatively inert) :: αδρανής {m} {f} /adranís/
inactivity {n} (quality of being inactive) :: αδράνεια {f} /adráneia/
in addition {adv} (also; as well) :: επιπροσθέτως /epiprosthétos/, επιπλέον /epipléon/
inadvertently {adv} (unintentionally) :: άθελα /áthela/
in a flash {prep} (very quickly) :: αστραπιαία /astrapiaía/
inalienable {adj} (incapable of being alienated, surrendered, or transferred to another; not alienable) :: αναφαίρετος {m} /anafaíretos/
inanimate {adj} (not alive) :: άψυχος /ápsychos/
in any case {adv} (at any rate) :: εν πάση περιπτώσει /en pási periptósei/, όπως και να έχει /ópos kai na échei/, πάντως /pántos/
inappropriate {adj} (not appropriate or suitable) :: ακατάλληλος {m} /akatállilos/
inarticulate {adj} (unable to speak with clarity) :: άναρθρος /ánarthros/
inarticulately {adv} (speaking without clarity) :: άναρθρα /ánarthra/
inaugurate {v} (to dedicate ceremoniously) :: εγκαινιάζω /egkainiázo/
inauspicious {adj} (boding ill) :: δυσοίωνος {m} /dysoíonos/
in a way {prep} (to a certain degree, or in a certain sense) :: κάπως /kápos/, περίπου /perípou/
inbound {adj} (coming in, heading inwards) :: εισερχόμενος /eiserchómenos/
inbox {n} (electronic folder) :: εισερχόμενα {n-p} /eiserchómena/
inbred {adj} (Bred within) :: έμφυτος {m} /émfytos/
inbreeding {n} (breeding between members of small population) :: ενδογαμία {f} /endogamía/
incalculable {adj} (very great or numerous) :: ανυπολόγιστος /anypológistos/
incandescent {n} (incandescent lamp) SEE: light bulb ::
incandescent {adj} (emitting light as result of heating) :: πυρακτωμένος /pyraktoménos/
incantation {n} (process) :: επωδή {f} /epodí/
incantation {n} (formula) :: επωδή {f} /epodí/, [colloquial] ξόρκι {n} /xórki/
incarcerate {v} (to lock away in prison) :: φυλακίζω /fylakízo/
incarcerate {v} (to confine) :: φυλακίζω /fylakízo/
incarnate {adj} (flesh-colored) SEE: crimson ::
incarnate {adj} (given a bodily form) :: ενσαρκωμένος {m} /ensarkoménos/, ενσώματος {m} /ensómatos/
incarnate {v} (to make carnal) :: ενσαρκώνω /ensarkóno/
incarnate {v} (to embody in flesh) :: ενσαρκώνω /ensarkóno/
incarnate {v} (to represent in a concrete form) :: προσωποποιώ /prosopopoió/
incarnation {n} (incarnate being or form) :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/
incarnation {n} (living being embodying a deity or spirit) :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/
incarnation {n} (assumption of human form or nature) :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/
incarnation {n} (person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like) :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/
incarnation {n} (act of incarnating) :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/
incarnation {n} (state of being incarnated) :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/
in case {conj} (Because event X might occur) :: σε περίπτωση που /se períptosi pou/
in case of {prep} (in the event of) :: σε περίπτωση /se períptosi/
incendiary {n} (one who maliciously sets fires) SEE: arsonist ::
incense {n} (A perfume often used in the rites of various religions) :: λιβάνι {n} /liváni/
incense {v} (anger, infuriate) :: θυμιατίζω /thymiatízo/
incessant {adj} (without pause or stop; not ending) :: αδιάλειπτος /adiáleiptos/
incest {n} (sexual relations between close relatives) :: αδελφομιξία {f} /adelfomixía/, αιμομιξία {f} /aimomixía/
incestuous {adj} (pertaining to or engaging in incest) :: αιμομικτικός /aimomiktikós/
inch {n} (unit of length) :: ίντσα {f} /íntsa/
inch {n} (unspecified but very short distance) :: σπιθαμή {f} /spithamí/
inchoate {adj} (not fully formed) :: ατελής {m} {f} /atelís/, νεοφανής {m} {f} /neofanís/
incident {n} (event or occurrence) :: επεισόδιο {n} /epeisódio/, περιστατικό {n} /peristatikó/
incident {adj} (arising as the result of an event) :: συναφής /synafís/
incident {adj} (physics: falling on a surface) :: προσπίπτουσα /prospíptousa/ (ακτίνα), προσπίπτων /prospípton/
incinerate {v} (destroy by burning) :: αποτεφρώνω /apotefróno/
incineration {n} (the act of incinerating) :: αποτέφρωση {f} /apotéfrosi/
incircle {n} (the circle within a polygon that is tangent to each side) :: εγγεγραμμένος κύκλος {m} /engegramménos kýklos/
incision {n} (cut) :: τομή {f} /tomí/, εντομή {f} /entomí/
incisor {n} (tooth) :: κοπτήρας {m} /koptíras/, τομεύς {m} /toméfs/
incivil {adj} (Want of courtesy) :: αγενής {m} /agenís/
incline {n} (slope) :: κεκλιμένο επίπεδο {n} /kekliméno epípedo/
inclinometer {n} (instrument) SEE: clinometer ::
include {v} (to bring into as a part or member) :: συμπεριλαμβάνω /symperilamváno/
include {v} (to contain, as part of a whole) :: συμπεριλαμβάνω /symperilamváno/
including {prep} (Such as, among which) :: συμπεριλαμβανομένου /symperilamvanoménou/
inclusion {n} (act of including, i.e. adding or annexing, (something) to a group, set or total) :: προσθήκη {f} /prosthíki/
inclusive or {n} (logic, computing (noun)) :: μη αποκλειστικό or {n} /mi apokleistikó or/
incoherence {n} (quality of being incoherent) :: ασυναρτησία {f} /asynartisía/, ασυνέχεια {f} /asynécheia/, ασυνάφεια {f} /asynáfeia/
incoherence {n} (something incoherent) :: ασυναρτησία {f} /asynartisía/
incoherent {adj} (lacking coherence, inconsistent) :: ασυνάρτητος {m} /asynártitos/
in cold blood {prep} (in a ruthless and unfeeling manner) :: εν ψυχρώ /en psychró/
incombustible {adj} (not flammable) :: άκαυστος /ákafstos/
income {n} (money one earns by working or by capitalising on the work of others) :: εισόδημα {n} /eisódima/, έσοδα {n-p} /ésoda/
income tax {n} (tax levied on income) :: Φόρος εισοδήματος /Fóros eisodímatos/
incommunicable {adj} (not communicable) :: αμετάδοτος /ametádotos/
incompatible {adj} (impossible to coexist; irreconcilable) :: ασυμβίβαστος {m} /asymvívastos/, ασύμβατος {m} /asýmvatos/
incompetent {adj} (unskilled, lacking normally expected degree of ability) :: αναρμόδιος /anarmódios/
incomplete {adj} (not complete) :: ανολοκλήρωτος /anoloklírotos/
incomprehensible {adj} (impossible or very difficult to understand) :: ακατανόητος /akatanóitos/, ασύλληπτος /asýlliptos/
inconceivable {adj} (unable to be conceived, unbelievable) :: ακατανόητος /akatanóitos/
incongruous {adj} (not matching) :: αταίριαστος {m} /ataíriastos/, ανάρμοστος {m} /anármostos/
inconsistency {n} (state of being inconsistent) :: ανακολουθία {f} /anakolouthía/
inconsistent {adj} (not consistent) :: ανακόλουθος /anakólouthos/
inconsolable {adj} (Not consolable) :: απαρηγόρητος /aparigóritos/
inconstant {adj} (not constant) :: ασταθής /astathís/, άστατος {m} /ástatos/
incontinence {n} (inability to restrain discharge) :: ακράτεια {f} /akráteia/
incontrovertible {adj} (not capable of being denied, challenged, or disputed; closed to questioning) :: αναμφισβήτητος /anamfisvítitos/, αδιάσειστος /adiáseistos/
incorporate {v} (include as a part or ingredient) :: ενσωματώνω /ensomatóno/
incorporation {n} (Act of incorporating) :: ενσωμάτωση {f} /ensomátosi/
incorporation {n} (Union of different ingredients) :: κατάταξη {f} /katátaxi/
incorporeal {adj} (having no material form or physical substance) :: ασώματος {m} /asómatos/, άυλος {m} /áylos/
incorrectly {adv} (in an incorrect manner) :: λανθασμένα /lanthasména/
incorruptible {adj} (incapable of being bribed or morally corrupted) :: άφθαρτος /áfthartos/, αδιάφθορος /adiáfthoros/
incorruptible {adj} (not subject to corruption or decay) :: άφθαρτος /áfthartos/
increase {v} (become larger) :: αυξάνω /afxáno/, αβγατίζω /avgatízo/
increase {v} (make larger) :: αυξάνω /afxáno/, ανεβαίνω /anevaíno/
increase {n} (increased amount) :: αύξηση {f} /áfxisi/
increase {n} (act of becoming larger) :: αύξηση {f} /áfxisi/
incredible {adj} (too implausible to be credible) :: απίστευτος /apísteftos/
incredible {adj} (amazing) :: απίστευτος {m} /apísteftos/
incredulity {n} (unwillingness to believe; doubt about the truth of something) :: δυσπιστία {f} /dyspistía/
incredulous {adj} (Skeptical, disbelieving) :: δύσπιστος {m} /dýspistos/, σκεπτικός {m} /skeptikós/
incredulous {adj} (difficult to believe; incredible) :: απίστευτος {m} /apísteftos/
incredulousness {n} (incredulity) SEE: incredulity ::
incriminate {v} (to accuse or bring criminal charges against) :: ενοχοποιώ /enochopoió/
incriminating {adj} (causing, showing, or proving that one is guilty of wrongdoing) :: ενοχοποιητικός /enochopoiitikós/
incruental {adj} (bloodless) SEE: bloodless ::
incubation {n} (sitting on eggs for the purpose of hatching young) :: επώαση {f} /epóasi/
incubation {n} (development of a disease from its causes, or its period of incubation) :: επώαση {f} /epóasi/
incubation {n} (sleeping in a consecrated place for the purpose of dreaming oracular dreams) :: εγκοίμηση {f} /egkoímisi/
incubation period {n} (time between exposure and symptoms) :: περίοδος επώασης {f} /períodos epóasis/
incunabulum {n} (book, sheet or image) :: αρχέτυπο {n} /archétypo/
incurable {adj} (unable to be cured) :: ανίατος /aníatos/
incus {n} (anvil) SEE: anvil ::
indecent assault {n} (unwanted sexual contact) :: ασέλγεια {f} /asélgeia/
indecision {n} (inability to decide on a course of action) :: αναποφασιστικότητα {f} /anapofasistikótita/, δισταγμός {m} /distagmós/
indecisive {adj} (not decisive) :: άβουλος /ávoulos/
indecisiveness {n} (condition of being indecisive) SEE: indecision ::
indeclinable {adj} (not declinable) :: άκλιτος /áklitos/
indeed {adv} (modal: truly; in fact; actually) :: πράγματι /prágmati/, όντως /óntos/
indeed {adv} (degree: in fact) :: όντως /óntos/
indeed {interj} (indication of agreement) :: όντως /óntos/, πράγματι /prágmati/
indefatigable {adj} (extremely persistent and untiring) :: ακούραστος /akoúrastos/
indefensible {adj} (not capable of being defended) :: αδικαιολόγητος /adikaiológitos/
indefensible {adj} (incapable of being justified) :: αδικαιολόγητος /adikaiológitos/
indefinite {adj} (without limit; forever, or until further notice; not definite) :: αόριστος {m} /aóristos/, ακαθόριστος {m} /akathóristos/
indefinite {adj} (vague or unclear) :: αόριστος {m} /aóristos/
indefinite {adj} (undecided or uncertain) :: ακαθόριστος {m} /akathóristos/
indefinite article {n} (word preceding a noun to indicate any member of the class of objects) :: αόριστο άρθρο {n} /aóristo árthro/
indelible {adj} (difficult to delete, remove or wash away) :: ανεξίτηλος /anexítilos/
indemnification {n} (act or process of indemnifying) :: αποζημίωση {f} /apozimíosi/
independence {n} (state or quality of being independent) :: ανεξαρτησία {f} /anexartisía/
independence {n} (state of having sufficient means for a comfortable livelihood) :: ανεξαρτησία {f} /anexartisía/
independent {adj} (not dependent; not contingent or depending on something else; free) :: ανεξάρτητος {m} /anexártitos/
in depth {prep} (thorough, comprehensive) SEE: in-depth ::
in-depth {adj} (thorough, comprehensive) :: σε βάθος /se váthos/, εις βάθος /eis váthos/
indescribable {adj} (impossible, or very difficult to describe) :: ανεκδιήγητος /anekdiígitos/
indestructible {adj} (not destructible) :: άφθαρτος /áfthartos/, ακατάλυτος {m} /akatálytos/
indeterminacy {n} (condition) :: απροσδιοριστία {f} /aprosdioristía/
indeterminacy principle {prop} (uncertainty principle) SEE: uncertainty principle ::
index {n} (alphabetical listing of items) :: κατάλογος {m} /katálogos/, ευρετήριο {n} /evretírio/, πίνακας {m} /pínakas/
index {n} (sign, indication, token) :: ένδειξη {f} /éndeixi/
index {n} (economics: single number calculated from an array of prices or quantities) :: δείκτης {m} /deíktis/
index {n} (science: number representing a property or ratio) :: συντελεστής /syntelestís/
index {n} (mathematics: raised suffix indicating a power) :: εκθέτης {m} /ekthétis/
index {v} (to arrange an index) :: καταλογογραφώ /katalogografó/
index {n} (index finger) SEE: forefinger ::
index card {n} (piece of heavy paper stock used to record information to be stored in an index) :: καρτέλλα {f} /kartélla/
index finger {n} (index finger) SEE: forefinger ::
India {prop} (the country) :: Ινδία {f} /Indía/
India {prop} (Bharat) SEE: Bharat ::
Indian {adj} (of or pertaining to India) :: ινδικός /indikós/
Indian {adj} (of, or related to, the aboriginal people of the Americas) :: ινδιάνικος /indiánikos/
Indian {n} (a person from India) :: Ινδός {m} /Indós/, Ινδή {f} /Indí/
Indian {n} (individual of, or related to, the aboriginal people of the Americas) :: Ινδιάνος {m} /Indiános/, Ινδιάνα {f} /Indiána/
Indiana {prop} (US state) :: Ιντιάνα /Intiána/
Indianapolis {prop} (capital of the State of Indiana, USA) :: Ινδιανάπολις {f} /Indianápolis/, Ινδιανάπολη {f} /Indianápoli/, Ιντιανάπολις /Intianápolis/, Ιντιανάπολη {f} /Intianápoli/
Indian fig {n} (prickly pear) SEE: prickly pear ::
Indian Ocean {prop} (the ocean separating Africa, southern Asia, Australia and Antarctica) :: Ινδικός Ωκεανός {m} /Indikós Okeanós/
Indian summer {n} (stretch of warm days in autumn) :: γαϊδουροκαλόκαιρο {n} /gaïdourokalókairo/
Indian summer {n} (late autumn of life; late flowering of activity before old age) :: γαλήνια γηρατειά {n-p} /galínia girateiá/
indicate {v} (to point out; to discover; to direct to a knowledge of; to show; to make known) :: δείχνω /deíchno/
indicative {n} (the indicative mood) :: οριστική {f} /oristikí/
indicative mood {n} (indicative mood) :: οριστική {f} /oristikí/
indicator {n} (pointer) :: δείκτης {m} /deíktis/
indicator {n} (meter or gauge) :: δείκτης {m} /deíktis/, μετρητής {m} /metritís/
indicator {n} (needle or dial on a meter) :: δείκτης {m} /deíktis/
indicator {n} (chemical) :: δείκτης {m} /deíktis/
indicator {n} (turn signal) :: δείκτης πορείας {m} /deíktis poreías/
indiction {n} (cycle of fifteen years) :: ινδικτιών {f} /indiktión/
indifference {n} (the state of being indifferent) :: αδιαφορία {f} /adiaforía/
indifferent {adj} (not caring) :: αδιάφορος /adiáforos/
indifferent {adj} (mediocre, usually used negatively) :: μέτριος /métrios/
indigence {n} (poverty) :: πενία {f} /penía/, ένδεια {f} /éndeia/
indigestion {n} (condition caused by eating too quickly) :: δυσπεψία {f} /dyspepsía/, βαρυστομαχιά {f} /varystomachiá/
indign {adj} (unworthy) SEE: unworthy ::
indign {adj} (disgraceful) SEE: disgraceful ::
indignation {n} (anger aroused by some perceived offense or injustice) :: αγανάκτηση {f} /aganáktisi/
indignation {n} (self-righteous anger or disgust) :: αγανάκτηση {f} /aganáktisi/
indigo {n} (colour) :: ινδικό {m} /indikó/
indirect {adj} (not direct) :: έμμεσος {m} /émmesos/
indirectly {adv} (in an indirect manner) :: πλαγίως /plagíos/
indirect speech {n} (reported speech) SEE: reported speech ::
indiscreet {adj} (not discreet; wanting in discretion) :: αδιάκριτος /adiákritos/
indiscreetly {adv} (in a tactless manner) :: αδιάκριτα /adiákrita/
indiscretion {n} (Want of discretion) :: αδιακρισία {f} /adiakrisía/
indiscretion {n} (Indiscreet act) :: αδιακρισία {f} /adiakrisía/
indispensable {adj} (absolutely necessary) :: αναντικατάστατος /anantikatástatos/
indisposition {n} (mild illness) :: αδιαθεσία /adiathesía/
indisputable {adj} (not disputable) :: αδιάψευστος /adiápsefstos/
indisputably {adv} (in a manner that is incapable of being disputed) :: αναμφισβήτητα /anamfisvítita/, ασυζητητί /asyzitití/
indissoluble {adj} (indestructable) :: ακατάλυτος /akatálytos/
indium {n} (metallic chemical element) :: ίνδιο {n} /índio/
individual {n} (person considered alone) :: άτομο {n} /átomo/
individualism {n} (moral stance) :: ατομοκρατία {f} /atomokratía/, ατομικισμός {m} /atomikismós/
individuality {n} (person) SEE: person ::
indivisible {adj} (incapable of being divided) :: αδιαίρετος /adiaíretos/
Indochina {prop} (part of Southeast Asia) :: Ινδοκίνα {f} /Indokína/
indoctrinate {v} (teach) SEE: teach ::
indoctrination {n} (act of indoctrinating) :: κατήχηση {f} /katíchisi/
Indo-European {adj} (of or relating to languages originally spoken in Europe and Western Asia) :: ινδοευρωπαϊκός /indoevropaïkós/
indomitable {adj} (incapable of being subdued, overcome, or vanquished) :: αδάμαστος /adámastos/
Indonesia {prop} (country) :: Ινδονησία {f} /Indonisía/
Indonesian {adj} (referring to Indonesia) :: ινδονησιακός /indonisiakós/
Indonesian {n} (person) :: Ινδονήσιος {m} /Indonísios/, Ινδονήσια {f} /Indonísia/
Indra {prop} (Hindu god) :: ίντρα /íntra/
indri {n} (Indri indri) :: ίντρι /íntri/
induced abortion {n} (procedure that terminates pregnancy by removing the fetus) SEE: abortion ::
inductance {n} (property) :: αυτεπαγωγή {f} /aftepagogí/
inductance {n} (quantity) :: αυτεπαγωγή {f} /aftepagogí/
induction {n} (the act of inducting) :: επαγωγή {f} /epagogí/
induction {n} (generation of an electric current by a varying magnetic field) :: επαγωγή {f} /epagogí/
induction {n} (the derivation of general principles from specific instances) :: επαγωγή {f} /epagogí/
induction {n} (a general proof of a theorem) :: επαγωγή {f} /epagogí/
induction {n} (inducing a birth) :: επιτάχυνση {f} /epitáchynsi/
inductive {adj} (logical induction) :: επαγωγικός {m} /epagogikós/ (epagogikós)
indulge {v} (to yield to a temptation) :: υποκύπτω /ypokýpto/, ενδίδω /endído/
indulge {v} (to satisfy the wishes or whims of) :: του κάνω όλα τα χατήρια /tou káno óla ta chatíria/, κακομαθαίνω /kakomathaíno/, καλομαθαίνω /kalomathaíno/
indulgence {n} (tolerance) :: ανοχή {f} /anochí/, επιείκεια {f} /epieíkeia/
indulgence {n} (catering to someone's every desire) :: κανάκεμα {n} /kanákema/, παραχάιδεμα {n} /paracháidema/
indulgence {n} (something in which someone indulges) :: απόλαυση {f} /apólafsi/, πολυτέλεια {f} /polytéleia/
indulgence {n} (pardon or release from the expectation of punishment in purgatory) :: συγχωροχάρτι {n} /synchorochárti/, συχωροχάρτι {n} /sychorochárti/
Indus {prop} (the river) :: Ινδός {m} /Indós/
industrial {adj} (of or relating to industry) :: βιομηχανικός {m} /viomichanikós/
industrial {adj} ((of a society or country) having many industries) :: βιομηχανικός {m} /viomichanikós/
industrial espionage {n} (use of clandestine methods to acquire secret information for commercial advantage) :: βιομηχανική κατασκοπεία /viomichanikí kataskopeía/
industrialised {adj} (industrialised) SEE: industrialized ::
industrialization {n} (process of social and economic change) :: εκβιομηχάνιση {f} /ekviomichánisi/
industrialized {adj} (having undergone industrialization) :: προβιομηχανικός /proviomichanikós/
Industrial Revolution {prop} (major technological change in the late 18th and early 19th century) :: βιομηχανική επανάσταση {f} /viomichanikí epanástasi/
industriousness {n} (hard-working and persistent) :: προκοπή {f} /prokopí/
industry {n} (tendency to work persistently) :: εργατικότητα {f} /ergatikótita/, προκοπή {f} /prokopí/
industry {n} (businesses of the same type) :: βιομηχανία {f} /viomichanía/
industry {n} (businesses that produce goods) :: βιομηχανία {f} /viomichanía/
Indus Valley Civilization {prop} (ancient civilization) :: πολιτισμός της κοιλάδας του Ινδού /politismós tis koiládas tou Indoú/
indweller {n} (inhabitant) SEE: inhabitant ::
inebriation {n} (state or characteristic of drunkenness) :: μέθη {f} /méthi/, μεθύσι {n} /methýsi/
inedible {adj} (not edible; not appropriate, worthy, or safe to eat) :: μη εδώδιμος /mi edódimos/
I need ... {phrase} (I need ... (something)) :: χρειάζομαι ... /chreiázomai .../
ineffable {adj} (beyond expression) :: άφατος /áfatos/, ανείπωτος /aneípotos/
ineffective {adj} (not having the desired effect; ineffectual) :: ατελέσφορος /atelésforos/
ineffectual {adj} (futile) :: αναποτελεσματικός /anapotelesmatikós/
inelastic {adj} (lacking elasticity) :: ανελαστικός /anelastikós/
inelegantly {adv} (in an inelegant manner) :: άγαρμπα /ágarmpa/
inept {adj} (not able to do something) :: ανίκανος /aníkanos/, άχρηστος /áchristos/
ineptitude {n} (the quality of being inept) :: ανεπιτηδειότητα {f} /anepitideiótita/
inequality {n} (unfair, not equal, state) :: ανισότητα {f} /anisótita/
inequality {n} (statement that one quantity is less (or greater) than another) :: ανισότητα {f} /anisótita/
inequation {n} (a statement that two expressions are not the same) SEE: inequality ::
ineradicable {adj} (incapable of being eradicated) :: ανεκρίζωτος {m} /anekrízotos/
inertia {n} (in physics) :: αδράνεια {f} /adráneia/
inescapably {adv} (in an inescapable manner) :: σίγουρα /sígoura/
inevitability {n} (the condition of being inevitable) :: αναπόφευκτο {n} /anapófefkto/
inevitability {n} (an inevitable condition or outcome) :: αναπόφευκτο {n} /anapófefkto/
inevitable {adj} (impossible to avoid or prevent) :: αναπόφευκτος /anapófefktos/
inevitably {adv} (in a manner that this impossible to avoid) :: σίγουρα /sígoura/
inexcusable {adj} (not excusable) :: αδικαιολόγητος /adikaiológitos/
inexhaustible {adj} (impossible to exhaust) :: ανεξάντλητος /anexántlitos/
inexpensive {adj} (low in price) :: φτηνός /ftinós/
inexperienced {adj} (not experienced) :: άπειρος /ápeiros/
inexplicable {adj} (impossible to explain) :: ανεξήγητος /anexígitos/
inexpressible {adj} (unable to be expressed) :: ανεκδιήγητος /anekdiígitos/
inexpressive {adj} (expressionless) SEE: expressionless ::
inexpugnable {adj} (impregnable, unconquerable) :: απόρθητος /apórthitos/
in fact {prep} (actually, in truth) :: στην πραγματικότητα /stin pragmatikótita/, όντως /óntos/, πράγματι /prágmati/
infallible {adj} (without fault or weakness; incapable of error or fallacy) :: αλάνθαστος {m} /alánthastos/, αναμάρτητος {m} /anamártitos/
infamous {adj} (having a bad reputation) :: διαβόητος /diavóitos/
infant {n} (very young human being) :: βρέφος {n} /vréfos/, νήπιο {n} /nípio/
infanteer {n} (soldier) SEE: infantryman ::
infanticide {n} (the murder of an infant) :: βρεφοκτονία {f} /vrefoktonía/
infanticide {n} (the murder of one's child) :: παιδοκτονία {f} /paidoktonía/, τεκνοκτονία {f} /teknoktonía/
infantry {n} (soldiers who fight on foot) :: πεζικό {n} /pezikó/
infantry {n} (the part of an army consisting of infantry soldiers) :: πεζικό {n} /pezikó/
infantryman {n} (soldier who fights on foot) :: πεζικάριος {m} /pezikários/
infarct {n} (area of dead tissue) :: εμβολή {f} /emvolí/
infarction {n} (infarct) SEE: infarct ::
in fashion {adj} (fashionable) SEE: fashionable ::
infatuation {n} (The act of infatuating; the state of being infatuated; folly; that which infatuates) :: πάθος {n} /páthos/
infeasible {adj} (not feasible) :: ανέφικτος /anéfiktos/
infection {n} (uncontrolled growth of harmful microorganisms in a host) :: λοίμωξη {f} /loímoxi/
infer {v} (to introduce as a reasoned conclusion) :: συμπεραίνω /symperaíno/
infer {v} (to lead to as a consequence) :: υπονοώ /yponoó/, υπαινίσσομαι /ypainíssomai/
infer {v} :: συμπεραίνω /symperaíno/ <--! Was under: "(intransitive) to draw a conclusion (by reasoning)" -->
inference {n} (act or process of inferring by deduction or induction) :: συμπερασμός {m} /symperasmós/, συναγωγή {f} /synagogí/
inference {n} (that which is inferred) :: συμπέρασμα {n} /sympérasma/, τεκμήριο {n} /tekmírio/, πόρισμα {n} /pórisma/
inferior {adj} (of lower rank) :: κατώτερος /katóteros/
inferior {adj} (located below) :: κάτω /káto/
inferior {n} (person of lower status (noun)) :: υφιστάμενος {m} {f} /yfistámenos/
inferno {n} (place or situation resembling Hell) :: κόλαση {f} /kólasi/
infertile {adj} (not fertile) :: άγονος /ágonos/
infertility {n} (inability to conceive - people and animals) :: στειρότητα {f} /steirótita/
infidel {n} (non-believer) :: άπιστος /ápistos/
infighting {n} (fighting/quarreling among group members) :: φαγωμάρα {f} /fagomára/
infiltrate {v} (to surreptitiously penetrate, enter or gain access) :: διεισδύω /dieisdýo/
infiltration {n} (entering secretly) :: διείσδυση {f} /dieísdysi/
infinite {adj} (boundless, endless) :: άπειρος /ápeiros/
infinite {adj} (greater than any positive quantity or magnitude) :: άπειρο {n} /ápeiro/
infinitesimal {adj} (very small) :: απειροελάχιστος {m} /apeiroeláchistos/
infinitesimal {adj} (mathematics: pertaining to values that approach zero) :: απειροστός {m} /apeirostós/
infinitesimal {n} (A non-zero quantity whose magnitude is smaller than any positive number) :: πολλοστημόριο {n} /pollostimório/
infinitesimal calculus {n} (Differential calculus and integral calculus considered together as a single subject) :: απειροστικός λογισμός {m} /apeirostikós logismós/
infinitesimally {adv} :: απειροελάχιστα /apeiroeláchista/
infinitive {n} (uninflected verb form) :: απαρέμφατο {n} /aparémfato/
infinity {n} (a number that has an infinite, uncountable numerical value) :: άπειρο {n} /ápeiro/
infirmary {n} (clinic or dispensary within another institution) :: θεραπευτήριο {n} /therapeftírio/
infirmity {n} (feebleness) :: αδυναμία {f} /adynamía/, αναπηρία {f} /anapiría/
infix {n} (morpheme inserted into word) :: επένθημα {n} /epénthima/
infix notation {n} ((mathematics) notation where operators appear between operands) :: σημείωση επενθημάτων {f} /simeíosi epenthimáton/
inflammation {n} (medical condition) :: φλεγμονή {f} /flegmoní/
inflate {v} (to enlarge the volume occupied by an object) :: φουσκώνω /fouskóno/
inflate {v} (to enlarge a volume) :: φουσκώνω /fouskóno/
inflation {n} (expansion or increase in size) :: φούσκωμα {n} /foúskoma/ (foúskoma)
inflation {n} (increase in the general level of prices or in the cost of living) :: πληθωρισμός {m} /plithorismós/ (plithorismós)
inflect {v} (grammar: vary the form of a word) :: κλίνω /klíno/
inflection {n} (change in the form of a word that reflects a change in grammatical function) :: κλίση {f} /klísi/
inflection {n} (change in curvature from concave to convex or from convex to concave) :: κάμψη {f} /kámpsi/, λύγισμα {n} /lýgisma/
inflow {n} (a flow in) :: εισροή {f} /eisroḯ/
influence {n} (power to affect, control or manipulate) :: επιρροή {f} /epirroḯ/
influence {n} (action exerted by a person or thing with power to cause change) :: επιρροή {f} /epirroḯ/, επήρεια {f} /epíreia/
influence {n} (person or thing exerting such power or action) :: επιρροή {f} /epirroḯ/
influence {n} ((astrology) element determining someone's character or individual tendencies) :: επιρροή {f} /epirroḯ/
influence {n} (electrostatic induction) :: επιρροή {f} /epirroḯ/
influence {v} (transitive: to exert an influence upon) :: επηρεάζω /epireázo/
influence {v} (intransitive: to exert influence) :: επηρεάζομαι /epireázomai/
influence {n} (action of flowing in; influx) SEE: influx ::
influential {adj} (having considerable influence) :: ισχυρός /ischyrós/, σημαίνων {m} /simaínon/
influx {n} (inward flow) :: εισροή {f} /eisroḯ/
in force {prep} (applicable) :: εν ισχύι /en ischýi/
inform {v} (to communicate knowledge to another/others (transitive)) :: πληροφορώ /pliroforó/
inform {v} (to act as an informer, denounce) :: καταδίδω /katadído/
informal {adj} (not formal or ceremonious) :: φιλικός /filikós/
informal {adj} (language: reflecting everyday, non-ceremonious usage) :: ανεπίσημος /anepísimos/
informant {n} (one who relays confidential information) :: πληροφοριοδότης {m} /pliroforiodótis/
informatics {n} (branch of information science) :: πληροφορική {f} /pliroforikí/
information {n} (communicable knowledge) :: πληροφορία {f} /pliroforía/
information science {n} (science) :: πληροφορική {f} /pliroforikí/
information technology {n} (the practice of creating and/or studying computer systems and applications) :: τεχνολογία της πληροφορίας {f} /technología tis pliroforías/
informer {n} (one who informs) :: πληροφοριοδότης {m} /pliroforiodótis/
informer {n} (person who tells authorities about improper or illegal activity) :: καταδότης {m} /katadótis/
infrared {n} (infrared radiation) :: υπέρυθρος /ypérythros/
infrared {adj} (having the wavelength in the infrared) :: υπέρυθρος /ypérythros/
infrastructure {n} (underlying base or foundation especially for an organization or system) :: υποδομή {f} /ypodomí/
infrastructure {n} (basic facilities, services and installations needed for the functioning of a community or society) :: υποδομή {f} /ypodomí/
in front {prep} (in the position ahead) :: μπροστά /brostá/
in front of {prep} (at or near the front part of) :: μπροστά /brostá/
infuriate {v} (to make furious or mad with anger) :: εξοργίζω /exorgízo/
-ing {suffix} (to form gerunds) :: Use το /to/ να /na/ + second person singular present verb form
in general {adv} (generally) SEE: generally ::
ingenious {adj} (displaying genius or brilliance; tending to invent) :: εφευρετικός {m} /efevretikós/
ingenious {adj} (characterized by genius; cleverly done or contrived) :: μεγαλοφυής {m} /megalofyís/
ingenious {adj} (witty; original; shrewd; adroit; keen; sagacious) :: πολυμήχανος {m} /polymíchanos/, δαιμόνιος {m} /daimónios/
ingest {v} (to take into, or as into, the stomach or alimentary canal) :: καταπίνω /katapíno/
in good hands {prep} (under guidance) :: σε καλά χέρια /se kalá chéria/
ingot {n} (solid block of more or less pure metal) :: πλίνθωμα {n} /plínthoma/
ingrate {adj} (ungrateful) SEE: ungrateful ::
ingratitude {n} (thanklessness) :: αγνωμοσύνη {f} /agnomosýni/, αχαριστία {f} /acharistía/
ingredient {n} (substance present in a mixture) :: συστατικό {n} /systatikó/
inhabit {v} (to live or reside in some place) :: κατοικώ /katoikó/, ενοικώ /enoikó/
inhabit {v} (to be present in some place) :: κατοικώ /katoikó/
inhabitable {adj} (fit to live in) :: κατοικήσιμος {m} /katoikísimos/
inhabitant {n} (someone or thing who lives in a place) :: κάτοικος {m} {f} /kátoikos/
inhabited {adj} (having inhabitants) :: κατοικούμενος {m} /katoikoúmenos/
inhale {v} (to draw air into the lungs) :: εισπνέω /eispnéo/
inherently {adv} (inherently, innately) :: εγγενώς /engenós/
inherit {v} (to take possession of as a right) :: κληρονομώ /klironomó/
inherit {v} (to receive property or a title by legal succession etc.) :: κληρονομώ /klironomó/
inherit {v} (to receive a characteristic by genetic transmission) :: κληρονομώ /klironomó/
inherit {v} (to derive from people or conditions previously in force) :: κληρονομώ /klironomó/
inheritor {n} (heir) SEE: heir ::
inhibit {v} (to hold in or hold back; to restrain) :: αναχαιτίζω /anachaitízo/, αναστέλλω /anastéllo/
inhibition {n} (Act of inhibiting) :: αναχαίτιση {f} /anachaítisi/, παρεμπόδιση {f} /parempódisi/, αναστολή {f} /anastolí/
inhibition {n} (State of being inhibited) :: αναστολή {f} /anastolí/
inhibition {n} (Stopping or retarding a chemical reaction) :: αναστολή {f} /anastolí/
inhibitor {n} (substance slowing a reaction) :: αναστολέας {m} /anastoléas/
inhospitality {n} (lack of hospitality) :: αξενία {f} /axenía/, αφιλοξενία {f} /afiloxenía/
inhuman {adj} (of or pertaining to inhumanity) :: απάνθρωπος /apánthropos/
inhumane {adj} (cruel and savage, not humane) :: αφιλάνθρωπος /afilánthropos/
inimical {adj} (harmful) :: επιζήμιος {m} /epizímios/
inimical {adj} (hostile) :: εχθρικός {m} /echthrikós/
inimitable {adj} (beyond imitation) :: αμίμητος /amímitos/
inion {n} (small protuberance on the skull) :: ινίο {n} /inío/
iniquity {n} (deviation from what is right, see also: sin; wickedness) :: αδικία {f} /adikía/
iniquity {n} (act of great injustice or unfairness) :: αδικία {f} /adikía/
initial {adj} (chronologically first) :: αρχικός /archikós/
initial {n} (first letter of a word) :: αρχικό γράμμα {n} /archikó grámma/
initial {n} (first letters of a person's name as a unit) :: μονογραφή {f} /monografí/
initial {n} (calligraphy: distinguished initial letter) :: πρωτόγραμμα {n} /protógramma/, πρωτόγραμμα {n} /protógramma/
initial {v} (sign one's initial(s)) :: μονογραφώ /monografó/
initialism {n} (term pronounced letter by letter) :: αρκτικόλεξο {n} /arktikólexo/
initialization {n} (programming: assignment of initial value of variable) :: αρχικοποίηση {f} /archikopoíisi/, έναρξη {f} /énarxi/
initialize {v} (to assign initial values to something) :: αρχικοποιώ /archikopoió/
initialize {v} (to assign an initial value to a variable) :: αρχικοποιώ {f} /archikopoió/
initialize {v} (to format a storage medium prior to use) :: αρχικοποιώ /archikopoió/
initiation {n} (form or ceremony by which a person is introduced into any society) :: μύηση {f} /mýisi/
initiative {n} (a beginning; a first move) :: πρωτοβουλία {f} /protovoulía/
initiative {n} (a new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem) :: πρωτοβουλία {f} /protovoulía/
initiative {n} (the ability to act first or on one's own) :: πρωτοβουλία {f} /protovoulía/
injection {n} (act of injecting, or something injected) :: ένεση {f} /énesi/
injection {n} (set theory: one-to-one mapping) :: εμφύτευση {f} /emfýtefsi/
injective {adj} (inverse-deterministic) :: αμφιμονότιμη /amfimonótimi/
injury {n} (wound) SEE: wound ::
injury {n} (damage or violation) :: ζημία {f} /zimía/
injury time {n} (additional time played straight after each of the two halves) :: καθυστερήσεις {f-p} /kathysteríseis/
ink {n} (coloured fluid used for writing) :: μελάνι {n} /meláni/
ink {n} (dark fluid ejected by squid etc) :: μελάνι {n} /meláni/
ink bottle {n} (inkwell) SEE: inkwell ::
inkjet {n} (device) :: ψεκασμού /psekasmoú/
inkjet printer {n} (device that prints using droplets of ink) :: εκτυπωτής ψεκασμού {m} /ektypotís psekasmoú/
inkling {n} (desire, inclination) SEE: desire ::
ink-pad {n} (piece of absorbent material, soaked with ink used for rubber stamps) :: ταμπόν {n} /tampón/
inkpot {n} (inkwell) SEE: inkwell ::
inkwell {n} (container for ink) :: μελανοδοχείο {n} /melanodocheío/
inland {n} (interior part of a country) :: ενδοχώρα {f} /endochóra/
in-law {n} (relative by marriage) :: [plural] πεθερικά {n-p} /petheriká/
in-law {n} (parent-in-law of one's child) :: συμπέθερος {m} /sympétheros/
in-law {n} (father-in-law) SEE: father-in-law ::
in-law {n} (mother-in-law) SEE: mother-in-law ::
in layman's terms {prep} (phrased simply) :: με απλά λόγια /me aplá lógia/
in lieu {adv} (instead (of); in place (of)) :: αντί /antí/
in-line skate {n} (roller skate with all wheels aligned) SEE: rollerblade ::
in love {prep} (of a person or persons: enamored) :: ερωτευμένος {m} /erotevménos/
inmate {n} (one confined to institution, such as a prison) :: τρόφιμος {c} /trófimos/
in memoriam {adv} (in memory of) :: εις μνήμην /eis mnímin/
in my opinion {prep} (according to me) :: κατά τη γνώμη μου /katá ti gnómi mou/
inn {n} (lodging) :: πανδοχείο {n} /pandocheío/
inn {n} (tavern) SEE: tavern ::
innate {adj} (inborn) :: εγγενής /engenís/, έμφυτος {m} /émfytos/
innately {adv} (innately, inherently) :: εγγενώς /engenós/
inner city {n} (central part of a city) :: άστυ {n} /ásty/
inner ear {n} (anatomy) :: έσω ους {n} /éso ous/
inner tube {n} (inflatable rubber tube) :: σαμπρέλα {f} /sampréla/
innocence {n} (absence of responsibility for a crime) :: αθωότητα {f} /athoótita/
innocence {n} (lack of understanding about sensitive subjects such as sexuality and crime) :: αθωότητα {f} /athoótita/
innocence {n} (lack of ability or intention to harm or damage) :: αθωότητα {f} /athoótita/
innocent {adj} (pure, free from sin, untainted) :: αθώος /athóos/
innocent {adj} (not legally responsible for a wrongful act) :: αθώος /athóos/
innocent {adj} (naive, artless) :: αθώος /athóos/
innocently {adv} (in an innocent manner) :: αθώα /athóa/
innocuous {adj} (harmless) :: αβλαβής /avlavís/
innocuous {adj} (inoffensive) :: αβλαβής /avlavís/
innovation {n} (act of innovating) :: καινοτομία /kainotomía/
innovative {adj} (characterized by the creation of new ideas or things) :: καινοτόμος /kainotómos/, νεωτεριστικός /neoteristikós/
innovative {adj} (forward looking; ahead of current thinking) :: προηγμένος /proïgménos/
Innsbruck {prop} (city) :: Ίνσμπρουκ /Ínsmprouk/
innuendo {n} (A derogatory hint or reference to a person or thing, an implication or insinuation) :: υπονοούμενο {n} /yponooúmeno/, υπαινιγμός {m} /ypainigmós/
innumerable {adj} (not capable of being counted) SEE: countless ::
inoculate {v} (to provide immunity) :: εμβολιάζω /emvoliázo/
inoperable {adj} (incapable of function) :: ανεγχείρητος
inopportune {adj} (at an inconvenient or inappropriate time) :: ανεπίκαιρος /anepíkairos/
in other words {prep} (stated or interpreted another way) :: με άλλα λόγια /me álla lógia/
inpatient {n} (A patient whose treatment needs at least one night's residence in a hospital) :: εσωτερικός ασθενής {m} /esoterikós asthenís/
in peace {prep} (with someone's favour or blessing) :: εν ειρήνη /en eiríni/
in peace {prep} (without interruption) :: εν ειρήνη /en eiríni/
in person {prep} (actually present) :: προσωπικά /prosopiká/, διά ζώσης /diá zósis/
in principle {prep} (with regard to fundamentals) :: κατ' αρχήν /kat' archín/
inquest {n} (investigation into the cause of a death) :: ανάκριση περί θανάτου {f} /anákrisi perí thanátou/
inquest {n} (result of an inquest into the cause of death) :: έκθεση αιτίων θανάτου {f} /ékthesi aitíon thanátou/
Inquisition {prop} (tribunal of the Roman Catholic Church) :: Ιερά Εξέταση {f} /Ierá Exétasi/
inquisitor {n} (interrogator, questioner) :: ανακριτής {m} /anakritís/
in retrospect {prep} (as can be seen now but was not seen at the outset) :: εκ των υστέρων /ek ton ystéron/
insalubrious {adj} (unhealthful) :: ανθυγιεινός /anthygieinós/
insane {adj} (exhibiting unsoundness or disorder of mind) :: παράφρων {m} /paráfron/, τρελός {m} /trelós/
insane {adj} (characterized by insanity or the utmost folly) :: παράφρων {m} /paráfron/, τρελός {m} /trelós/
insane asylum {n} (mental hospital) SEE: mental hospital ::
insanity {n} (state of being insane) :: παραφροσύνη /parafrosýni/
inscribe {v} (to write or cut words onto something) :: επιγράφω /epigráfo/
inscription {n} (carved text) :: επιγραφή {f} /epigrafí/, χάραξη {f} /cháraxi/
inscription {n} (text on a coin) :: επιγραφή {f} /epigrafí/
inscription {n} (dedication in a book) :: αφιέρωση {f} /afiérosi/
inscrutable {adj} (difficult or impossible to comprehend, fathom or interpret) :: ακατανόητος /akatanóitos/
in secret {prep} (secretly) SEE: secretly ::
insect {n} (arthropod of class Insecta) :: έντομο {n} /éntomo/
insecticidal {adj} (relating to insecticide) :: εντομοκτόνος {n} /entomoktónos/
insecticide {n} (A substance used to kill insects) :: εντομοκτόνο {n} /entomoktóno/
insectivore {n} (insect eating animal) :: εντομοφάγος {m} /entomofágos/
insectivorous {adj} (feeding on insects) :: εντομοφάγος /entomofágos/
insecure {adj} (not secure) :: ανασφαλής {m} {f} /anasfalís/
insecure {adj} (not comfortable in certain situations) :: ανασφαλής {m} {f} /anasfalís/
insecurity {n} (lack of security, uncertainty) :: ανασφάλεια {f} /anasfáleia/
insecurity {n} (vulnerability) :: ανασφάλεια {f} /anasfáleia/
inseminate {v} (to disperse or plant seds) SEE: sow ::
inseparable {adj} (unable to be separated) :: αχώριστος /achóristos/, αδιαχώριστος /adiachóristos/
inside out {adv} (with the inside turned to be on the outside) :: ανάποδα /anápoda/
inside out {adv} (of knowledge: thoroughly) :: απ' έξω /ap' éxo/
insidious {adj} (treacherous) SEE: treacherous ::
insight {n} (sight of the interior; deep view; introspections) :: διορατικότητα {f} /dioratikótita/, ενόραση {f} /enórasi/
insight {n} (power of acute observation and deduction) :: οξυδέρκεια {f} /oxydérkeia/, οξύνοια {f} /oxýnoia/
insight {n} (intuitive apprehension of the inner nature of things) :: διαίσθηση {f} /diaísthisi/
insignificant {adj} (not significant; not important) :: ασήμαντος /asímantos/
insincere {adj} (not sincere) :: ανειλικρινής /aneilikrinís/, υστερόβουλος /ysteróvoulos/
insinuate {v} (hint at (something)) :: υπονοώ /yponoó/, υπαινίσσομαι /ypainíssomai/
insipid {adj} (unappetizingly flavorless) :: άνοστος {m} /ánostos/, άγευστος {m} /ágefstos/
insipid {adj} (flat; lacking character or definition) :: ανούσιος {m} /anoúsios/, άνοστος {m} /ánostos/
insipid {adj} (cloyingly sentimental) :: σαχλός {m} /sachlós/
insist {v} (to hold up a claim emphatically) :: επιμένω /epiméno/
insofar as {conj} (to the extent that) :: στο βαθμό που /sto vathmó pou/
insolation {n} (medicine: sunstroke) SEE: sunstroke ::
insolation {n} (exposure to the rays of the sun) :: ηλιασμός {m} /iliasmós/
insolvent {adj} (Unable to pay) :: χρεωκοπημένος /chreokopiménos/
insomnia {n} (sleeping disorder) :: αϋπνία {f} /aÿpnía/
insouciant {adj} (casually unconcerned, see also: carefree; nonchalant) :: αμέριμνος {m} /amérimnos/, αμέριμνη {f} /amérimni/, αμέριμνο {n} /amérimno/
inspection {n} (the act of examining something, often closely) :: εξέταση {f} /exétasi/
inspection {n} (organization that checks that certain laws or rules are obeyed) :: επιθεώρηση {f} /epitheórisi/
inspector {n} (person employed to inspect something) :: επιθεωρητής {m} /epitheoritís/
inspector {n} (police officer ranking below superintendent) :: επιθεωρητής {m} {f} /epitheoritís/, υπαστυνόμος {m} {f} /ypastynómos/
inspiration {n} (physiology: drawing of air) :: εισπνοή {f} /eispnoḯ/
inspiration {n} (stimulating influence upon the intellect or emotions) :: έμπνευση {f} /émpnefsi/
inspire {v} (to inhale) SEE: inhale ::
inspire {v} (to infuse into the mind; to communicate to the spirit) :: εμπνέω /empnéo/
inspire {v} (to infuse by breathing, or as if by breathing) :: πνέω /pnéo/
in spite of {prep} (despite) :: παρά /pará/
installation {n} (act of installing) :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/
installation {n} (something installed) :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/
installation {n} (work of installation art) :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/
installation {n} (facilities which constitute a permanent military base) :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/
installer {n} (person who installs) :: εγκαταστάτης {m} /egkatastátis/
installment {n} (act of installing; installation) :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/
instalment {n} (installment) SEE: installment ::
instance {n} (case occurring, a case offered as an exemplification, an example) :: περιστατικό {n} /peristatikó/, κρούσμα {n} /kroúsma/
instance {n} (recurring occasion, case) :: περίπτωση {f} /períptosi/, φορά {f} /forá/
instance {n} (in computing) :: στιγµιότυπο {n} /stigµiótypo/
instant {n} (period of time) :: στιγμή {f} /stigmí/
instant {n} (point in time) :: στιγμή /stigmí/
instant coffee {n} (beverage) :: στιγμιαίος καφές {m} /stigmiaíos kafés/
instantiate {v} (to represent by a concrete instance) :: παραδειγματολογώ /paradeigmatologó/
instantiate {v} (to create an object of a specific class) :: προτυποποιώ /protypopoió/
instant message {n} (message conveyed through an instant messaging program) :: άμεσο μήνυμα {n} /ámeso mínyma/
instant messaging {n} (form of realtime communication) :: πρόγραμμα ανταλλαγής αμέσων μηνυμάτων /prógramma antallagís améson minymáton/
instar {n} (stage in the development of arthropods) :: στάδιο {n} /stádio/
instead {adv} (in the place of (it)) :: αντί /antí/
instead of {prep} (in lieu of; in place of; rather than) :: αντί /antí/
instep {n} (top of the foot between the toes and the ankle) :: κουντεπιέ {n} /kountepié/
instill {v} (to cause a quality to become part of someone's nature) :: ενσταλάζω /enstalázo/
instinct {n} (natural or inherent impulse or behaviour) :: ένστικτο [ˈe̞n.sti.kto̞] {n}, ένστιχτο [ˈe̞n.sti.xto̞] {n}
instinctive {adj} (related to or prompted by instinct) :: ενστικτώδης /enstiktódis/
instinctive {adj} (driven by impulse, spontaneous and without thinking) :: ενστικτώδης /enstiktódis/
instinctively {adv} (innately, by instinct, without being taught) :: ενστικτωδώς /enstiktodós/
institute {n} (college) :: ινστιτούτο {n} /institoúto/
institution {n} (established organisation) :: ίδρυμα {n} /ídryma/
institution {n} (custom or practice of a society or community) :: θεσμός {m} /thesmós/
institution {n} (person long established with a certain place or position) :: μορφή {f} /morfí/, προσωπικότητα {f} /prosopikótita/
institutional {adj} (rudimentary) SEE: rudimentary ::
instruction {n} (act of instructing, teaching, or furnishing with knowledge; information) :: οδηγία {f} /odigía/, εκπαίδευση {f} /ekpaídefsi/, εντολή {f} /entolí/, κατάρτιση {f} /katártisi/
instruction {n} (that which instructs, or with which one is instructed) :: οδηγία {f} /odigía/, συμβουλή {f} /symvoulí/
instruction {n} (single operation of a processor) :: εντολή {f} /entolí/
instructor {n} (one who instructs; a teacher) :: διδάσκαλος {m} /didáskalos/, διδασκάλισσα {f} /didaskálissa/, δάσκαλος {m} /dáskalos/, δασκάλα {f} /daskála/, εκπαιδευτής {m} /ekpaideftís/, εκπαιδεύτρια {f} /ekpaidéftria/
instrument {n} (musical device) :: όργανο {n} /órgano/
instrument {n} (measuring device) :: όργανο {n} /órgano/
instrument {n} (tool) :: εργαλείο {n} /ergaleío/
instrument {n} (legal document) :: έγγραφο {n} /éngrafo/
instrument {n} (person used as a mere tool) :: υποχείριο {n} /ypocheírio/, ενεργούμενο {n} /energoúmeno/
instrumental {n} (instrumental case) SEE: instrumental case ::
instrumental case {n} (case to express agency or means) :: οργανική {f} /organikí/, οργανική πτώση {f} /organikí ptósi/
instrumentalize {v} (make into an instrument for achieving a goal) :: εργαλειοποιώ /ergaleiopoió/
insubordination {n} (quality of being insubordinate) :: ανυποταξία {f} /anypotaxía/, απειθαρχία {f} /apeitharchía/
insufficiency {n} (the lack of sufficiency; a shortage or inadequacy) :: ανεπάρκεια {f} /anepárkeia/
insufficient {adj} (Not sufficient) :: ανεπαρκής /aneparkís/
insufficiently {adv} (not sufficiently) :: ανεπαρκώς /aneparkós/
insulating {adj} (that insulates) :: μονωτικός /monotikós/ [describing a property of a material], θερμομονωτικός /thermomonotikós/ [thermally]
insulating tape {n} (electrical tape) SEE: electrical tape ::
insulation {n} (The act of insulating) :: μόνωση {f} /mónosi/
insulation {n} (The act of separating a body from others) :: μόνωση {f} /mónosi/
insulation {n} (a medium in which it is possible to maintain an electrical field with little supply of energy from additional sources) :: μόνωση {f} /mónosi/
insulator {n} (substance) :: μονωτής {m} /monotís/
insulin {n} (polypeptide hormone) :: ινσουλίνη {f} /insoulíni/
insult {v} (to be insensitive, insolent, or rude to (someone)) :: προσβάλλω /prosvállo/
insult {n} (action or speech deliberately intended to be rude) :: προσβολή {f} /prosvolí/
insult {n} (something that causes offence) :: προσβολή {f} /prosvolí/
insulting {adj} (containing insult, or having the intention of insulting) :: προσβλητικός /prosvlitikós/
insultive {adj} (insulting) SEE: insulting ::
insuperable {adj} :: αξεπέραστος {m} /axepérastos/, ανυπέρβλητος {m} /anypérvlitos/
insurable {adj} (capable of being insured) :: ασφαλίσιμος /asfalísimos/
insurance {n} (indemnity) :: ασφάλιση {f} /asfálisi/
insurgent {n} (rebel) :: αντάρτης {m} /antártis/, επαναστάτης {m} /epanastátis/
insurmountable {adj} (incapable of being passed over) :: ανυπέρβλητος /anypérvlitos/, αξεπέραστος /axepérastos/
insurrection {n} (mutiny or rebellion) :: εξέγερση {f} /exégersi/
intact {adj} (untouched) :: άθικτος /áthiktos/
intaglio {n} (design or piece of art) :: έγγλυφος {m} /énglyfos/, έγγλυφη {f} /énglyfi/, έγγλυφο {n} /énglyfo/, εγχάρακτος {m} /encháraktos/, εγχάρακτη {f} /enchárakti/, εγχάρακτο {n} /enchárakto/
intaglio {n} (printing method) :: εγγλυφή {f} /englyfí/
intangible {adj} (incapable of being perceived) :: ασαφής {m} {f} /asafís/, ακαθόριστος {m} /akathóristos/, αδιόρατος {m} /adióratos/, αόριστος {m} /aóristos/
intangible {n} (anything intangible) :: άυλος {m} /áylos/
intangible cultural heritage {n} (traditions recognized by UNESCO) :: Άυλη Πολιτιστική Κληρονομιά /Áyli Politistikí Klironomiá/
integer {n} (a number that is not a fraction) :: ακέραιος αριθμός {m} /akéraios arithmós/, ακέραιος {m} /akéraios/
integral {adj} (constituting a whole together with other parts or factors; not omittable or removable) :: αναπόσπαστος /anapóspastos/
integral {adj} (math: of, pertaining to, or being an integer) :: ακέραιος {m} /akéraios/
integral {n} (limit of sums) :: ολοκλήρωμα {n} /oloklíroma/
integral {n} (antiderivative) SEE: antiderivative ::
integrated circuit {n} (thin chip) :: ολοκληρωμένο κύκλωμα {n} /olokliroméno kýkloma/
integrated services digital network {n} (integrated services digital network) :: ψηφιακό δίκτυο ενοποιημένων υπηρεσιών {n} /psifiakó díktyo enopoiiménon ypiresión/
integration {n} (in mathematics) :: ολοκλήρωση {f} /oloklírosi/
intel {n} (intelligence) SEE: intelligence ::
intellectual {adj} (spiritual) SEE: spiritual ::
intellectualism {n} (use or development of intellect) :: διανοητισμός {m} /dianoïtismós/
intellectualism {n} (doctrine that knowledge is derived from pure reason) :: νοησιαρχία {f} /noïsiarchía/, νοησιοκρατία {f} /noïsiokratía/
intellectual property {n} (product of someone's intellect) :: διανοητική ιδιοκτησία {f} /dianoïtikí idioktisía/
intelligence {n} (capacity of mind) :: νοημοσύνη {f} /noïmosýni/
intelligence {n} (entity that has such capacities) :: νοήμων {m} {f} /noḯmon/
intelligence {n} (information about the enemy) :: πληροφορία {f} /pliroforía/
intelligence {n} (a department, agency or unit designed to gather such information) :: υπηρεσία πληροφοριών {f} /ypiresía pliroforión/
intelligence agency {n} (governmental agency devoted to information gathering) :: υπηρεσία πληροφοριών /ypiresía pliroforión/
intelligence quotient {n} (IQ score) :: δείκτης νοημοσύνης {m} /deíktis noïmosýnis/
intelligent {adj} (of high or especially quick cognitive capacity, bright) :: έξυπνος /éxypnos/
intelligent {adj} (well thought-out, well considered) :: έξυπνος /éxypnos/
intelligentsia {n} (intellectual élite) :: ιντελιγκέντσια {f} /inteligkéntsia/
intelligible {adj} (capable of being understood) :: νοητός /noïtós/, καταληπτός /kataliptós/
intend {v} (to fix the mind upon a goal) :: σκοπεύω /skopévo/
intended {n} (fiancé) SEE: fiancé ::
intended {n} (fiancée) SEE: fiancée ::
intended {adj} (planned) :: επιδιωκόμενος /epidiokómenos/
intensification {n} (act or process of intensifying) :: εντατικοποίηση {f} /entatikopoíisi/, επίταση {f} /epítasi/
intensify {v} (to become more intense) :: εντατικοποιώ /entatikopoió/, εντείνω /enteíno/, επιτείνω /epiteíno/
intent {n} (a purpose; something that is intended) :: πρόθεση {f} /próthesi/, επιδίωξη {f} /epidíoxi/, σκοπός {m} /skopós/
intent {n} (state of someone’s mind at the time of committing an offence) :: πρόθεση {f} /próthesi/
intent {adj} (firmly fixed or concentrated) :: προσηλωμένος {m} /prosiloménos/
intent {adj} (engrossed) :: αφοσιωμένος {m} /afosioménos/
intent {adj} (unwavering) :: έμμονος {m} /émmonos/
intention {v} (intend) SEE: intend ::
intention {n} (course intended to follow) :: πρόθεση {f} /próthesi/
intentionally {adv} (intentional manner, on purpose) :: επίτηδες /epítides/
inter- {prefix} (among, between) :: δια- /dia-/
interaction {n} (situation or occurrence in which two or more objects or events act upon one another) :: αλληλεπίδραση {f} /allilepídrasi/, διάδραση {f} /diádrasi/ [technical]
interaction {n} (conversation or exchange between people) :: αλληλεπίδραση {f} /allilepídrasi/
interactive {adj} (acting with each other) :: συνάλληλος {m} /synállilos/
interactive {adj} (responding to the user) :: διαδραστικός {m} /diadrastikós/, διαλογικός {m} /dialogikós/, αλληλεπιδραστικός {m} /allilepidrastikós/
interactivity {n} (quality of being interactive) :: διαδραστικότητα {f} /diadrastikótita/
inter alia {adv} (among other things) :: μεταξύ /metaxý/ άλλων /állon/
intercede {v} (to plea on someone else's behalf) :: μεσολαβώ /mesolavó/
interceptor {n} :: αναχαιτιστής {m} /anachaitistís/, αναχαιτίστρια {f} /anachaitístria/
interchangeably {adv} (with the ability of being interchanged) :: εναλλακτικά /enallaktiká/
intercity {adj} (that connects cities one with another) :: υπεραστικός /yperastikós/
intercom {n} (an electronic communication system) :: θυροτηλέφωνο {n} /thyrotiléfono/
interconnection {n} (A connection between multiple things) :: διασύνδεση {f} /diasýndesi/
intercontinental {adj} (between two or more continents) :: διηπειρωτικός /diipeirotikós/
interdependence {n} (being interdependent) :: αλληλεξάρτηση {f} /allilexártisi/
interdiction {n} (act of interdicting or something interdicted) SEE: prohibition ::
interdimensional {adj} (between dimensions) :: διαδιαστατικός /diadiastatikós/
interdisciplinary {adj} (of or pertaining to multiple distinct academic disciplines or fields of study) :: διεπιστημονικός {m} /diepistimonikós/
interest {n} (finance: price of credit) :: τόκος {m} /tókos/
interest {n} (great attention and concern from someone) :: ενδιαφέρον {n} /endiaféron/
interest {n} (attention that is given to or received from someone or something) :: ενδιαφέρον {n} /endiaféron/
interest {n} (involvement in or link with financial, business, or other undertaking) :: συμφέρον {n} /symféron/ [business]
interest {v} (to attract attention or concern) :: ενδιαφέρω /endiaféro/
interested {adj} (having or showing interest) :: ενδιαφερόμενος /endiaferómenos/
interesting {adj} (arousing or holding the attention) :: ενδιαφέρων /endiaféron/
interest rate {n} (percentage of money charged for its use per some period) :: επιτόκιο {n} /epitókio/
interface {n} (point of interconnection between entities) :: διεπαφή {f} /diepafí/, διεπιφάνεια {f} /diepifáneia/
interface {n} (chemistry, physics: thin layer or boundary between different substances, or phases of a single substance) :: διεπιφάνεια {f} /diepifáneia/
interface {n} (computing: point of interconnection between systems or subsystems) :: διεπαφή {f} /diepafí/
interface {n} (computing: connection between a user and a machine) :: διεπαφή {f} /diepafí/
interface {v} (transitive: to construct an interface; connect through an interface) :: φέρω σε διεπαφή /féro se diepafí/, διεφάπτω /diefápto/
interface {v} (intransitive: to be an interface; be into an interface) :: έχω διεπαφή με /écho diepafí me/, διεφάπτομαι με /diefáptomai me/
interfere {v} :: παρεμποδίζω /parempodízo/ (parempodízo)
intergalactic {adj} (occurring between galaxies) :: διαγαλαξιακός /diagalaxiakós/
interjection {n} (exclamation or filled pause in grammar) :: επιφώνημα {n} /epifónima/
interjection {n} (interruption) :: παρεμβολή {f} /paremvolí/
interlanguage {n} (lingua franca) SEE: lingua franca ::
interlanguage {n} (creole) SEE: creole ::
interleave {v} (to intersperse (something) at regular intervals between the parts of a thing) :: διεμπλέκω /diempléko/
interlocutor {n} (A person who takes part in dialogue or conversation) :: συνομιλητής {m} /synomilitís/
interlude {n} (entertainment between the acts of a play) :: ιντερλούδιο {n} /interloúdio/
intermarriage {n} (mixed marriage) SEE: mixed marriage ::
intermediary {n} (an agent acting as a mediator between sides that may disagree) :: διαμεσολαβητής {m} /diamesolavitís/, μεσάζων {m} /mesázon/
intermediate {adj} (being between two extremes, or in the middle of a range) :: ενδιάμεσος /endiámesos/
intermediate {n} (anything in an intermediate position) :: ενδιάμεσος {m} /endiámesos/
intermediate {n} (an intermediary) :: μεσολαβητής {m} /mesolavitís/, μεσάζων {m} /mesázon/
intermediate {v} (to mediate, to be an intermediate) :: μεσολαβώ /mesolavó/
interment {n} (The act of burying a dead body; burial) :: ενταφιασμός {m} /entafiasmós/
intermezzo {n} (arts) :: ιντερμέτζο {n} /intermétzo/, ιντερμέδιο {n} /intermédio/
interministerial {adj} (between ministers) :: διυπουργικός /diypourgikós/
interministerial {adj} (between ministries) :: διυπουργικός /diypourgikós/
intermittent {adj} (stopping and starting at intervals) :: διαλείπων /dialeípon/, διακεκομμένος /diakekomménos/, σποραδικός /sporadikós/
intermodal {adj} (Relating to more than one mode of transport) :: διατροπικός /diatropikós/
intermolecular {adj} (from one molecule to another) :: διαμοριακός {m} /diamoriakós/
internal {adj} (inside of something) :: εσωτερικός {m} /esoterikós/
internal {adj} (within the body) :: εσωτερικός {m} /esoterikós/
internal {adj} (concerned with the domestic affairs of a nation, state etc.) :: εσωτερικός {m} /esoterikós/
internal {adj} (concerned with the non-public affairs of a company or other organisation) :: εσωτερικός {m} /esoterikós/
internal combustion {n} (process where fuel is burned within an engine) :: εσωτερική καύση {f} /esoterikí káfsi/
internal combustion engine {n} (a piston or a rotary heat engine) :: μηχανή εσωτερικής καύσης {f} /michaní esoterikís káfsis/
international {adj} (between, concerning, or transcending multiple nations) :: διεθνής {m} /diethnís/
International Court of Justice {prop} (UN court) :: Διεθνές Δικαστήριο της Δικαιοσύνης {n} /Diethnés Dikastírio tis Dikaiosýnis/
Internationale {prop} (proletarian song) :: Η Διεθνής {f} /I Diethnís/
internationalise {v} (to make international) SEE: internationalize ::
internationalism {n} (cooperation between nations) :: διεθνισμός {m} /diethnismós/
internationalize {v} (to make something international) :: διεθνοποιώ /diethnopoió/
International Monetary Fund {prop} (International Monetary Fund) :: Διεθνές Νομισματικό Ταμείο /Diethnés Nomismatikó Tameío/
International Phonetic Alphabet {prop} (standardized symbols for speech) :: Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο {n} /Diethnés Fonitikó Alfávito/
international relations {n} (study of relationships among countries) :: διεθνείς σχέσεις /diethneís schéseis/
International System of Units {prop} (standard set of basic units of measurement) :: Διεθνές Σύστημα Μονάδων {n} /Diethnés Sýstima Monádon/
International Telecommunication Union {prop} (United Nations agency) :: Διεθνής Ένωση Τηλεπικοινωνιών {f} /Diethnís Énosi Tilepikoinonión/
international waters {n} (ocean not belonging to any country) :: διεθνή ύδατα {n-p} /diethní ýdata/
internecine {adj} (characterized by struggle within a group) :: αλληλοεξοντωτικός /alliloexontotikós/
internet {n} (the Internet, largest global internet) SEE: Internet ::
Internet {prop} (specific internet consisting of the global network of computers) :: Διαδίκτυο {n} /Diadíktyo/, διαδίκτυο {n} /diadíktyo/
Internet of Things {prop} (Internet-like structure connecting everyday physical objects) :: διαδίκτυο των πραγμάτων /diadíktyo ton pragmáton/
Internet Protocol {n} (one of the computer networking protocols) :: Πρωτόκολλο Διαδικτύου /Protókollo Diadiktýou/
internist {n} (specialist in internal medicine) :: παθολόγος {m} {f} /pathológos/
interoperability {n} (military) :: διαλειτουργικότητα {f} /dialeitourgikótita/
interoperability {n} (computing) :: διαλειτουργικότητα {f} /dialeitourgikótita/
interpellate {v} (interrupt so as to inform or question) :: επερωτώ /eperotó/
interpellate {v} (address in a way that presupposes a particular identification) :: επερωτώ /eperotó/
interpellate {v} (question formally about government business) :: επερωτώ /eperotó/
interpellation {n} (formal political procedure) :: επερώτηση {f} /eperótisi/
interphase {n} (stage of cellular life cycle) :: ενδοφάση {f} /endofási/
interplanetary {adj} (existing or occurring between between planets) :: διαπλανητικός /diaplanitikós/
interpret {v} (to explain or tell the meaning of) :: ερμηνεύω /erminévo/
interpret {v} (to apprehend and represent by means of art) :: ερμηνεύω /erminévo/
interpret {v} (to act as an interpreter) :: διερμηνεύω /dierminévo/
interpretation {n} (act of interpreting) :: ερμηνεία {f} /ermineía/
interpretation {n} (sense given by an interpreter) :: ερμηνεία {f} /ermineía/
interpretation {n} (the discipline of translating a spoken language) :: διερμηνεία {f} /diermineía/
interpretation {n} (artist's way of expressing his thought) :: ερμηνεία {f} /ermineía/
interpretation {n} (heritage interpretation) SEE: heritage interpretation ::
interpreter {n} (one who interprets speech) :: διερμηνέας {m} {f} /dierminéas/
interpreter {n} (computer program) :: διερμηνευτής {m} /diermineftís/
interrelated {adj} (having a mutual or reciprocal relation or parallelism) :: συγγενικός /syngenikós/
interrogate {v} (to question or quiz) :: ανακρίνω /anakríno/
interrogation mark {n} (question mark) SEE: question mark ::
interrogation point {n} (question mark) SEE: question mark ::
interrogative {adj} (asking or denoting a question) :: ερωτηματικός /erotimatikós/
interrogative pronoun {n} (pronoun used in a question) :: ερωτηματική αντωνυμία {f} /erotimatikí antonymía/
interrogator {n} (one who interrogates, a questioner) :: ανακριτής {m} /anakritís/
interrupt {v} (to disturb or halt an ongoing process or action) :: διακόπτω /diakópto/
interrupt {n} (An event that causes a computer to temporarily cease) :: διακοπή {f} /diakopí/
intersection {n} (junction of two or more paths, etc) :: διασταύρωση {f} /diastávrosi/, σταυροδρόμι {n} /stavrodrómi/
intersection {n} (in geometry) :: τομή {f} /tomí/
intersection {n} (in set theory) :: τομή {f} /tomí/
intersex {n} (condition) SEE: intersexuality ::
intersexuality {n} (the state of having physical features of both sexes) :: διαφυλικότητα {f} /diafylikótita/
Interslavic {adj} (between Slavs or Slavic nations) :: διασλαβικός /diaslavikós/
Interslavic {prop} (auxiliary Slavic language) :: διασλαβική γλώσσα {f} /diaslavikí glóssa/
intersperse {v} (to insert something into other things) :: διανθίζω με /dianthízo me/
interstellar {adj} (between stars) :: διαστρικός /diastrikós/
interstellar {adj} (among stars) :: διαστρικός /diastrikós/
intersubjective {adj} (inter-subjective) :: διυποκειμενικός {m} /diypokeimenikós/
intersubjectivity {n} (state/condition of being intersubjective) :: διυποκειμενικότητα {f} /diypokeimenikótita/
intertextual {adj} (intertextual) :: διακειμενικός /diakeimenikós/
intertidal zone {n} (part of a beach) :: αλίπεδο {n} /alípedo/
interval {n} (distance in space) :: απόσταση {f} /apóstasi/
interval {n} (period of time) :: διάστημα {n} /diástima/, διάλειμμα {n} /diáleimma/
intervene {v} (to come between, or to be between, persons or things) :: μεσολαβώ /mesolavó/
intervention {n} (act of intervening) :: παρέμβαση {f} /parémvasi/
interview {n} (conversation with journalist etc.) :: συνέντευξη {f} /synéntefxi/
interview {n} (a formal meeting for the assessment of a candidate or applicant) :: συνέντευξη {f} /synéntefxi/
interview {v} (to have an interview) :: συνεντευξιάζω /synentefxiázo/, παίρνω συνέντευξη /paírno synéntefxi/
interwar {adj} (relating to the time between two wars) :: μεσοπολεμικός /mesopolemikós/
interweave {v} (to combine through weaving) :: συνυφαίνω /synyfaíno/
intestine {n} (alimentary canal) :: έντερο {n} /éntero/
intestine {n} (subdivision of the alimentary canal) :: έντερο {n} /éntero/
in the blink of an eye {prep} (immediately, instantaneously) :: εν ριπή οφθαλμού /en ripí ofthalmoú/
in the end {prep} (eventually, finally) :: τελικά /teliká/
in the event {conj} (if) SEE: if ::
in the event of {prep} (in case of) SEE: in case of ::
in the first place {prep} (to begin with) :: πρώτα πρώτα /próta próta/, κατά κύριο λόγο /katá kýrio lógo/, καταρχήν /katarchín/
in the flesh {prep} (with one's own body and presence) :: αυτοπροσώπως /aftoprosópos/, με σάρκα και οστά /me sárka kai ostá/
in the future {prep} (from now on) SEE: from now on ::
in the heat of the moment {prep} :: εν θερμώ /en thermó/
in the land of the blind, the one-eyed man is king {proverb} (In the land of the blind, the one-eyed man is king) :: στη χώρα των τυφλών, ο μονόφθαλμος είναι βασιλιάς /sti chóra ton tyflón, o monófthalmos eínai vasiliás/, στους τυφλούς, βασιλεύει ο μονόφθαλμος /stous tyfloús, vasilévei o monófthalmos/
in the least {prep} (at all) SEE: at all ::
in the meantime {prep} (meanwhile) SEE: meanwhile ::
in the nick of time {prep} (at the last possible moment) :: στο παρά πέντε /sto pará pénte/
in the past {prep} (at a past time) :: στο παρελθόν /sto parelthón/
in the twinkling of an eye {prep} (immediately, instantaneously) SEE: in the blink of an eye ::
in the wink of an eye {adv} (in the blink of an eye) SEE: in the blink of an eye ::
inthronization {n} (enthronement) SEE: enthronement ::
intimacy {n} (feeling of closeness and openness towards someone else) :: οικειότητα {f} /oikeiótita/
intimate {adj} (closely acquainted; familiar) :: στενός {m} /stenós/, οικείος {m} /oikeíos/
intimate {adj} (of or involved in a sexual relationship) :: ενδόμυχος /endómychos/
intimate {adj} (personal, private) :: ιδιωτικός {m} /idiotikós/, προσωπικός {m} /prosopikós/
intimidating {adj} (threatening) :: απειλητικός /apeilitikós/
into {prep} (going inside) :: σε /se/
into {prep} (going to a geographic region) :: periphrastically
into {prep} (against, with force) :: periphrastically
into {prep} (producing, becoming) :: periphrastically
into {prep} (after the start of) :: periphrastically
into {prep} (colloquial: intensely interested in) :: periphrastically
into {prep} (taking distinct arguments to distinct values) :: periphrastically
into {prep} (expressing the operation of division) :: periphrastically
into {prep} (investigating the subject) :: periphrastically
intoxicate {v} (To stupefy by doping with chemical substances such as alcohol) :: μεθάω /metháo/, μεθώ /methó/
intoxication {n} (poisoning) :: μέθη {f} /méthi/, μεθύσι {n} /methýsi/
intracommunity {adj} :: ενδοκοινοτικός /endokoinotikós/
intramolecular {adj} (between parts of a molecule) :: ενδομοριακός {m} /endomoriakós/
intramuscular {adj} (inside a muscle) :: ενδομυϊκός /endomyïkós/
intranet {n} (private computer network that uses the protocols of the Internet) :: ενδοδίκτυο {n} /endodíktyo/
intransigence {n} (intransigence) :: αδιαλλαξία {f} /adiallaxía/
intransigent {adj} (unwilling to compromise or moderate a position) :: αδιάλλακτος /adiállaktos/
intransitive {adj} (of a verb, not taking a direct object) :: αμετάβατο /ametávato/
intransitive verb {n} (action verb not taking a direct object, see also: neuter) :: αμετάβατο ρήμα {n} /ametávato ríma/
intrasexual {adj} (intrasexual) :: ενδοφύλων /endofýlon/
intrauterine {adj} (inside the uterus) :: ενδομήτριος /endomítrios/
intrauterine device {n} (contraceptive device) :: κολπικό διάφραγμα {n} /kolpikó diáfragma/
intravenously {adv} (in an intravenous manner) :: ενδοφλεβίως /endoflevíos/
intrepid {adj} (fearless) :: ατρόμητος /atrómitos/, άφοβος /áfovos/
intricate {adj} (having a great deal of fine detail or complexity) :: μπερδεμένος /berdeménos/
intrigue {n} (The plot of a play) :: πλοκή {f} /plokí/
intrinsic {adj} (inherent) :: εγγενής {m} {f} /engenís/
intrinsic {adj} (situated or produced inside an organ) :: σύμφυτος {m} /sýmfytos/
introduce {v} (to and make something or someone known by formal announcement or recommendation) :: συστήνω /systíno/
introduction {n} (act or process of introducing) :: εισαγωγή {f} /eisagogí/
introduction {n} (means of presenting one person to another) :: σύσταση {f} /sýstasi/
introduction {n} (initial section of a book or article which introduces subject material) :: εισαγωγή {f} /eisagogí/
introductory {adj} (introducing) :: εισαγωγικός {m} /eisagogikós/
introspection {n} (the act or process of self-examination) :: ενδοσκόπηση {f} /endoskópisi/
introvert {n} (one who focuses primarily on their own mind, feelings, or affairs) :: εσωστρεφής /esostrefís/
introverted {adj} (psychology: Of or characteristic of an introvert) :: εσωστρεφής /esostrefís/
intuit {v} (to know intuitively) :: διαισθάνομαι /diaisthánomai/
intuition {n} (immediate cognition without the use of rational processes) :: διαίσθηση {f} /diaísthisi/, αισθητήριο {n} /aisthitírio/, ενόραση {f} /enórasi/
intuition {n} (perceptive insight gained by the use of this faculty) :: διαίσθηση {f} /diaísthisi/
intuitive {adj} (automatic, without requiring conscious thought) :: διαισθητικός /diaisthitikós/
in tune {prep} (having the correct musical pitch) :: αρμονικός {m} /armonikós/
in turn {prep} (one after the other; successively) :: διαδοχικά /diadochiká/
in twain {prep} (in halves) :: στα δύο /sta dýo/
in two {prep} (into two parts) :: στα δύο /sta dýo/
inure {v} (to cause to become accustomed to something unpleasant by prolonged exposure) :: εξοικειώνω /exoikeióno/, εγκλιματίζω /egklimatízo/
invader {n} (one who invades; an assailant; an encroacher; an intruder) :: εισβολέας {m} {f} /eisvoléas/
in vain {adv} (without success) :: μάταια /mátaia/, του κάκου /tou kákou/, εις μάτην /eis mátin/, επί ματαίω /epí mataío/
invalid {adj} (not valid) :: άκυρος /ákyros/
invalid {n} (person with a handicap or disability) :: ανάπηρος {m} /anápiros/
invariable {adj} (not variable) :: άκλιτος /áklitos/
invasion {n} (military action) :: εισβολή /eisvolí/
invent {v} (design a new process or mechanism) :: εφευρίσκω /efevrísko/
invented {adj} (imaginary) SEE: imaginary ::
invented {adj} (fictional, made up) :: πλαστός /plastós/
invention {n} (something invented) :: εφεύρεση {f} /efévresi/
invention {n} (act of inventing) :: εφεύρεση {f} /efévresi/
inventive {adj} (creative, or skilful at inventing) :: εφευρετικός /efevretikós/
invert {n} (homosexual) SEE: homosexual ::
invertebrate {n} (animal without backbone) :: ασπόνδυλο {n} /aspóndylo/
inverter {n} (a device that converts DC into AC) SEE: power inverter ::
investigate {v} (to examine) :: ερευνώ /erevnó/
investigation {n} (the act of investigating) :: έρευνα {f} /érevna/, διερεύνηση {f} /dierévnisi/
investment {n} (placement of capital in expectation of deriving income or profit from its use) :: επένδυση {f} /epéndysi/
investment {n} (vestment) SEE: vestment ::
investor {n} (person who invests money in order to make a profit) :: επενδυτής {m} /ependytís/
inveterate {adj} (malignant) SEE: malignant ::
invidious {adj} (offensively or unfairly discriminating) :: επαχθής {m} /epachthís/, απεχθής {m} /apechthís/, μισητός {m} /misitós/, αντιπαθής {m} {f} /antipathís/
invidious {adj} (archaic/obsolete: envious, jealous) :: φθονερός {m} /fthonerós/
invidious {adj} (archaic/obsolete: detestable; hateful; odious) :: μισητός {m} /misitós/, απεχθής {m} /apechthís/, αποκρουστικός {m} /apokroustikós/
invincible {adj} (impossible to defeat, destroy or kill) :: αήττητος /aḯttitos/, ακαταμάχητος /akatamáchitos/, ακατανίκητος /akataníkitos/
invincible {n} (someone who cannot be defeated, destroyed or killed) :: ανίκητος {m} /aníkitos/
in vino veritas {proverb} (in wine, there is truth) SEE: in wine, there is truth ::
inviscid {adj} (not viscid) :: λεπτόρρευστος {m} /leptórrefstos/, λεπτόρρευστη {f} /leptórrefsti/, λεπτόρρευστο {n} /leptórrefsto/
invisible {adj} (unable to be seen) :: αόρατος /aóratos/
invitation {n} (act of inviting) :: πρόσκληση {f} /prósklisi/, κάλεσμα {n} /kálesma/
invitation {n} (document or spoken words conveying the message by which one is invited) :: πρόσκληση {f} /prósklisi/
invitation {n} (allurement; enticement) :: δελεασμός {m} /deleasmós/
invite {v} (ask for the presence or participation of someone) :: προσκαλώ /proskaló/
invite {v} (request formally) :: παρακαλώ /parakaló/
invite {n} ((informal) invitation) :: πρόσκληση {f} /prósklisi/
invite {v} (encourage) SEE: encourage ::
in vitro fertilization {n} ((medicine) the fertilization of an egg by sperm outside of a woman's body) :: εξωσωματική γονιμοποίηση {f} /exosomatikí gonimopoíisi/
invocation {n} (act or form of calling for the assistance or presence of some superior being) :: επίκληση {f} /epíklisi/, παράκληση {f} /paráklisi/
invoice {n} (bill) :: τιμολόγιο {n} /timológio/, λογαριασμός {m} /logariasmós/
invoke {v} (appeal for validation to a (notably cited) authority) :: επικαλούμαι /epikaloúmai/
involuntary {adj} (without intention; unintentional) :: ακούσιος /akoúsios/, αθέλητος /athélitos/
involuntary {adj} (not voluntary or willing) :: ακούσιος /akoúsios/, αθέλητος /athélitos/
involved {adj} (complicated) SEE: complicated ::
involvement {n} (the act of involving or state of being involved) :: ανάμειξη {f} /anámeixi/, συμμετοχή {f} /symmetochí/
inward {adj} (on inside) :: έσω {m} /éso/, εσώτερος {m} /esóteros/
in wine, there is truth {proverb} (one tells the truth under the influence of alcohol) :: εν οίνω αλήθεια /en oíno alítheia/
in your dreams {phrase} (in your dreams) :: ούτε στ' όνειρό σου /oúte st' óneiró sou/, ούτε στο όνειρό σου /oúte sto óneiró sou/, ούτε στα όνειρά σου /oúte sta óneirá sou/
Io {prop} (mythology) :: Ιώ {f} /Ió/
Io {prop} (moon of Jupiter) :: Ιώ {f} /Ió/
Ioannina {prop} (capital of Epirus) :: Ιωάννινα {n-p} /Ioánnina/, [informal] Γιάννενα {n-p} /Giánnena/, Γιάννινα {n-p} /Giánnina/
iodine {n} (element) :: ιώδιο {n} /iódio/
ion {n} (atom or group of atoms bearing an electrical charge) :: ιόν {n} /ión/
Ionia {prop} ((historical) Ancient Greek settlement in Asia Minor) :: Ιωνία {f} /Ionía/
Ionian Islands {prop} (a group of islands in the Ionian Sea) :: Ιόνια νησιά /Iónia nisiá/
Ionian Sea {prop} (European sea) :: Ιόνιο πέλαγος {n} /Iónio pélagos/
ionize {v} (to dissociate atoms or molecules into electrically charged species) :: ιονίζω /ionízo/
ionosphere {n} (part of Earth's atmosphere) :: ιονόσφαιρα {f} /ionósfaira/
Ios {prop} (island) :: Ίος {f} /Íos/
iota {n} (Greek letter) :: γιώτα {n} /gióta/, ιώτα {n} /ióta/
iota subscript {n} (small iota written below a vowel letter) :: υπογεγραμμένη {f} /ypogegramméni/
Iowa {prop} (A state in Midwestern US) :: Αϊόβα {f} /Aïóva/
IPA {prop} (International Phonetic Alphabet) :: ΔΦΑ /DFA/
IP address {n} (number assigned to each computer's network interface) :: ιστοδιεύθυνση {f} /istodiéfthynsi/, διεύθυνση ΔΠ {f} /diéfthynsi DP/, διεύθυνση IP {f} /diéfthynsi IP/
Iphigenia {prop} (Greek mythological figure) :: Ιφιγένεια {f} /Ifigéneia/
Ipswich {prop} (town) :: Ίπσουιτς /Ípsouits/
IQ {n} (abbreviation of intelligence quotient) :: ΔΝ /DN/
irade {n} :: ιραδές /iradés/
Iraklion {prop} (The capital city of Crete) :: Ηράκλειο /Irákleio/
Iran {prop} (country in Western Asia) :: Ιράν {n} /Irán/
Iran {prop} (Persia) SEE: Persia ::
Irani {adj} (Iranian) SEE: Iranian ::
Irani {n} (Iranian) SEE: Iranian ::
Iranian {n} (person from Iran or of Iranian descent) :: Ιρανός {m} /Iranós/, Ιρανή {f} /Iraní/
Iranian {adj} (of, from, or pertaining to Iran, the people or Iranian languages) :: ιρανικός /iranikós/
Iraq {prop} (country) :: Ιράκ {n} /Irák/
Iraqi {n} (person from Iraq) :: Ιρακινός {m} /Irakinós/, Ιρακινή {f} /Irakiní/
irascible {adj} (prone to anger) :: ευέξαπτος /evéxaptos/, ευερέθιστος /everéthistos/
Ireland {prop} (island) :: Ιρλανδία {f} /Irlandía/
Irene {prop} (female given name) :: Ειρήνη /Eiríni/
I rest my case {phrase} (my argument is proven) :: είπα ό, τι είχα να πω /eípa ó, ti eícha na po/
I rest my case {phrase} (the previous encapsulates my view) :: είπα ό, τι είχα να πω /eípa ó, ti eícha na po/
iridescent {adj} (producing lustrous colors) :: ιριδίζων /iridízon/
iridescent {adj} (brilliant, lustrous, or colorful) :: ιριδίζων /iridízon/
iridium {n} (chemical element) :: ιρίδιο {n} /irídio/
iris {n} (plant of the genus Iris) :: ίρις {f} /íris/
iris {n} (part of the eye) :: ίρις {f} /íris/, ίριδα {f} /írida/
Irish {n} (the language) :: ιρλανδικά {n-p} /irlandiká/
Irishman {n} (man from Ireland) :: Ιρλανδός {m} /Irlandós/
Irishwoman {n} (woman from Ireland) :: Ιρλανδή {f} /Irlandí/
Irkutsk {prop} (city in Siberia) :: Ιρκούτσκ /Irkoútsk/
iron {adj} (made of iron) :: σιδερένιος /siderénios/
iron {adj} (strong, inflexible) :: σιδερένιος /siderénios/
iron {v} (to pass an iron over clothing) :: σιδερώνω /sideróno/
iron {n} (chemical element Fe) :: σίδηρος {m} /sídiros/
iron {n} (for pressing clothes) :: σίδερο {n} /sídero/
Iron Age {prop} (archaeology) :: Εποχή του Σιδήρου {f} /Epochí tou Sidírou/
Iron Cross {n} (military decoration) :: σιδηρούς σταυρός {m} /sidiroús stavrós/
iron fist {n} (ruthless control) :: σιδηρά πυγμή {f} /sidirá pygmí/
ironic {adj} (characterized by irony) :: ειρωνικός /eironikós/
ironing {n} (act of pressing clothes with an iron) :: σιδέρωμα {n} /sidéroma/
ironing board {n} (a long board on which one can iron) :: σιδερώστρα /sideróstra/, σανίδα /sanída/
iron maiden {n} (torture device) :: σιδηρά παρθένος {f} /sidirá parthénos/
ironsmith {n} (blacksmith) SEE: blacksmith ::
irony {n} (statement that may mean the opposite of what is written literally) :: ειρωνεία {f} /eironeía/
irony {n} (condition contrary to expectations) :: ειρωνεία {f} /eironeía/
irony {adj} (of or pertaining to iron) :: σιδερένιος {m} /siderénios/, σιδηρούς {m} /sidiroús/
irradiation {n} (an act of irradiating, or state of being irradiated) :: ακτινοβολία {f} /aktinovolía/
irradiation {n} (obsolete, figurative: mental light or illumination) :: έκλαμψη {f} /éklampsi/
irradiation {n} (a process of sterilisation) :: αποστείρωση {f} /aposteírosi/
irrational {adj} (mathematics: of a number) :: άρρητος /árritos/
irrationalism {n} (philosophical movement) :: ιρασιοναλισμός {m} /irasionalismós/
irrationalist {n} (follower of irrationalism) :: ιρασιοναλιστής {m} /irasionalistís/, ιρασιοναλίστρια {f} /irasionalístria/
irrational number {n} (real number that is not rational) :: άρρητος αριθμός {m} /árritos arithmós/
irredentism {n} (an annexation doctrine) :: αλυτρωτισμός {m} /alytrotismós/
irredentist {adj} (irredentist) :: αλυτρωτισμός /alytrotismós/
irrefutable {adj} (undeniable, unable to be disproved) :: αδιάψευστος /adiápsefstos/
irregular {adj} (non-standard) :: ακανόνιστος {m} /akanónistos/
irregular {adj} (in grammar, applied to verbs) :: ανώμαλος {m} /anómalos/
irregular {adj} (lacking uniformity) :: ασύμμετρος {m} /asýmmetros/
irregular {n} (soldier) :: άτακτος {m} /átaktos/
irregular verb {n} (verb that does not follow the normal rules for its conjugation) :: ανώμαλο ρήμα {n} /anómalo ríma/
irrelevant {adj} (not related, not applicable, unimportant, not connected) :: άσχετος /áschetos/
irreligion {n} (state of being irreligious) :: άθρησκία {f} /áthriskía/
irremovable {adj} (not removable) :: αμετασάλευτος /ametasáleftos/
irreparable {adj} (that is unable to be repaired) :: ανεπανόρθωτος /anepanórthotos/
irreproachable {adj} (free from blame) :: άμεμπτος /ámemptos/
irresistible {adj} (not able to be resisted) :: ακαταμάχητος /akatamáchitos/
irresolute {adj} :: άβουλος /ávoulos/
irresponsibility {n} (character or state of being irresponsible) :: ανευθυνότητα {f} /anefthynótita/
irresponsible {adj} (not responsible; not subject to responsibility) :: ανεύθυνος /anéfthynos/
irresponsible {adj} (lacking a sense of responsibility) :: ανεύθυνος /anéfthynos/
irresponsibly {adv} (in an irresponsible manner) :: ανεύθυνα /anéfthyna/
irreverence {n} (The state or quality of being irreverent.) :: αγένεια {f} /agéneia/
irreversibly {adv} (In an irreversible manner) :: χωρίς επιστροφή /chorís epistrofí/, αμετάκλητα /ametáklita/
irrevocable {adj} (unable to be retracted or reversed) :: αμετάκλητος /ametáklitos/
irritate {v} (to cause or induce displeasure or irritation) :: εκνευρίζω /eknevrízo/, τσαντίζω /tsantízo/, θυμώνω /thymóno/
irritation {n} (the act of irritating) :: ερεθισμός {m} /erethismós/
irritation {n} (the act of exciting, or the condition of being excited to action, by stimulation) :: ερεθισμός {m} /erethismós/
irritation {n} (oversensitiveness of part of the body) :: εκνευρισμός {m} /eknevrismós/
irruption {n} (action of irrupting) :: εισβολή {f} /eisvolí/, επιδρομή {f} /epidromí/
IS {prop} (Islamic State, abbreviation, see also: Islamic State) :: ΙΚ /IK/
Isaac {prop} (son of Abraham and Sarah) :: Ισαάκ {m} /Isaák/, Ισαάκιος {m} /Isaákios/
Isaac {prop} (male given name) :: Ισαάκιος {m} /Isaákios/
Isaiah {prop} (book of the Bible) :: Ησαΐας {m} /Isaḯas/
Isaiah {prop} (prophet) :: Ησαΐας {m} /Isaḯas/
Isaiah {prop} (male given name) :: Ησαΐας {m} /Isaḯas/
isapostle {n} (an equal of the Apostles) :: ισαπόστολος /isapóstolos/
ISBN {n} (International Standard Book Number) :: ΔΠΑΒ /DPAV/ (διεθνής πρότυπος αριθμός βιβλίου /diethnís prótypos arithmós vivlíou/)
ischemia {n} (local anemia) :: ισχαιμία {f} /ischaimía/
ischemic {adj} (characteristic of, or accompanied by ischemia) :: ισχαιμικός /ischaimikós/
Ischia {prop} (island) :: Ίσκια {f} /Ískia/
ISDN {n} (integrated services digital network) :: ISDN {n} /ISDN/
-ise {suffix} (-ize) SEE: -ize ::
I see, said the blind man {phrase} (expressing confusion) :: βλέπω, είπε ο τυφλός /vlépo, eípe o tyflós/
Iseult {prop} (female given name) :: Ιζόλδη /Izóldi/
Isfahan {prop} (third largest city of Iran) :: Ισφαχάν {f} /Isfachán/
-ish {suffix} (appended to words) :: -ικός /-ikós/
Ishmael {prop} (eldest son of Abraham) :: Ισμαήλ {m} /Ismaḯl/
Isidore {prop} (male given name) :: Ισίδωρος {m} /Isídoros/
ISIL {prop} (ISIS) SEE: ISIS ::
isinglass {n} (gelatine obtained from fish) :: ιχθυόκολλα {f} /ichthyókolla/
Isis {prop} (ancient Egyptian goddess of fertility) :: Ίσις {f} /Ísis/, Ίσιδα {f} /Ísida/
Isis {prop} (asteroid) :: 42 Ίσις {f} /42 Ísis/
ISIS {prop} (Islamic State of Iraq and Syria) :: ΙΚΙΣ {n} /IKIS/ (Ισλαμικό Κράτος στο Ιράκ και την Συρία /Islamikó Krátos sto Irák kai tin Syría/)
is it going to rain {phrase} (is it going to rain) :: θα βρέξει; /tha vréxei?/, [informal] λες να βρέξει; /les na vréxei?/, [formal/plural] λέτε να βρέξει; /léte na vréxei?/
is it safe here {phrase} (is it safe here?) :: είναι ασφαλές εδώ; /eínai asfalés edó?/
Islam {prop} (religion) :: Ισλάμ {n} /Islám/
Islamabad {prop} (the capital of Pakistan) :: Ισλαμαμπάντ {m} /Islamampánt/
Islamic {adj} (Adjectival form of Islam) :: ισλαμικός /islamikós/
Islamic Republic of Iran {prop} (full, official name of Iran) :: Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν {f} /Islamikí Dimokratía tou Irán/
Islamic Republic of Pakistan {prop} (Islamic Republic of Pakistan) :: Ισλαμική Δημοκρατία του Πακιστάν {f} /Islamikí Dimokratía tou Pakistán/
Islamic State {prop} (jihadist group, see also: IS) :: Ισλαμικό Κράτος {n} /Islamikó Krátos/
Islamist {n} (person with Islamic fundamentalist beliefs) :: ισλαμιστής {m} /islamistís/
Islamist {adj} (dated: relating to Islam) :: ισλαμικός {m} /islamikós/
Islamist {adj} (motivated by Islam in politics) :: ισλαμιστικός {m} /islamistikós/
Islamophobia {n} (fear or hatred of Islam or Muslims) :: ισλαμοφοβία {f} /islamofovía/
island {n} (area of land completely surrounded by water) :: [formal] νήσος {f} /nísos/, νησί {n} /nisí/
island {n} (entity surrounded by other entities that are very different from itself) :: νησί {n} /nisí/, νησίδα {f} /nisída/
island {v} (isolate) :: απομονώνω /apomonóno/
islander {n} (person who lives on an island) :: νησιώτης {m} /nisiótis/, νησιώτισσα {f} /nisiótissa/
island state {n} (state consisting of one or more islands) :: νησιωτικό κράτος {n} /nisiotikó krátos/
isle {n} (isle) SEE: island ::
Isle of Man {prop} (island) :: Νήσος του Μαν {f} /Nísos tou Man/
islet {n} (small island) :: νησίδα {f} /nisída/, νησάκι {n} /nisáki/
-ism {suffix} (a principle, belief or movement) :: -ισμός {m} /-ismós/
Ismailia {prop} (city) :: Ισμαηλία /Ismaïlía/
iso- {prefix} (equal) :: ισο- /iso-/
isobar {n} (A line on a map connecting places of equal pressures) :: ισοβαρής {f} /isovarís/, ισοβαρής καμπύλη {f} /isovarís kampýli/
isobutane {n} (a hydrocarbon: C4H10) :: ισοβουτάνιο {n} /isovoutánio/
isochore {n} :: ισόχωρος {m} /isóchoros/
isogloss {n} (line indicating geographical boundaries of a linguistic feature) :: ισόγλωσσο {n} /isóglosso/
isolated {adj} (in isolation) :: απομονωμένος /apomonoménos/, μοναχικός /monachikós/
isolation {n} (state of being isolated) :: απομόνωση {f} /apomónosi/
isolation {n} (act of isolating) :: απομόνωση {f} /apomónosi/
isolation {n} (chemistry: separation of a component from a mixture) :: απονόνωση {f} /aponónosi/
isolation {n} (medicine: separation of a patient from others) :: απομόνωση {f} /apomónosi/, καραντίνα {f} /karantína/
isoleucine {n} (essential amino acid; C6H13NO2) :: ισολευκίνη {f} /isolefkíni/
isomer {n} (chemistry: compounds) :: ισομερές {n} /isomerés/
isomer {n} (physics: atomic nuclei) :: ισομερές {n} /isomerés/
isomeric {adj} (being an isomer) :: ισομερής /isomerís/
isomeric {adj} (exhibiting isomerism) :: ισομερής /isomerís/
isopentane {n} (aliphatic hydrocarbon: 2-methylbutane) :: ισοπεντάνιο {n} /isopentánio/
isoprene {n} (isoprene) :: ισοπρένιο {n} /isoprénio/
isostasy {n} (the state of balance of the Earth's lithosphere floating on the magma) :: ισοστασία {f} /isostasía/
isostatic {adj} (of or pertaining to isostasy or isostatics) :: ισοστατικός /isostatikós/
isotherm {n} (line representing equal temperature) :: ισόθερμος {f} /isóthermos/
isothermal {n} (isotherm) SEE: isotherm ::
isotope {n} (atoms of the same element having a different number of neutrons) :: ισότοπο {n} /isótopo/
isotropy {n} (The property of being isotropic) :: ισοτροπία {f} /isotropía/
Israel {prop} (the state) :: Ισραήλ {n} /Israḯl/
Israeli {n} (person from Israel or of Israeli descent) :: Ισραηλινός {m} {f} /Israïlinós/
Israeli {adj} (of, from, or pertaining to Israel, the Israeli people) :: ισραηλινός /israïlinós/
issue {n} (financial instrument) :: τίτλος {m} /títlos/
issue {n} (problem or concern) :: θέμα {n} /théma/
issue {n} (a single edition of a periodical publication) :: τεύχος {n} /téfchos/
-ist {suffix} (One who follows a particular ideology, doctrine, belief system or theory) :: -ιστής {m} /-istís/, -ίστρια {f} /-ístria/
-ist {suffix} (A member of a profession or one interested in something) :: -λόγος {m} {f} /-lógos/
-ist {suffix} (A person who uses something) :: -ιστής {m} /-istís/, -ίστρια {f} /-ístria/
-ist {suffix} (A person who holds biased views) :: -ιστής {m} /-istís/, -ίστρια {f} /-ístria/
-ista {suffix} (follower) SEE: -ist ::
Istanbul {prop} (largest city of Turkey and last capital of Ottoman Empire) :: Κωνσταντινούπολη {f} /Konstantinoúpoli/, Πόλη {f} /Póli/
isthmus {n} (narrow strip of land) :: ισθμός {m} /isthmós/
Istria {prop} (peninsula in the Adriatic) :: Ιστρία {f} /Istría/
it {pron} (subject — inanimate thing) :: το /to/, αυτό /aftó/ (sometimes not translated), τούτος /toútos/
it {pron} (object) :: το /to/
it {pron} (subject of impersonal statement) :: Ancient: [third person verb without subject]
it {pron} (impersonal pronoun, used without referent) :: Ancient: [third person verb without subject]
IT {n} (information technology) SEE: information technology ::
Italian {adj} (of or pertaining to Italy) :: ιταλικός /italikós/
Italian {n} (inhabitant of Italy) :: Ιταλός {m} /Italós/, Ιταλίδα {f} /Italída/
Italian {n} (language) :: ιταλικά {n-p} /italiká/
Italianization {prop} (process of forced assimilation into the Italian culture) :: ιταλοποίηση {f} /italopoíisi/, εξιταλισμός {m} /exitalismós/
Italianness {n} (quality of being Italian) :: ιταλικότητα {f} /italikótita/
Italian Peninsula {prop} (peninsula) :: Ιταλική χερσόνησος {f} /Italikí chersónisos/
Italian Republic {prop} (official name of Italy) :: Ιταλική Δημοκρατία {f} /Italikí Dimokratía/
italic {adj} (having a slant to the right) :: πλάγιος /plágios/
italic {n} (typeface whose letters slant to the right) :: πλάγιος χαρακτήρας {m} /plágios charaktíras/
italics {n} (italic) SEE: italic ::
Italo- {prefix} (relating to Italy or Italian) :: ιταλο- /italo-/
Italophile {n} :: ιταλόφιλος {m} /italófilos/, ιταλόφιλη {f} /italófili/
Italophone {adj} (Italian-speaking) :: ιταλόφωνος /italófonos/
Italophone {n} (Italian speaker) :: Ιταλόφωνος {m} /Italófonos/, Ιταλόφωνη {f} /Italófoni/
Italy {prop} (European country) :: Ιταλία {f} /Italía/
itch {n} (a sensation felt on an area of the skin that causes a person or animal to want to scratch) :: φαγούρα {f} /fagoúra/, κνησμός {m} /knismós/
itch {n} (a desire) :: λαχτάρα {f} /lachtára/
itch {v} (to feel the need to scratch) :: νιώθω φαγούρα /niótho fagoúra/
itch {v} (to want or desire) :: λαχταρώ /lachtaró/
-ite {suffix} (used to form names of minerals and rocks) :: -ίτης {m} /-ítis/
item of clothing {n} (garment) SEE: garment ::
iterability {n} (the capacity to be repeatable) :: επαναληψιμότητα {f} /epanalipsimótita/
Ithaca {prop} (island) :: Ιθάκη {f} /Itháki/
I think so {phrase} (I think so) :: έτσι νομίζω /étsi nomízo/, έτσι πιστεύω /étsi pistévo/
I think therefore I am {phrase} (philosophical proof of existence) :: σκέπτομαι, άρα υπάρχω /sképtomai, ára ypárcho/
ithyphallic {adj} (of or pertaining to the erect phallus) :: ιθυφαλλικός /ithyfallikós/
itinerant {adj} (travelling from place to place) :: πλανόδιος /planódios/
itinerary {n} (route or proposed route of a journey) :: δρομολόγιο {n} /dromológio/
it is what it is {phrase} (it is what it is) :: είναι ό,τι είναι /eínai ó,ti eínai/
it's {contraction} (it is) :: είναι /eínai/
it's {contraction} (it has) :: έχει /échei/
its {pron} (that which belongs to it) :: δικός του {m} /dikós tou/, δικιά του {f} /dikiá tou/, δική του {f} /dikí tou/, δικό του {n} /dikó tou/, δικοί του {m-p} /dikoí tou/, δικές του {f-p} /dikés tou/, δικά του {n-p} /diká tou/
it's all Greek to me {phrase} (I don't understand any of this) :: είναι κινέζικα για μένα /eínai kinézika gia ména/ (it's Chinese to me), δεν καταλαβαίνω γρι /den katalavaíno gri/ (I don't even understand a bit), αυτά μου φαίνονται κινέζικα /aftá mou faínontai kinézika/ (it seems Chinese to me)
it's an emergency {phrase} (it's an emergency) :: είναι έκτακτη ανάγκη /eínai éktakti anágki/
it's a pleasure {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome ::
it's too expensive {phrase} (it's too expensive) :: είναι πολύ ακριβό /eínai polý akrivó/
it was delicious {phrase} (phrase said to compliment a meal after eating it) :: ήταν νόστιμο /ítan nóstimo/
-ity {suffix} (Used to form nouns from adjectives.) :: -ότητα {f} /-ótita/
Ivan {prop} (male given name) :: Ιβάν {m} /Iván/
Ivanhoe {prop} (Hero of this novel.) :: Ιβανόης /Ivanóis/
Ivanovich {prop} (patronymic) :: Ιβάνοβιτς {m} /Ivánovits/
I've been raped {phrase} (I've been raped) :: έχω βιαστεί /écho viasteí/
I've been robbed {phrase} (I've been robbed) :: με λήστεψαν /me lístepsan/
I've been shot {phrase} (I've been shot) :: με έχουν πυροβολήσει /me échoun pyrovolísei/
I've burned myself {phrase} (I've burned myself) :: κάηκα /káika/
I've burnt myself {phrase} (I've burned myself) SEE: I've burned myself ::
I've lost my keys {phrase} (I lost my keys) SEE: I lost my keys ::
Ivorian {n} (a person from Côte d'Ivoire or of Ivorian descent) :: από την Ακτή του Ελεφαντοστού {m} {f} /apó tin Aktí tou Elefantostoú/, Ιβοριανός {m} /Ivorianós/, Ιβοριανή {f} /Ivorianí/
Ivorian {adj} (of, from, or pertaining to Côte d'Ivoire) :: της Ακτής του Ελεφαντοστού /tis Aktís tou Elefantostoú/
ivory {n} (material) :: φίλντισι {n} /fílntisi/
Ivory Coast {prop} (Côte d'Ivoire) SEE: Côte d'Ivoire ::
ivy {n} (plant) :: κισσός {m} /kissós/
I want to know {phrase} (I want to know) :: θέλω να μάθω /thélo na mátho/
I was born in ... {phrase} (I was born in ... (year)) :: γεννήθηκα ... /genníthika .../
I was born in ... {phrase} (I was born in ... (place name)) :: γεννήθηκα στον ... {m} /genníthika ston .../, γεννήθηκα στην ... {f} /genníthika stin .../, γεννήθηκα στο ... {n} /genníthika sto .../ [the genders apply to the place name, not the speaker]
Ixion {prop} (king of Lapiths) :: Ιξίονας {m} /Ixíonas/
Ixion {prop} (a Kuiper Belt object) :: Ιξίονας {m} /Ixíonas/
Izanagi {prop} (Japanese creator god) :: Ιζανάγκι {m} /Izanágki/
Izanami {prop} (Japanese creator goddess) :: Ιζανάμι {f} /Izanámi/
-ize {suffix} (suffix used to form verbs) :: -ποιώ /-poió/