Vianoce
Slovak
Etymology
From German Weihnachten (“Christmas”) by phonetisation of the first part of the word and translating the second part of the word, Nacht (“night”) to noc (“night”), like in Czech.[1]
Proper noun
Vianoce f pl (genitive Vianoc) (plural only)
Declension
declension of Vianoce
| plurale tantum | |
|---|---|
| nominative | Vianoce |
| genitive | Vianoc |
| dative | Vianociam |
| accusative | Vianoce |
| locative | Vianociach |
| instrumental | Vianocami |
Derived terms
- vianočka
- vianočný
References
- ^ Jiří Rejzek. Český etymologický slovník. Leda, 2001.
See also
- Veselé Vianoce (Merry Christmas)