Vianoce
Slovak edit
Etymology edit
Derived from German Weihnachten (“Christmas”) by phonetisation of the first part of the word and translating the second part of the word, Nacht (“night”) to noc (“night”), like in Czech.[1]
Pronunciation edit
Proper noun edit
Vianoce f pl (genitive singular Vianoc) (plural only)
Declension edit
Declension of Vianoce
plurale tantum | |
---|---|
nominative | Vianoce |
genitive | Vianoc |
dative | Vianociam |
accusative | Vianoce |
locative | Vianociach |
instrumental | Vianocami |
Derived terms edit
See also edit
- veselé Vianoce (“Merry Christmas”)
References edit
- ^ Jiří Rejzek. Český etymologický slovník. Leda, 2001.
Further reading edit
- “Vianoce”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024