Central Franconian
edit
Etymology
edit
A Low Franconian relict from Old Dutch wiht. The properly Ripuarian cognate is Weech and only means “child” (also especially female, but never “girl, maiden” in general).
Pronunciation
edit
Weiht n (plural Weihter, diminutive Weihtche)
- (northernmost Ripuarian) girl (female child, adolescent, young woman)
- Synonym: Mädche
1956, “De Retematäng”[1]performed by Jupp Schäfers:On wä emol am Jröne Jong, e lecker Weiht em Ärm,
Et ovends en de Dämmerung stong, däm schlooch et Herz so wärm.- And who's ever stood by the “Green Boy”, a pretty girl in his arm,
In the evening time at dusk, he felt his heart beat so warmly.