Wiktionary:About Dutch Low Saxon

Accessories-text-editor.svg This is a Wiktionary policy, guideline or common practices page. This is a draft proposal. It is unofficial, and it is unknown whether it is widely accepted by Wiktionary editors.
Policies: CFI - ELE - BLOCK - REDIR - BOTS - QUOTE - DELETE - NPOV - AXX

This page is a draft guideline for handling entries in the form(s) of Low German/Saxon spoken in the Netherlands.

For the forms of Low German spoken in Germany, see Wiktionary:About German Low German. For Mennonite Low German, see Wiktionary:About Plautdietsch. For an overview of all the lects called "Low German" or "Low Saxon", an information on those names, see Wiktionary:About Low German.

Dutch Low Saxon is represented on Wiktionary by the code nds-nl. This is a modification of its ISO code (nds) which distinguishes it from (German) Low German, which has the code nds-de.

DialectsEdit

Dutch Low Saxon includes the following dialects which the ISO assigned separate codes:

  • Achterhoeks (act)
  • Drents (drt)
  • Gronings (gos)
  • Sallands (sdz)
  • Stellingwerfs (stl)
  • Twents (twd)
  • Veluws (vel)

These dialects are distinguished using {{context}} and {{qualifier}} templates. The separate codes are not used.

Standardized lemmataEdit

When creating a Dutch Low Saxon entry, one must decide which form to use as the lemma. Dutch Low Saxon is not well standardized, and the spelling and pronunciation of words varies between dialects as well as between orthographical systems. The lect does not have a standard system, and many systems have been influenced by the orthography of Dutch, just as (German) Low German has been influenced by High German orthography.

See a comparison of Low German and Dutch Low Saxon orthographies here.

One key difference to note is that the lemma forms of Dutch Low Saxon nouns are uncapitalized (with capitalized forms being alternative forms), the reverse of the situation of German Low German.

Last modified on 12 January 2014, at 06:36