Wiktionary talk:Project - Translation sharing between spellings
I've declared this project to get some of the huge amount of material out of Beer Parlour. I will pull it across to here as quickly as I can. --Richardb 08:44, 15 April 2006 (UTC)
See Wiktionary talk:Translation sharing between spellings/BP April2006
any progress on this. edit
Connel,
any progress on this. In my book it's pretty important, but too complicated for more than one person to work on it. Are you getting anywhere with it ?--Richardb 10:05, 19 May 2006 (UTC)
Possibility edit
Could we just use {{trans-see}}
on one of the pages to link to the other one? We wouldn't want soft redirects for the definitions and such, but for translations it might back sense. --Bequw → ¢ • τ 23:23, 7 July 2009 (UTC)
Deletion debate edit
The following information passed a request for deletion.
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
I don't think has ever been active, and now seems defunct with the introduction of the template {{trans-see}}
. I'd suggest keeping it for historical reference, but since it's just about empty, why bother? Mglovesfun (talk) 13:29, 21 August 2009 (UTC)
{{trans-see}}
isn't controversial when it directs users to a common form from an uncommon. But when there are two equally used terms with national differences, it's far from clear that{{trans-see}}
should be used. I don't think there's consensus on this. --Bequw → ¢ • τ 00:16, 22 August 2009 (UTC)
- I've seen translations transcluded on a template that is shared between pages, but I don't know if there is consensus for that, either. Nadando 00:29, 22 August 2009 (UTC)
- The page has the subpage Wiktionary talk:WikiProject keeping translations common and synchronized across different spellings/BP April2006 that keeps some past discussion and has 1400 words. What makes you think that archiving it by tagging as inactive is insufficient and it needs to be deleted? --Dan Polansky 17:31, 22 August 2009 (UTC)
- Agreed, retracted. Mglovesfun (talk) 08:49, 29 August 2009 (UTC)
- I like the original title
- "Wiktionary:Project - Keeping Translations Common and Synchronised Across Different Spellings"
- better than the one to which you have moved it:
- "Wiktionary:WikiProject keeping translations common and synchronized across different spellings".
- Why does the "Project" need to be called "WikiProject"; why "Wiki-"? Why in camel case "WikiProject"?
- Sentence case capitalization seems okay.
- The same applies to other pages that you have recently moved, such as:
- We have Category:Wiktionary Projects, which I think is named well.
- --Dan Polansky 12:04, 29 August 2009 (UTC)
- I like the original title
- Agreed, retracted. Mglovesfun (talk) 08:49, 29 August 2009 (UTC)