abboryngel
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
abbor + yngel, first part from Old Danish aghborre (“perch”) and Old Swedish aghborre, aborre (“perch”), the beginning of the word comes from Proto-Indo-European *h₂eḱ- (“sharp, pointed”) + the end of the word comes from Old Norse borrablað, from Proto-Germanic *burzô.
Last part from the verb yngle (“create, procreate, grow”), from the adjective ung (“young”), from Old Norse ungr (“young”), from Old Norse ungr (“young”), from Proto-Germanic *jungaz (“young”), from Proto-Indo-European *h₂yuh₁n̥ḱós (“young”), from *h₂yuh₁en- (“young”), from both *h₂óyu (“long time, lifetime”), from *h₂ey- (“vital force, life, age, eternity”) + and from *-Hō (“Hoffmann's suffix”).
Pronunciation edit
Noun edit
abboryngel m (definite singular abboryngelen, indefinite plural abboryngel, definite plural abborynglene)
- a fry of perch (young perch fishlings)
- 2001 February 7, Nordlys, page 39:
- nyutklekket abboryngel
- newly hatched perch fry
References edit
- “abboryngel” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).