abrasio
Basque edit
Etymology edit
From Spanish abrasión (“abrasion”).
Pronunciation edit
Noun edit
abrasio inan
Declension edit
Declension of abrasio (inanimate, ending in vowel)
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | abrasio | abrasioa | abrasioak |
ergative | abrasiok | abrasioak | abrasioek |
dative | abrasiori | abrasioari | abrasioei |
genitive | abrasioren | abrasioaren | abrasioen |
comitative | abrasiorekin | abrasioarekin | abrasioekin |
causative | abrasiorengatik | abrasioarengatik | abrasioengatik |
benefactive | abrasiorentzat | abrasioarentzat | abrasioentzat |
instrumental | abrasioz | abrasioaz | abrasioez |
inessive | abrasiotan | abrasioan | abrasioetan |
locative | abrasiotako | abrasioko | abrasioetako |
allative | abrasiotara | abrasiora | abrasioetara |
terminative | abrasiotaraino | abrasioraino | abrasioetaraino |
directive | abrasiotarantz | abrasiorantz | abrasioetarantz |
destinative | abrasiotarako | abrasiorako | abrasioetarako |
ablative | abrasiotatik | abrasiotik | abrasioetatik |
partitive | abrasiorik | — | — |
prolative | abrasiotzat | — | — |
Further reading edit
- "abrasio" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
Latin edit
Etymology edit
From abrādō (“scrape, rub off”), from ab (“from, away from”) + radō (“scrape, scratch, shave”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /abˈraː.si.oː/, [äbˈräːs̠ioː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /abˈra.si.o/, [äbˈräːs̬io]
Noun edit
abrāsiō f (genitive abrāsiōnis); third declension
- The act of scratching, scraping or rubbing; abrasion.
Declension edit
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | abrāsiō | abrāsiōnēs |
Genitive | abrāsiōnis | abrāsiōnum |
Dative | abrāsiōnī | abrāsiōnibus |
Accusative | abrāsiōnem | abrāsiōnēs |
Ablative | abrāsiōne | abrāsiōnibus |
Vocative | abrāsiō | abrāsiōnēs |