aciago
Spanish
editEtymology
editInherited from Latin Aegyptiacus (diēs) (“fateful day”, literally “Egyptian day”). Egyptian days were certain days of the year considered to be unlucky during the Middle Ages. Compare Portuguese aziago.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Spain) /aˈθjaɡo/ [aˈθja.ɣ̞o]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /aˈsjaɡo/ [aˈsja.ɣ̞o]
- Rhymes: -aɡo
- Syllabification: a‧cia‧go
Adjective
editaciago (feminine aciaga, masculine plural aciagos, feminine plural aciagas)
- unlucky, ill-fated, unfortunate
- 2020 July 13, “Feijóo conquista su cuarta mayoría absoluta y Urkullu se refuerza”, in El País[1]:
- Para los dos partidos en el Gobierno de España, la jornada fue más aciaga, sobre todo para Podemos, que salió zarandeado: quedó fuera del Parlamento gallego y perdió la mitad de su representación en Euskadi.
- For the two parties in the Spanish Government, the day was more unfortunate, especially for Podemos, which came out shaken: it was left out of the Galician Parliament and lost half of its representation in Euskadi.
- 2022 December 31, Ignacio Fariza, “Elon Musk o cómo dilapidar 124.000 millones en un año”, in El País[2]:
- Tras un dulce 2021 para Elon Musk —cuando se coronó como el hombre más rico del mundo—, un 2022 aciago.
- (please add an English translation of this quotation)
Noun
editaciago m (plural aciagos)
Further reading
edit- “aciago”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɡo
- Rhymes:Spanish/aɡo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with quotations
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with archaic senses