Last modified on 31 May 2014, at 11:58

aiz

See also: aiz-

GothicEdit

RomanizationEdit

aiz

  1. Romanization of 𐌰𐌹𐌶

LatvianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Baltic *žō (with an extra formative a-: *a-žō > *ažuo > *ažu), from Proto-Indo-European *ǵʰō (behind, under, out of, because of), itself perhaps a pronominal instrumental form from the *gʰe, *gʰo, a stem found in several particles, like Latvian nedz (neither, nor) < *ne-gi. In Latvian, the final vowel was lost, yielding az, still dialectally attested, and also in some place names (Azpurve) and as a prefix in some words in the literary language (azaids (meal), azote (bosom)). Some dialects have a longer, and more recent, form āz. The standard form, aiz, has an unexpected i, possibly the result of convergence between az and iz (from). Cognates include Lithuanian dialectal , ažù (behind, out of, about), Proto-Slavic *za (behind, out of, about, by, after, because of) (Russian за (za)).[1]

PronunciationEdit

PrepositionEdit

aiz (with genitive)

  1. behind
    paslēpties aiz liela koka — to hide behind a large tree
    aiz stūra — around (lit. behind) the corner
    atstādams aiz sevis garu putekļu grīsti — leaving behind himself a long trail of dust
    apspriede notika aiz slēgtām durvīm — the discussion took place behind closed doors
  2. behind, under, into (so that it is covered)
    saule aizgrimst aiz mākoņiem — the sun sank behind the clouds
    puisēns aizbaza īkšķus aiz bikšu lencēm — the boy inserted his thumbs behind, under his suspenders
    aiz īsajiem cimdiem zvejniekiem tek sāļais ūdens — the salty water was leaking into, under the fishermen's short gloves
  3. on the other side of, across, beyond
    māja ir aiz ezera — the house is on the other side of the lake
    šodien pļauj aiz meža — today they are harvesting on the other side of the forest
    Ivanovas darbs pazīstams tālu aiz mūsu zemes robežām — Ivanova's work is known far beyond the borders of our country
  4. by (indicates touching, seizing, holding)
    paņemt, vest aiz rokas — to take, to lead (someone) by the hand
    satvert zēnu aiz apkakles — to grab the boy by the collar
    saķert suņu aiz astes — to grab the dog by the tail
  5. after (indicating a sequence)
    viņi gāja cits aiz cita — they went one after the other
    Lilija nāk; aiz viņas pa pēdām mamma — Lily is coming; after her, mum's footsteps
    aiz' tankiem nāca kājniekiafter the tanks came the infantry
  6. out of, of, because of, for (indicates a reason, a motive, a goal)
    gavilēt aiz prieka — to shout, exult out of joy
    raudāt aiz bēdām — to cry (out) of grief
    viņi smējās aiz cita iemesla — they were laughing for another reason
    aiz dusmām viņš nevar parunātout of anger he could not speak

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ “aiz” in Konstantīns Karulis (1992, 2001), Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca, in 2 vols, Rīga: AVOTS, ISBN: 9984-700-12-7