alahero
Cebuano edit
Etymology edit
From Spanish alhajero (“jewelry box”), with shift in meaning due to -ero reinterpreted as doer suffix; analyzed alahas + -ero.
Pronunciation edit
Noun edit
alahero
Related terms edit
Tagalog edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish alhajero (“jewelry box”), the shift in meaning due to Spanish -ero being reinterpreted as the doer suffix. By surface analysis, alahas + -ero.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔalaˈheɾo/, [ʔɐ.lɐˈhɛ.ɾo]
- Rhymes: -eɾo
- Syllabification: a‧la‧he‧ro
Noun edit
alahero (feminine alahera, Baybayin spelling ᜀᜎᜑᜒᜇᜓ)
- jeweller
- Synonyms: mag-aalahas, hoyero