See also: amnistiá and amnistía

Catalan edit

Pronunciation edit

Noun edit

amnistia f (plural amnisties)

  1. amnesty

Derived terms edit

Further reading edit

French edit

Pronunciation edit

Verb edit

amnistia

  1. third-person singular past historic of amnistier

Italian edit

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /am.niˈsti.a/
  • Rhymes: -ia
  • Hyphenation: am‧ni‧stì‧a

Noun edit

amnistia f (plural amnistie)

  1. amnesty
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /amˈni.stja/, /am.niˈsti.a/[1]
  • Rhymes: -istja, -ia
  • Hyphenation: am‧nì‧stia, am‧ni‧stì‧a

Verb edit

amnistia

  1. inflection of amnistiare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References edit

  1. ^ amnistia, amnistio in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Further reading edit

  • amnistia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams edit

Ladin edit

Alternative forms edit

Noun edit

amnistia f (plural amnisties)

  1. amnesty

Portuguese edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: am‧nis‧ti‧a

Etymology 1 edit

Learned borrowing from Latin amnēstia, from Ancient Greek ἀμνηστία (amnēstía, forgetting).

Noun edit

amnistia f (plural amnistias) (European spelling)

  1. amnesty

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

amnistia

  1. inflection of amnistiar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French amnistier.

Verb edit

a amnistia (third-person singular present amnistiează, past participle amnistiat) 1st conj.

  1. to amnesty

Conjugation edit