aonde
Portuguese
Etymology
A (“to”) + onde (“where”), from Latin unde (“whence”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA: /ɐ.ˈõ.dɨ/
- (Paulista) IPA: /ˌa.ˈõ.dʒi/
- (South Brazil) IPA: /ˌa.ˈõ.de/
- (Carioca) IPA: /ˌa.ˈõdʒ/
- (Nordestino) IPA: /ˌa.ˈõ.di/
Adverb
aonde (not comparable)
- where
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 3rd canto:
- Aonde Hele deixou, co nome, a vida, / Estão os Traces de robuſto peito,
- Where Helen left, along with her name, her life / Are the robust-chested Thracians,
- Aonde Hele deixou, co nome, a vida, / Estão os Traces de robuſto peito,
- 1915, Florbela Espanca, Aonde?... O Livro D'Ele:
- Aonde estás, amor? Aonde... aonde... aonde?...
- Where are you, my love? Where... where... where?...
- Aonde estás, amor? Aonde... aonde... aonde?...
- 1572, Luís Vaz de Camões, Os Lusíadas, 3rd canto: