apek
See also: a·pek
Indonesian edit
Etymology 1 edit
From Hakka 阿伯 (â-pak, “paternal uncle, old man”).
Pronunciation edit
Noun edit
apek (first-person possessive apekku, second-person possessive apekmu, third-person possessive apeknya)
- honorific for Chinese parent or man.
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Adjective edit
apek
- (nonstandard) Alternative spelling of apak (“mouldy”)
Further reading edit
- “apek” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Old Tupi edit
Pronunciation edit
Verb edit
apek (s-)
- (transitive) to singe; to burn the feathers or bristles of.
- 1999, José de Anchieta, Teatro de Anchieta (play; overall work in Portuguese), São Paulo: Editora Martins Fontes, page 162:
- Xe posaká, xe ratã; oroapek; oroesyne…
- I am valiant, I am strong; I will singe you; I will roast you…
Usage notes edit
- The third person object pronoun for this verb is s-: e.g. asapek (“I singe him/them”).
- The infinitives are sapeka (“to singe something”) and tapeka (“to singe someone”).
Descendants edit
- ⇒ Portuguese: sapecar
References edit
- Barbosa, A. Lemos; 1956; Curso de Tupi Antigo; Rio de Janeiro: Livraria São José.
- Navarro, Eduardo de Almeida. Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil. São Paulo. Global. 2013.
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
apek