aposto
See also: apostó
Catalan edit
Verb edit
aposto
Galician edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese aposto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin appositus.
Pronunciation edit
Adjective edit
aposto (feminine aposta, masculine plural apostos, feminine plural apostas)
- handsome, good-looking
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 227:
- quen foy couardo ou quen ardido, ou foy mao ou bõo, ou quen foy uilão ou paação, ou feo ou aposto, ou arrizado ou flaco, ou barnesco ou escasso, ou mãsso ou sañudo
- who was coward or who was hardy, or who was bad or good, or who was villein or palatial, or ugly or handsome, or vigorous or feeble, or generous or niggardly, or gentle or wicked
Etymology 2 edit
Participle edit
aposto (feminine aposta, masculine plural apostos, feminine plural apostas)
- past participle of apoñer
- past participle of apor
Etymology 3 edit
Verb edit
aposto
References edit
- “aposto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “aposto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “aposto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “aposto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Portuguese edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧pos‧to
Adjective edit
aposto (feminine aposta, masculine plural apostos, feminine plural apostas, metaphonic)
Participle edit
aposto (feminine aposta, masculine plural apostos, feminine plural apostas, metaphonic)
- past participle of apor
Noun edit
aposto m (plural apostos, metaphonic)
- (grammar) noun in apposition
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧pos‧to
Verb edit
aposto
Spanish edit
Verb edit
aposto
- first-person singular present indicative of apostar (“to post, to assign to a station”)