Danish edit

 
Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology edit

Loan word from late 17th century from either Dutch appelsien or German Low German Appelsin f (Chinese apple; apple from China), compare German Apfelsine. It is a calque of French pomme de Sine (apple from China).

Pronunciation edit

Noun edit

appelsin c (singular definite appelsinen, plural indefinite appelsiner)

  1. An orange, a fruit from the tree Citrus sinensis.
    Vil du have en appelsin?
    Would you like an orange?

Inflection edit

Alternative forms edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Greenlandic: appelsiina

References edit

Norwegian Bokmål edit

 
Appelsiner.

Etymology edit

From either Low German appelsine, or from Dutch sinaasappel, appelsien (Chinese apple; apple from China).

Pronunciation edit

Noun edit

appelsin m (definite singular appelsinen, indefinite plural appelsiner, definite plural appelsinene)

  1. orange, the fruit from the tree Citrus sinensis [from late 17thc.]
    Her, ta deg en appelsin, yndlingsfrukten min.
    Here, take an orange, my favourite fruit.

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Etymology edit

Loan word from late 17th century from either Dutch appelsine (Chinese apple; apple from China), Dutch Low Saxon or German Low German Appelsin f (Chinese apple; apple from China) (compare German Low German Appelsina, German Apfelsine), calque of French pomme de Sine (apple from China)

Noun edit

appelsin m (definite singular appelsinen, indefinite plural appelsinar, definite plural appelsinane)

  1. orange, the fruit from the tree Citrus sinensis
    Her, ta deg ein appelsin, yndlingsfrukta mi.
    Here, take an orange, my favourite fruit.

Usage notes edit

  • Was considered also grammatically feminine prior to 1959.

References edit