English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
A statue of the Virgin Mary with an aureola.

Alternative forms edit

Etymology edit

From Latin aurea (golden).

Pronunciation edit

Noun edit

aureola (plural aureolas or aureolae)

  1. Radiance of luminous cloud that surrounds the figure in a painting of a sacred personage.
  2. (theology) An increment to the ordinary blessedness of heaven gained by virgins, martyrs, and doctors for their triumph respectively over the flesh, the world, and the devil.

Usage notes edit

  • Distinct from the nimbus, which only covers the head.
  • Not to be confused with areola.

Translations edit

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /awˈrɛ.o.la/
  • Rhymes: -ɛola
  • Hyphenation: au‧rè‧o‧la

Noun edit

aureola f (plural aureole)

  1. halo
  2. aureole
  3. aura

Latin edit

Adjective edit

aureola

  1. inflection of aureolus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/nominative neuter plural

Adjective edit

aureolā

  1. ablative feminine singular of aureolus

References edit

Polish edit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl
 
aureola

Etymology edit

Learned borrowing from Medieval Latin aureola corōna.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /aw.rɛˈɔ.la/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔla
  • Syllabification: au‧re‧o‧la

Noun edit

aureola f (diminutive aureolka)

  1. (art, Christianity) aureole, glory, halo, nimbus (luminous disc around the heads of saints in sacred art)
    Synonyms: gloria, nimb, nimbus
  2. (literary) aureole, halo, nimbus (light circle around some sources of light)
  3. (literary) aureole (hair resembling a halo around the heads of saints)
  4. (literary) halo (the metaphorical aura of glory)
    Synonyms: gloria, chwała, nimb, sława, splendor

Declension edit

Further reading edit

  • aureola in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • aureola in Polish dictionaries at PWN

Portuguese edit

Verb edit

aureola

  1. inflection of aureolar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French auréoler.

Verb edit

a aureola (third-person singular present aureolează, past participle aureolat) 1st conj.

  1. to surround with a halo
  2. to glorify

Conjugation edit

Serbo-Croatian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /aurěola/
  • Hyphenation: a‧u‧re‧o‧la

Noun edit

aurèola f (Cyrillic spelling аурѐола)

  1. aureola, halo

Declension edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /auɾeˈola/ [au̯.ɾeˈo.la]
  • Rhymes: -ola
  • Syllabification: au‧re‧o‧la

Etymology 1 edit

Borrowed from Latin aureola.

Noun edit

aureola f (plural aureolas)

  1. halo (luminous disc around the heads of saints)
  2. (anatomy) areola
    Synonym: areola
  3. (astronomy) corona
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

aureola

  1. inflection of aureolar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit