Anguthimri edit

Verb edit

bana

  1. (intransitive, Mpakwithi) to climb

References edit

  • Terry Crowley, The Mpakwithi dialect of Anguthimri (1981), page 184

Bambara edit

Etymology 1 edit

Noun edit

bàna

  1. disease
  2. outside of the village
Synonyms edit

Verb edit

bana

  1. sicken (to become sick)

Etymology 2 edit

Noun edit

bàna

  1. kapok tree, Ceiba pentandra

Basque edit

Pronunciation edit

  • (file)
  • IPA(key): /bana/ [ba.na]
  • Rhymes: -ana
  • Hyphenation: ba‧na

Verb edit

bana

  1. Short form of banatu (to distribute).

Capiznon edit

Noun edit

bana

  1. husband

Cebuano edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *banah.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: ba‧na

Noun edit

bana

  1. husband

Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:bana.

Crimean Tatar edit

Adverb edit

bana

  1. a second ago, just now

Dibabawon Manobo edit

Noun edit

bana

  1. husband

Dyaabugay edit

Noun edit

bana

  1. water
  2. rain

References edit

Dyirbal edit

Noun edit

bana

  1. water

References edit

Faroese edit

Etymology edit

From Old Norse bana, from Proto-Germanic *banōną.

Verb edit

bana (third person singular past indicative banaði, third person plural past indicative banaðu, supine banað)

  1. kill, put to death

Conjugation edit

Conjugation of bana (group v-30)
infinitive bana
supine banað
participle (a6)1 banandi banaður
present past
first singular bani banaði
second singular banar banaði
third singular banar banaði
plural bana banaðu
imperative
singular bana!
plural banið!
1Only the past participle being declined.

Further reading edit

  • "bana" at Sprotin.fo

Galician edit

Verb edit

bana

  1. inflection of banir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Gamilaraay edit

Noun edit

bana

  1. lean meat

Hausa edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /bá.ná/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [bə́.nə́]

Adverb edit

bana

  1. this year

Hiligaynon edit

Noun edit

bána

  1. husband

Noun edit

bánà

  1. opinion, guess, thought

Icelandic edit

Etymology edit

From Old Norse bana, from Proto-Germanic *banōną. See bani (death).

Pronunciation edit

Verb edit

bana (weak verb, third-person singular past indicative banaði, supine banað)

  1. (transitive, with dative) To kill.
    Kennari banar nemanda sinum.
    A teacher kills his student.
    Hetjan banaði drekanum.
    The hero slew the dragon.

Conjugation edit

See also edit

Noun edit

bana

  1. inflection of bani:
    1. indefinite accusative/dative/genitive singular
    2. indefinite accusative/genitive plural

Kituba edit

Noun edit

bana

  1. children

Kuku-Yalanji edit

Noun edit

bana

  1. water

References edit

Lingala edit

Noun edit

bana class 2

  1. plural of mwana

Lokono edit

Etymology 1 edit

From Proto-Arawak *uhbana.

Noun edit

bana

  1. liver

Etymology 2 edit

From Proto-Arawak *pana.

Noun edit

bana

  1. leaf

References edit

  • de Goeje, C. H. (1928) The Arawak Language of Guiana[2], Cambridge University Press, →ISBN, page 249

Mansaka edit

Noun edit

bana

  1. husband

Norwegian Bokmål edit

Alternative forms edit

Verb edit

bana

  1. simple past of bane
  2. past participle of bane (both Etymology 3)

Norwegian Nynorsk edit

Alternative forms edit

  • banen m sg (Etymologies 1 and 2)

Noun edit

bana f sg

  1. definite feminine singular of bane (Etymology 1)

Occitan edit

Etymology edit

From Gaulish *bannā, from Proto-Celtic *bandā. Cognate with Catalan banya.

Pronunciation edit

  • (file)

Noun edit

bana f (plural banas)

  1. horn (on an animal's head)

Old English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *banō, from Proto-Germanic *banô. Cognate with Old Frisian bona, Old Saxon bano, Old High German bano, Old Norse bani.

Pronunciation edit

Noun edit

bana m

  1. murderer
    • Hie næfre his banan folgian noldon.They never would pursue his murderer. (Saxon Chronicles)
  2. Something which causes death.

Declension edit

Descendants edit

Old Norse edit

Etymology edit

Related to bani m (death, killer).

Verb edit

bana

  1. (transitive, with dative) To kill.

Conjugation edit

Noun edit

bana

  1. inflection of bani:
    1. accusative/dative/genitive singular
    2. accusative/genitive plural

References edit

  • bana”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Portuguese edit

Verb edit

bana

  1. inflection of banir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Sambali edit

Conjunction edit

bana

  1. because

Sranan Tongo edit

Etymology edit

Possibly from Anyi bana[1] or from English banana or Portuguese banana, both possibly from Wolof banaana (banana). Cognate of Aukan baana.

Noun edit

bana

  1. plantain (cooking banana)
  2. (colloquial) penis

Coordinate terms edit

Derived terms edit

References edit

  1. ^ G. Huttar (1985) “Sources of Ndjuka African vocabulary”, in New West Indian Guide[1], →ISSN, page 54

Swahili edit

Pronunciation edit

Verb edit

-bana (infinitive kubana)

  1. to squeeze, to press

Conjugation edit

Conjugation of -bana
Positive present -nabana
Subjunctive -bane
Negative -bani
Imperative singular bana
Infinitives
Positive kubana
Negative kutobana
Imperatives
Singular bana
Plural baneni
Tensed forms
Habitual hubana
Positive past positive subject concord + -libana
Negative past negative subject concord + -kubana
Positive present (positive subject concord + -nabana)
Singular Plural
1st person ninabana/nabana tunabana
2nd person unabana mnabana
3rd person m-wa(I/II) anabana wanabana
other classes positive subject concord + -nabana
Negative present (negative subject concord + -bani)
Singular Plural
1st person sibani hatubani
2nd person hubani hambani
3rd person m-wa(I/II) habani hawabani
other classes negative subject concord + -bani
Positive future positive subject concord + -tabana
Negative future negative subject concord + -tabana
Positive subjunctive (positive subject concord + -bane)
Singular Plural
1st person nibane tubane
2nd person ubane mbane
3rd person m-wa(I/II) abane wabane
other classes positive subject concord + -bane
Negative subjunctive positive subject concord + -sibane
Positive present conditional positive subject concord + -ngebana
Negative present conditional positive subject concord + -singebana
Positive past conditional positive subject concord + -ngalibana
Negative past conditional positive subject concord + -singalibana
Gnomic (positive subject concord + -abana)
Singular Plural
1st person nabana twabana
2nd person wabana mwabana
3rd person m-wa(I/II) abana wabana
m-mi(III/IV) wabana yabana
ji-ma(V/VI) labana yabana
ki-vi(VII/VIII) chabana vyabana
n(IX/X) yabana zabana
u(XI) wabana see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwabana
pa(XVI) pabana
mu(XVIII) mwabana
Perfect positive subject concord + -mebana
"Already" positive subject concord + -meshabana
"Not yet" negative subject concord + -jabana
"If/When" positive subject concord + -kibana
"If not" positive subject concord + -sipobana
Consecutive kabana / positive subject concord + -kabana
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kabane
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nibana -tubana
2nd person -kubana -wabana/-kubaneni/-wabaneni
3rd person m-wa(I/II) -mbana -wabana
m-mi(III/IV) -ubana -ibana
ji-ma(V/VI) -libana -yabana
ki-vi(VII/VIII) -kibana -vibana
n(IX/X) -ibana -zibana
u(XI) -ubana see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kubana
pa(XVI) -pabana
mu(XVIII) -mubana
Reflexive -jibana
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -bana- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -banaye -banao
m-mi(III/IV) -banao -banayo
ji-ma(V/VI) -banalo -banayo
ki-vi(VII/VIII) -banacho -banavyo
n(IX/X) -banayo -banazo
u(XI) -banao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -banako
pa(XVI) -banapo
mu(XVIII) -banamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -bana)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yebana -obana
m-mi(III/IV) -obana -yobana
ji-ma(V/VI) -lobana -yobana
ki-vi(VII/VIII) -chobana -vyobana
n(IX/X) -yobana -zobana
u(XI) -obana see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kobana
pa(XVI) -pobana
mu(XVIII) -mobana
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Swedish edit

Etymology edit

From Middle Low German bāne, from Old Saxon *bana, from Proto-West Germanic *banu, from Proto-Germanic *banō, from Proto-Indo-European *gʷʰen-.

Pronunciation edit

Noun edit

bana c

  1. a trajectory, a course, a path (path that something moves along, especially in physics, astronomy, or the like)
    projektilens bana
    the trajectory of the projectile
    jordens bana runt solen
    the Earth's path (orbit) around the sun
    Månen vandrar sin tysta ban', snön lyser vit på fur och gran
    The moon wanders its silent course, the snow shines white on pine and spruce (from the poem Tomten by Victor Rydberg)
  2. (figuratively, in "i de banorna") along those lines
    Jag har inte tänkt i de banorna
    I haven't thought along those lines
  3. (figuratively) a career path, life path, etc.; a route
    välja den militära banan
    choose the military route
    1. (idiomatic, figuratively, in "brottets bana" (the path of the crime)) criminal activity
      lockas in på brottets bana
      be lured into a life of crime (or into committing a crime or the like)
      lämna brottets bana
      leave the life of crime
  4. a (prepared) area or track or the like for (sports) competitions; a court, a course, a track, etc.
    tennisbana
    tennis court
    badmintonbana
    badminton court
    golfbana
    golf course
    minigolfbana
    miniature golf course
    löparbana
    running track
    skjutbana
    shooting range
    hoppbana
    jump course (for show jumping)
  5. (figuratively, in "vara tillbaka på banan," "åter på banan," and the like) back on the track (once again active)
    Spelaren är tillbaka på banan efter skadan
    The player is back on the track after the injury
  6. (video games) a stage, a level
    Jag är fast på tredje banan
    I'm stuck on the third level
  7. (usually in compounds) a train track, a railway track
    Synonym: tågbana
    de privata banorna
    the privately owned tracks
  8. (usually in compounds) a strip, road section, or the like with a certain purpose
    landningsbana
    landing strip
    körbana
    roadway, carriageway (the part of a road that carries traffic)
    landa på bana 3
    land on runway 3
  9. a long strip of material being processed (for example paper)
    1. (idiomatic, in "i långa banor") in large amounts
      bestick i långa banor på museets nya utställning
      cutlery galore at the museum's new exhibition

Declension edit

Declension of bana 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative bana banan banor banorna
Genitive banas banans banors banornas

Derived terms edit

Verb edit

bana (present banar, preterite banade, supine banat, imperative bana)

  1. See bana väg.

Conjugation edit

References edit

Tagalog edit

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /baˈnaʔ/, [bɐˈnaʔ]
  • Hyphenation: ba‧na

Noun edit

banâ (Baybayin spelling ᜊᜈ)

  1. watery lowland; swamp; marsh

Etymology 2 edit

From Cebuano bana (husband).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈbana/, [ˈba.nɐ]

  • IPA(key): /ˈbanaʔ/, [ˈba.nɐʔ]
  • Hyphenation: ba‧na

Noun edit

bana or banà (Baybayin spelling ᜊᜈ)

  1. husband
    Synonym: esposo

Tausug edit

Pronunciation edit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun edit

bana

  1. husband

Tiruray edit

Noun edit

bana

  1. beans

Turkish edit

Pronoun edit

bana

  1. me, to me, for me (dative of ben)

Usage notes edit

  • One of only two irregular Turkish dative cases (the other is sana).

Volapük edit

Noun edit

bana

  1. genitive singular of ban (bath)

Waray-Waray edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: ba‧na

Noun edit

bana

  1. husband

Yidiny edit

Noun edit

bana

  1. Any drinkable liquid.
  2. water

References edit

  • R. M. W. Dixon, A Grammar of Yidin and The Languages of Australia (2011, →ISBN, page 102)

Zulu edit

Etymology edit

From -bi +‎ -ana.

Pronunciation edit

IPA(key): /ɓáːna/

Adjective edit

-bána

  1. rather bad
  2. somewhat evil
  3. somewhat ugly

Inflection edit

Adjective concord
Modifier Copulative
positive negative positive negative
1st singular engimbana engingembana ngimbana angimbana
2nd singular ombana ongembana umbana awumbana
1st plural esibabana esingebabana sibabana asibabana
2nd plural enibabana eningebabana nibabana anibabana
Class 1 ombana ongembana mbana akambana
Class 2 ababana abangebabana babana abababana
Class 3 ombana ongembana mbana awumbana
Class 4 emibana engemibana mibana ayimibana
Class 5 elibana elingelibana libana alilibana
Class 6 amabana angemabana mabana awamabana
Class 7 esibana esingesibana sibana asisibana
Class 8 ezimbana ezingezimbana zimbana azizimbana
Class 9 embana engembana, engeyimbana imbana, yimbana ayiyimbana
Class 10 ezimbana ezingezimbana zimbana azizimbana
Class 11 olubana olungelubana lubana alulubana
Class 14 obubana obungebubana bubana abububana
Class 15 okubana okungekubana kubana akukubana
Class 17 okubana okungekubana kubana akukubana

Derived terms edit

References edit