becerro
Galician edit
Alternative forms edit
- bezerro (Reintegrationist)
Etymology edit
Debated. From Old Galician-Portuguese bezerro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Medieval Latin becerrus, ultimately perhaps from a substrate language and related to, or from, Latin ibex. Cognate with Portuguese bezerro and Spanish becerro.[1]
Pronunciation edit
- Rhymes: -ero
- Hyphenation: be‧ce‧rro
Noun edit
becerro m (plural becerros, feminine becerra, feminine plural becerras)
Related terms edit
References edit
- “bezerro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “bezerro/a” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “becerro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “becerro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “becerro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “becerro”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Old Spanish bezerro (“calf”), of uncertain ultimate origin, possibly from Basque or Iberian *ibicirru.
Pronunciation edit
- IPA(key): (Spain) /beˈθero/ [beˈθe.ro]
- IPA(key): (Latin America) /beˈsero/ [beˈse.ro]
Audio (Spain): (file) - Rhymes: -ero
- Syllabification: be‧ce‧rro
Noun edit
becerro m (plural becerros, feminine becerra, feminine plural becerras)
Derived terms edit
Descendants edit
- → Oluta Popoluca: pise̱ru
- → San Miguel el Grande Mixtec: chelu
- → Southeastern Tepehuan: bheseer
- → Tagalog: bisiro
- → Tetelcingo Nahuatl: pesiero
- → Yosondúa Mixtec: chelu
See also edit
Further reading edit
- “becerro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014