Mezquital Otomi edit

Etymology edit

Borrowed from early modern Spanish vexiga (bladder; blister; balloon, now vejiga), from Latin vēsīca (bladder).

Pronunciation edit

Noun edit

béxíga

  1. blister

References edit

  • Hernández Cruz, Luis, Victoria Torquemada, Moisés (2010) Diccionario del hñähñu (otomí) del Valle del Mezquital, estado de Hidalgo (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 45)‎[1] (in Spanish), second edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 12

Portuguese edit

 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese, from Latin vessīca, variant of vēsīca. Presumably came via a northern dialect or Galician on account of the /b-/. Compare Galician vexiga, Spanish vejiga. Doublet of vesico-, a borrowing from Latin.

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: be‧xi‧ga

Noun edit

bexiga f (plural bexigas)

  1. bladder
  2. (Brazil) balloon
    Synonym: balão

Related terms edit