See also: Blago, благо, and благо-

Esperanto edit

Etymology edit

From French blague.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈblaɡo/
  • (file)
  • Hyphenation: bla‧go
  • Rhymes: -aɡo

Noun edit

blago (accusative singular blagon, plural blagoj, accusative plural blagojn)

  1. jocular lie; act of pulling someone's leg
  2. nonsense

Old Spanish edit

Etymology edit

Semi-learned borrowing from Latin baculum.

Pronunciation edit

Noun edit

blago m (plural blagos)

  1. rod, staff, walking stick
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 6r:
      viola iuda cubierta e nola cõnoçio. E cuedo q̃ era putana. E dixol ẏaz comẏgo ⁊ dẏxo ella q̃ me daras. Acordarõ ſe q̃l dieſſe uncabrito e diol pẽnos ſo anẏello. Ela cinta q̃ cinnẏa. E el blago q̃ tenẏa. en su mano.
      Judah saw her covered and did not recognize her, and he assumed she was a prostitute. And he said to her, “Lay with me”, and she replied, “What will you give me?” They agreed he would give her a young goat, and he pledged her his ring and his girdle and the staff he had in his hand.
    • Idem, f. 23r.
      Sacco moẏſen todos los blagos auiſta de fijos de iſrꝉ. dixo el nr̃o ſeñor amoẏſen Torna elblago de aarõ delant el teſtamẽt por guardo lo por ſenal a fijos de isrꝉ ⁊ q̃dar ſe an ſus q̃rellas de ſobre mj e nõ morã
      Moses brought out all the staffs in view of the children of Israel. Our Lord said to Moses, “Put Aaron's staff in front of the Testimony to keep as a sign for the children of Israel, and they will hold back their complaints against me, and they will not die.”

Descendants edit

  • Spanish: blago

Serbo-Croatian edit

Etymology 1 edit

From adjective blag.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /blâːɡo/
  • Hyphenation: bla‧go

Adverb edit

blȃgo (Cyrillic spelling бла̑го)

  1. mildly, gently

Etymology 2 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

  • IPA(key): /blâɡo/
  • Hyphenation: bla‧go

Interjection edit

blȁgo (Cyrillic spelling бла̏го)

  1. (exclamation, dative) expressing satisfaction, encouragement or congratulation about something that has just occurred or was heard from the interlocutor; good for you, good on you
    blago tebi!
    good for you!

Etymology 3 edit

Inherited from Proto-Slavic *bolgo.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /blâːɡo/
  • Hyphenation: bla‧go

Noun edit

blȃgo n (Cyrillic spelling бла̑го)

  1. treasure
  2. cattle
  3. wealth
Declension edit
Derived terms edit

Slovene edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *bolgo.

Pronunciation edit

Noun edit

blagọ̑ n

  1. goods
  2. textile, fabric
  3. (archaic) property
  4. (western) cattle

Inflection edit

The plural can be either the regular neuter blága or the masculine blagôvi.

 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Neuter, hard
nom. sing. blago
gen. sing. blaga
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
blago blagi blaga
genitive
(rodȋlnik)
blaga blag blag
dative
(dajȃlnik)
blagu blagoma blagom
accusative
(tožȋlnik)
blago blagi blaga
locative
(mẹ̑stnik)
blagu blagih blagih
instrumental
(orọ̑dnik)
blagom blagoma blagi

This noun needs an inflection-table template.

Further reading edit

  • blago”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran