Dutch edit

Etymology edit

From Middle Dutch blāken, from Old Dutch *blakon, from Proto-West Germanic *blakōn, from Proto-Germanic *blakōną, related to *blaikaz (white, pale). Cognate with German Low German blaken (to smoke).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈblaːkə(n)/
  • (file)
  • Hyphenation: bla‧ken
  • Rhymes: -aːkən

Verb edit

blaken

  1. (intransitive) to scorch, blaze
  2. (intransitive, figuratively) to be extremely good, to be full of (something)
    in blakende gezondheid zijn
    to be in perfect health

Inflection edit

Inflection of blaken (weak)
infinitive blaken
past singular blaakte
past participle geblaakt
infinitive blaken
gerund blaken n
present tense past tense
1st person singular blaak blaakte
2nd person sing. (jij) blaakt blaakte
2nd person sing. (u) blaakt blaakte
2nd person sing. (gij) blaakt blaakte
3rd person singular blaakt blaakte
plural blaken blaakten
subjunctive sing.1 blake blaakte
subjunctive plur.1 blaken blaakten
imperative sing. blaak
imperative plur.1 blaakt
participles blakend geblaakt
1) Archaic.

Derived terms edit

Descendants edit

  • German: blaken (also possibly from Low German)
  • French: blaker (dialectal)

Anagrams edit

German edit

Etymology edit

Borrowed from German Low German blaken, from Middle Low German blāken, blaken (to burn, smoke, glow), from Proto-West Germanic *blakōn, from Proto-Germanic *blakōną, related to *blaikaz (white, pale). Cognate with Dutch blaken.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈblaːkən/, [ˈblaːkən], [ˈblaːkŋ̩]
  • (file)

Verb edit

blaken (weak, third-person singular present blakt, past tense blakte, past participle geblakt, auxiliary haben)

  1. to burn turbulently or with a lot of smoke and smut (like a dying candle)
    eine blakende Kerzea dying candle
    • 2001, Winfried Georg Sebald, Austerlitz, Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, →ISBN, page 293:
      Wie Schiffe trieben in der Düsternis die Schemen der Kraftwerke, in denen die Braunkohle glühte, kalkfarbene Quader, Kühltürme mit gezackten Kronen, hochaufragende Schlote, über denen weiß gegen den in krankhaften Farben gestriemten westlichen Himmel die reglosen Rauchfahnen standen. Nur an der nachtfahlen Seite des Firmaments zeigten sich ein paar Sterne, rußig blakende Lichter, die eines um das andere ausgingen und Schorfspuren zurückließen in den Bahnen, durch die sie immer gezogen sind.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation edit

Further reading edit

  • blaken” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • blaken” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • blaken” in Duden online

Middle Dutch edit

Etymology edit

From Old Dutch *blakon, from Proto-West Germanic *blakōn, from Proto-Germanic *blakōną, related to *blaikaz (white, pale).

Verb edit

blāken

  1. to burn
  2. to catch fire
  3. to glow, to shine

Inflection edit

Weak
Infinitive blāken
3rd sg. past
3rd pl. past
Past participle
Infinitive blāken
In genitive blākens
In dative blākene
Indicative Present Past
1st singular blāke
2nd singular blāecs, blākes
3rd singular blāect, blāket
1st plural blāken
2nd plural blāect, blāket
3rd plural blāken
Subjunctive Present Past
1st singular blāke
2nd singular blāecs, blākes
3rd singular blāke
1st plural blāken
2nd plural blāect, blāket
3rd plural blāken
Imperative Present
Singular blāec, blāke
Plural blāect, blāket
Present Past
Participle blākende

Derived terms edit

Descendants edit

Further reading edit

Middle English edit

Verb edit

blaken

  1. Alternative form of bloken