bragado
Galician edit
Etymology edit
From braga (“pants”) + -ado, or either from Latin bracatus.
Pronunciation edit
Adjective edit
bragado (feminine bragada, masculine plural bragados, feminine plural bragadas)
- (of persons) manly; resolute
- (of animals) having the thighs or the crotch a different colour to the rest of the body
- 1457, F. Tato Plaza, editor, Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos, Santiago: Concello da Cultura Galega, page 108:
- hũa vaca vermella, bragada, de húa orella fendida
- a red cow, bragada, with a cloven ear
References edit
- “bragad” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “bragado” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “bragado” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “bragado” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish edit
Etymology edit
From braga + -ado, possibly corresponding to Latin brācātus.
Pronunciation edit
Adjective edit
bragado (feminine bragada, masculine plural bragados, feminine plural bragadas)
- (bullfighting) of a bull, having the skin on the crotch a different colour to the rest of the body
- 2015 July 12, “Vídeo: El sexto encierro de San Fermín: dos carreras en una”, in El País[1]:
- Negro mulato listón bragado corrido codillero. 600 kilos.
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading edit
- “bragado”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014