braukt

Latvian

Etymology

From Proto-Indo-European *bʰreuk- (to stroke, to rub) (whence also brukt, q.v.), from a stem *bʰer- (to cut, to rub, to split; to hit) (whence also berzt, q.v.). The meaning evolution was probably: “to scrub, to grate” > “to rub, to wipe” (a meaning is still conserved in the erstwhile iterative form braucīt, and sometimes in braukt itself; see below) > “to drag, to slide” > “to make (a vehicle) slide, run” > “to go, to ride (on a vehicle)” (note that the oldest Baltic vehicles moved by sliding, without wheels). Cognates include Lithuanian bràukti “to stroke, to rub, to pull (leaves, berries etc. stuck in one's hands), to wipe (tears, sweat),” colloquially also “to ride, to race,” Russian dialectal брукать (brukát’) (< Proto-Slavic *brukati) “to throw, to hurl, to kick; to smear.” From a variant stem *bʰreuḱ- also Proto-Slavic *brusiti (Russian dialectal брусить (brusítʼ) “to gather leaves for animals (to eat)”, from “to pluck, to pull,” Bulgarian бруся (brúsja, to hit, to pluck (plants)), Czech brousiti (to sharpen, to hone, to grind; to run), Polish brusić (to sharpen with a whetstone, to grind)).[1]

Pronunciation

  • IPA: [bɾàukt]
Headset icon.svg This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

Verb

braukt intr., 1st conj., pres. braucu, brauc, brauc, past braucu

  1. to go, to ride (in a vehicle)
    braukt automobilī, automašīnā — to go by car
    braukt pajūgā, kamanās — to go on a cart, on a sleigh
    braukt ar autobusu, ar vilcienu — to go by bus, by train
    braukt ar tvaikoni, ar lidmašīnu — to go by steamboat, by plane
    braukt komandējumā — to go on a business trip, on an expedition
    braukt uz kuģa, uz kuģiem — to go on a boat (also, to be(come) a sailor)
  2. (with animal names) to go (on a cart, sled, sleigh, etc.) pulled by animals
    braukt ar zirgu — to go on a horse-drawn cart
    braukt ar vēršiem, ar suņiem, ar briežiem — to go on a cart pulled by oxen, by dogs, by (rein)deer
  3. (transitive) to ride (a horse)
    tēvs brauc lepnus zirgus — father is riding a proud horse
  4. (in the 3rd person, speaking of vehicles, harnessed animals) to go, to move, to ride, to travel
    laiva brauc pa ezeru — the boat is traveling on the lake
    trolejbuss brauc uz depo — the trolleybus is going to the depot
    pajūgi brauc pa ceļa malu — carts go on the edge of the road
    zirgs brauc pa ceļu — the (yoked, harnessed) horse rides on the road
  5. (colloquial, of fingers, hands, feet) to run (on a surface)
    kā asaras slaucīdama, viņa abām plaukstām brauca pār vaigiem — as if wiping tears, she ran both palms (= hands) over (her) cheeks

Conjugation

Synonyms

  • (of "going," but on foot): iet
  • (of "riding a horse"): jāt

Derived terms

prefixed verbs:
  • aizbraukt
  • apbraukt
  • atbraukt
  • iebraukt
  • izbraukt
  • nobraukt
  • pabraukt
  • pārbraukt
  • piebraukt
  • sabraukt
  • uzbraukt
other derived terms
  • braucējs, braucēja
  • brauciens
  • braukums

Related terms

  • braucīt
  • braukāt
  • braukšus

References

  1. ^ Karulis, Konstantīns. 1992, 2001. Latviešu etimoloģijas vārdnīca. Rīga: AVOTS. ISBN 9984700127.
↑Jump back a section

Read in another language

This page is available in 5 languages

Last modified on 12 March 2013, at 20:41