buonasera
See also: buona sera
Italian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Compare French bonsoir, Romanian bună seara.
Pronunciation edit
Interjection edit
buonasera
Usage notes edit
- The division between pomeriggio and sera varies regionally; in much of Italy the division occurs approximately around 5pm. But in the far south sera can also mean “afternoon” as well as “evening”.[1]
See also edit
References edit
- ^ Martin Maiden, Cecilia Robustelli (2007) A Reference Grammar of Modern Italian (Routledge Reference Grammars), Kindle edition, Taylor and Francis