See also: buscá and buscà

Asturian edit

Verb edit

busca

  1. third-person singular present indicative of buscar
  2. second-person singular imperative of buscar

Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Perhaps related to Proto-West Germanic *busk (bush, thicket).

Noun edit

busca f (plural busques)

  1. a thin branch, straw, spill, etc.
    Synonym: bri
  2. a very small portion of something; speck, crumb, smidgen, etc.
    Synonyms: engruna, volva
  3. hand (pointer of a clock)
  4. (programming) pointer
    Synonym: punter
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

busca

  1. inflection of buscar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Dalmatian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Unknown. Possibly from a Vulgar Latin form of Latin bōs, bovem + feminine of -esco. Compare bu (ox).

Noun edit

busca f

  1. cow
    Synonym: vaca

Galician edit

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese busca. Deverbal from buscar.

Pronunciation edit

Noun edit

busca f (plural buscas)

  1. search
    Synonym: procura
  2. pursuit, quest
    Synonym: procura
  3. (law, obsolete) prosecution
    • 1354, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). (Edición diplomática). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 237;
      douuos todo o dito dereyto et uoz et auçon, busca et demanda que eu ey contra o dito Affonso Eanes por rason do praso de arrendamento que el a min fezo do dito casal et herdade de Seares
      I give you all said right and voice and action, prosecution and complaint, I have against said Afonso Anes because of the leasehold charter of said farm and property of Seares

References edit

  • busca” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • busca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • busca” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • busca” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • busca” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Etymology 2 edit

Verb edit

busca

  1. inflection of buscar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈbu.ska/
  • Rhymes: -uska
  • Hyphenation: bù‧sca

Verb edit

busca

  1. inflection of buscare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams edit

Occitan edit

Etymology edit

From Frankish *busk, from Proto-Germanic *buskaz.

Noun edit

busca f (plural buscas)

  1. log

Related terms edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

Etymology 1 edit

Deverbal from buscar.

Noun edit

busca f (plural buscas)

  1. searching
  2. quest
  3. research
  4. rummage

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

busca

  1. inflection of buscar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈbuska/ [ˈbus.ka]
  • Rhymes: -uska
  • Syllabification: bus‧ca

Etymology 1 edit

Deverbal from buscar (to search).

Noun edit

busca f (plural buscas)

  1. search (an attempt to find something)
    Synonym: búsqueda
Derived terms edit

Verb edit

busca

  1. inflection of buscar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 2 edit

Clipping of buscapersonas.

Noun edit

busca m (plural buscas)

  1. pager (a wireless telecommunications device that receives text or voice messages)

Further reading edit