Occitan edit

Etymology edit

Possibly from Latin casa (house).

Pronunciation edit

Preposition edit

  1. at
    en sieuat (his/her) home
  2. in
    en nòstrein individual/local trials
  3. among
    a de las graminèasamong the grasses

Piedmontese edit

Pronunciation edit

Noun edit

 m

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Scottish Gaelic edit

Etymology edit

From Old Irish cía, from Proto-Celtic *kʷēs (compare Welsh pwy), from Proto-Indo-European *kʷis.

Pronunciation edit

Pronoun edit

  1. who
    e?Who is he?
    i?Who is she?
    e seo?Who is this?
    leis thu?Who are your people?
  2. In conjunction with the preposition à: where ... from
    às a tha thu?Where are you from?
    am bad às a tha thu?Which part are you from?
    às a thug thu an t-iomradh?Where have you rowed from?
  3. In conjunction with the prepositions ri or de: what
    ris a tha e coltach?What is it like?
    dheth a tha e air a dhèanamh?What is it made of?

Usage notes edit

Derived terms edit

Vietnamese edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Noun edit

(classifier con) (𫛈, 𪂲, , 𪂮, )

  1. stork (large wading bird of the family Ciconiidae)
    • Lả "The Graceful Stork" (Red River Delta's folk-song), performance by Thu Huyền
      Con , bay lả, lả bay la; bay từ là từ cửa phủ, bay ra là ra cánh đồng.
      The stork flies gracefully from the palace's gate out into the field.
  2. egret
  3. (colloquial, slightly childish) penis, pee-pee

Etymology 2 edit

This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “From French commission or French commissionnaire.”

Noun edit

(classifier tên, thằng, ) (𫛈, 𪂲, , 𪂮, )

  1. (informal, chiefly derogatory) a broker (mediator between a buyer and seller), especially a deceptive one, or the money paid for such broker
Derived terms edit

Etymology 3 edit

Abbreviated from my xe, from French commissaire.[1]

Noun edit

(classifier ông)

  1. (obsolete) chief of police, head of police, superintendent
    • Tú Xương, "Ông (Mister Superintendent / Monsieur le Commissaire)", Thơ Trần Tế Xương; published in 1998 by NXB Văn hoá - Thông tin (Culture & Information Publisher)
      Hà Nam danh giá nhất ông ; Trông thấy ai ai chẳng dám ho.
      Hà Nam's most honoured person, Monsieur le Commissaire; Upon seeing him, cough none dares.

References edit

  1. ^ Chéon, A. (1905) Recueil de cent textes annamites, p. xv

Etymology 4 edit

Noun edit

()

  1. a trigger (finger-operated lever used to fire a gun)
    bóp còto pull the trigger