Brunei Malay edit

Etymology edit

From Sanskrit छाया (chāyā).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /t͡ʃa(h)aja/
  • Hyphenation: ca‧ha‧ya

Noun edit

cahaya

  1. light (electromagnetic waves) (Jawi spelling چهايا)

Indonesian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Malay cahaya, from Sanskrit छाया (chāyā, lustre, light).[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): /t͡ʃaˈhaja/
  • (file)
  • Hyphenation: ca‧ha‧ya
  • Rhymes: -ja, -a

Noun edit

cahaya (plural cahaya-cahaya, first-person possessive cahayaku, second-person possessive cahayamu, third-person possessive cahayanya)

  1. glow
  2. light
  3. ray

Derived terms edit

See also edit

  • kilat (flash of lightning)

References edit

  1. ^ Russell Jones, editor (2007), Loan-words in Indonesian and Malay, Leiden: Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies, →ISBN

Further reading edit

Malay edit

Etymology edit

From Sanskrit छाया (chāyā).[1][2]

Pronunciation edit

Noun edit

cahaya (Jawi spelling چهاي, plural cahaya-cahaya, informal 1st possessive cahayaku, 2nd possessive cahayamu, 3rd possessive cahayanya)

  1. light
  2. lustre, glow
  3. ray
    Synonyms: sinar, sinaran

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Edi Sedyawati, Ellya Iswati, Kusparyati Boedhijono, Dyah Widjajanti D. (1994) Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini, Jakarta, Indonesia: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, →ISBN, page 46
  2. ^ Russell Jones, editor (2007), Loan-words in Indonesian and Malay, Leiden: Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies, →ISBN
  • Wilkinson, Richard James (1901) “چهاي chĕhaya”, in A Malay-English dictionary (romanised), Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 274
  • Wilkinson, Richard James (1932) “chahaya”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume I, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 178

Further reading edit

Sundanese edit

Romanization edit

cahaya

  1. Romanization of ᮎᮠᮚ

West Makian edit

Etymology edit

From Malay cahaya, from Sanskrit छाया (chāyā).

Pronunciation edit

Verb edit

cahaya

  1. (intransitive) to shine

Conjugation edit

Conjugation of cahaya (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person tacahaya macahaya acahaya
2nd person nacahaya facahaya
3rd person inanimate icahaya dacahaya
animate
imperative nacahaya, cahaya facahaya, cahaya

References edit

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics