U+3388, ㎈
SQUARE CAL

[U+3387]
CJK Compatibility
[U+3389]

Translingual edit

Symbol edit

cal

  1. calorie

Derived terms edit

English edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Clippings.

Noun edit

cal (plural cals)

  1. (informal) Clipping of calorie.
  2. (military, informal) Clipping of caliber.
  3. (informal) Clipping of calendar.
    • 2020 April 1, Taylor Lorenz, “Stop Trying to Be Productive”, in The New York Times[1]:
      “I set an hour on my cal every day for a home workout. Then I’d be on calls for three hours, then I’d make a homemade breakfast, take a walk at lunchtime, work on something non-screen-related in the evening, cook dinner and go on a run,” she said.
Derived terms edit

Etymology 2 edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun edit

cal (uncountable)

  1. (mining, archaic, UK, dialect, Cornwall) wolfram, an ore of tungsten.[1]
References edit
  1. ^ 1858, Peter Lund Simmonds, The Dictionary of Trade Products

Etymology 3 edit

From an abbreviation of calcium hydroxide.

Noun edit

cal (uncountable)

  1. calcium hydroxide, slaked lime

See also edit

Anagrams edit

Aromanian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Late Latin caballus (horse), from Latin caballus (pack horse). Compare Romanian cal.

Noun edit

cal m (plural calj or cai)

  1. horse

Related terms edit

Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Contraction edit

cal

  1. Contraction of ca el.

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

cal

  1. third-person singular present indicative of caldre

Chinese edit

Etymology edit

From clipping of English calibrate.

Pronunciation edit

Verb edit

cal

  1. (Hong Kong Cantonese) to fine-tune; to calibrate (a hardware, e.g. camera, television, speakers)

See also edit

Dalmatian edit

Etymology 1 edit

From Latin quālis.

Conjunction edit

cal

  1. as

Etymology 2 edit

From Latin callis.

Noun edit

cal

  1. road, street

References edit

  • Bartoli, Matteo (1906) Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Rome: Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000

French edit

Pronunciation edit

Noun edit

cal m (plural cals)

  1. callus (hardened part of the skin)

Further reading edit

Galician edit

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin cals, from Latin calx, from Ancient Greek χάλιξ (khálix, pebble).

Pronunciation edit

Noun edit

cal m (plural cales)

  1. lime (calcium oxide)
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From Old Galician-Portuguese cãale, from Latin canalis. Doublet of canal.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Noun edit

cal m or f (plural cales)

  1. ditch
  2. furrow
  3. mill race
  4. chute
Derived terms edit

Etymology 3 edit

From Old Galician-Portuguese qual, from Latin quālis (which). Cognate with Portuguese qual and Spanish cual.

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Pronoun edit

cal (plural cales)

  1. which (what one)

Etymology 4 edit

Pronunciation edit

Noun edit

cal f (uncountable)

  1. Abbreviation of caloría.

References edit

  • qual” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cãal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • cal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • cal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Istriot edit

Etymology edit

From Latin callis, callem.

Noun edit

cal

  1. street, alley

Pipil edit

Etymology edit

From Proto-Uto-Aztecan *kaliR. Compare Classical Nahuatl calli (house).

Pronunciation edit

  • (standard) IPA(key): /kal/
  • (Witzapan) IPA(key): /ɡal/
  • (Cuisnahuat) IPA(key): /kaɬ/, /kaːl/
  • (Teotepeque) IPA(key): /kaɬ/
  • (Jicalapa) IPA(key): /kaɬʲ/

Noun edit

cal (plural cahcal)

  1. an enclosed habitational space, a house or room
    Ne nocompa nemi tic oni toltic cal
    My friend lives in that yellow house

Related terms edit

Polish edit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation edit

  • IPA(key): /t͡sal/
  • (file)
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: cal

Etymology 1 edit

Borrowed from German Zoll.

Noun edit

cal m inan

  1. inch (unit of measure)
Declension edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

cal

  1. second-person singular imperative of calić

Further reading edit

  • cal in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • cal in Polish dictionaries at PWN

Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese cal, from Vulgar Latin cals, from Latin calx, from Ancient Greek χάλιξ (khálix, pebble).

Pronunciation edit

 

  • Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
  • Hyphenation: cal

Noun edit

cal f or (nonstandard) m (plural cales or cais)

  1. lime (calcium oxide)

Usage notes edit

Although common, usage of "cal" as a masculine gender noun is proscribed.

Romanian edit

Etymology edit

Inherited from Late Latin caballus (horse), from Latin caballus (pack horse), probably of Gaulish [Term?] origin or from something further east, such as a Scythian and ultimately Proto-Iranian [Term?] origin.[1] The Romanian word likely went through an earlier hypothetical form *căal or *caual.[2] Compare Aromanian cal.

Pronunciation edit

Noun edit

cal m (plural cai)

  1. horse
  2. (chess) knight

Declension edit

Related terms edit

See also edit

Chess pieces in Romanian · piese de șah (layout · text)
           
rege regină, damă tură, turn nebun cal pion

References edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkal/ [ˈkal]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: cal

Etymology 1 edit

Inherited from Vulgar Latin cals, from Latin calx (via the nominative), from Ancient Greek χάλιξ (khálix, pebble).

Noun edit

cal f (uncountable)

  1. lime (calcium oxide)
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Symbol edit

cal

  1. Symbol of caloría

Further reading edit

Volapük edit

Noun edit

cal (nominative plural cals)

  1. occupation
  2. office (position)
  3. profession

Declension edit

Derived terms edit

Related terms edit