calmo
Catalan edit
Verb edit
calmo
Galician edit
Etymology edit
From calma.
Pronunciation edit
Adjective edit
calmo (feminine calma, masculine plural calmos, feminine plural calmas)
Related terms edit
References edit
- “calmo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “calmo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “calmo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “calmo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From calmare (“to calm”) + -o.
Adjective edit
calmo (feminine calma, masculine plural calmi, feminine plural calme, superlative calmissimo)
Related terms edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Venetian, from Latin calamus. Doublet of calamo.
Noun edit
calmo m (plural calmi)
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
calmo
Further reading edit
- calmo1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- calmo2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams edit
Portuguese edit
Etymology 1 edit
From calma.
Pronunciation edit
Adjective edit
calmo (feminine calma, masculine plural calmos, feminine plural calmas)
Etymology 2 edit
Verb edit
calmo
Spanish edit
Etymology edit
From calma.
Pronunciation edit
Adjective edit
calmo (feminine calma, masculine plural calmos, feminine plural calmas)
Verb edit
calmo
Further reading edit
- “calmo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014