carril
Catalan edit
Etymology edit
Probably from a Vulgar Latin *carrīlis, as an alteration of Late Latin currīlis, from Latin currus (“chariot”), with influence from carrus.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
carril m (plural carrils)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- ^ “carril”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Further reading edit
- “carril” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “carril” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “carril” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese edit
Etymology edit
From carro + -il, or possibly from a Vulgar Latin *carrīlis, as an alteration of Late Latin currīlis, from Latin currus, with influence from carrus.
Pronunciation edit
Noun edit
carril m (plural carris)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
Spanish edit
Etymology edit
From carro + -il, or from a Vulgar Latin *carrīlis, as an alteration of Late Latin currīlis, from Latin currus, with influence from carrus.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
carril m (plural carriles)
- lane (a lengthwise division of roadway intended for a single line of vehicles)
- Synonym: (Venezuela) canal
- track
- rail
- lane (in sports such as horse racing, swimming, track, etc.)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- ^ Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading edit
- “carril”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014