Last modified on 27 July 2014, at 12:57

causa

AsturianEdit

VerbEdit

causa

  1. third-person singular present indicative of causar
  2. second-person singular imperative of causar

CatalanEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin causa. Cognate to Catalan cosa.

NounEdit

causa f (plural causes)

  1. cause
  2. lawsuit

Derived termsEdit

VerbEdit

causa

  1. third-person singular present indicative form of causar
  2. second-person singular imperative form of causar

DalmatianEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *cosa from Latin causa.

NounEdit

causa f

  1. thing

FrenchEdit

VerbEdit

causa

  1. third-person singular past historic of causer

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin causa. Cognates include Italian cosa, English cause, French cause, Portuguese causa, Spanish causa.

NounEdit

causa f (plural cause)

  1. cause
  2. lawsuit

SynonymsEdit

VerbEdit

causa

  1. third-person singular present indicative of causare
  2. second-person singular imperative of causare

Related termsEdit


LatinEdit

Alternative formsEdit

  • caussa (used by Cicero and a little after him)

EtymologyEdit

From Old Latin caussa, further origin unknown.

PronunciationEdit

NounEdit

causa f (genitive causae); first declension

  1. cause, reason
  2. case, claim, contention
  3. motive, pretext
  4. situation, condition

InflectionEdit

First declension.

Number Singular Plural
nominative causa causae
genitive causae causārum
dative causae causīs
accusative causam causās
ablative causā causīs
vocative causa causae

Usage notesEdit

  • In the ablative case with a preceding noun in the genitive case, causā can mean "for the sake of" or "on account of" (e.g., urbis causā (for the sake of the city)).

Derived termsEdit

DescendantsEdit


OccitanEdit

Alternative formsEdit

  • chausa (Auvernhat, Limousin, Provençal, Vivaro-Alpine)
  • còsa (Guardiol)
  • cauva (Provençal)

EtymologyEdit

From Latin causa.

PronunciationEdit

NounEdit

causa f (plural causas)

  1. (Gascony, Languedoc) thing

PortugueseEdit

PronunciationEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin causa. Cognates include Portuguese coisa, English cause, French cause, Italian causa, Spanish causa.

NounEdit

causa f (plural causas)

  1. cause, reason
  2. suit, lawsuit
  3. goal, aim

VerbEdit

causa

  1. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of causar
  2. Second-person singular (tu) affirmative imperative of causar

Related termsEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin causa. Cognates include Spanish cosa, English cause, French cause, Italian causa, Portuguese causa.

NounEdit

causa f (plural causas)

  1. cause
  2. lawsuit

VerbEdit

causa

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of causar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of causar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of causar.

Related termsEdit