cc
|
English edit
Pronunciation edit
Noun edit
- Initialism of carbon copy.
- Alternative form: CC
- Initialism of closed caption.
- Initialism of courtesy copy.
- Initialism of cubic centimeter.
Usage notes edit
- cc for "cubic centimeter" is language-dependent, and is not approved by the BIPM. cm³ or mL should be used instead.
Translations edit
Noun edit
cc pl (plural only)
- Abbreviation of chapters.
Verb edit
cc (third-person singular simple present cc's, present participle cc'ing, simple past and past participle cc'ed or cc'd or cc:d)
- (Internet, transitive) Initialism of carbon copy (“to add an additional recipient to the CC line of an e-mail message”).
- Synonyms: carbon copy, copy
- (video games, transitive) Initialism of crowd control.
- Just cc him, bro.
Hadza edit
Pronunciation edit
Letter edit
cc (upper case Cc)
- A letter of the practical Hadza alphabet.
Tarifit edit
Alternative forms edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Verb edit
cc (Tifinagh spelling ⵛⵛ)
- (transitive) to eat
- (transitive) to consume
- (transitive) to devour, to gorge
- (transitive) to confiscate, to usurp
- (transitive) to spend, to squander
- (transitive) to prick (insect)
- (transitive) to itch (part of body)
- (transitive) to burn, to ravage (fire)
- (transitive) to corrode
- (transitive) to be hairy, to be shaggy
Conjugation edit
This verb needs an inflection-table template.
Derived terms edit
- Causative: secc (“to feed”)
- Verbal noun: asecci (“feeding; engagement meal”)
- smicciw (“to nibble”)
- Verbal noun: asmicciw (“nibbling”)
- mrucc (“to quarrel”)
- Verbal noun: amrucci (“dispute”)
- Passive: ttecc (“to be eaten”)
- kiccu (“to be worm-eaten”)
- akeccaw (“worm”)
- macca (“food; meal”)
- ticcit (“food; meal”)
- icc (“excrement”)
- itci (“itchiness”)
- imecci (“itchiness”)
- imci (“glutton; gormandizer”)
- amecciw (“glutton; gormandizer”)
- tameccit (“moss”)
- tuccut (“loot; itch”)