chafariz
Galician edit
Etymology edit
Attested from the 15th century (as xafariz), from Arabic صِهْرِيج (ṣihrīj), from Middle Persian. Compare Portuguese chafariz, Spanish jaraíz (“vat”) and Catalan safareig (“water deposit”).
Pronunciation edit
Noun edit
chafariz m (plural chafarices)
References edit
- “xafari” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “xafariz” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “chafariz” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “chafariz” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese edit
Etymology edit
From Arabic صِهْرِيج (ṣihrīj), from Middle Persian. Compare Galician chafariz, Spanish jaraíz (“vat”) and Catalan safareig (“artificial water deposit”).
Pronunciation edit
Noun edit
chafariz m (plural chafarizes)
- fountain (artificial water feature, often ornamental)
- Synonyms: fontanário, fonte
Further reading edit
- “chafariz” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “chafariz” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.