Galician edit

Etymology edit

Attested from the 15th century (as xafariz), from Arabic صِهْرِيج (ṣihrīj), from Middle Persian. Compare Portuguese chafariz, Spanish jaraíz (vat) and Catalan safareig (water deposit).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /t͡ʃafaˈɾiθ/, (western) /t͡ʃafaˈɾis/

Noun edit

chafariz m (plural chafarices)

  1. (regional) fountain (artificial water feature)
    Synonyms: fonte, torno

References edit

  • xafari” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • xafariz” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • chafariz” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • chafariz” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese edit

 

Etymology edit

From Arabic صِهْرِيج (ṣihrīj), from Middle Persian. Compare Galician chafariz, Spanish jaraíz (vat) and Catalan safareig (artificial water deposit).

Pronunciation edit

 
 

  • Rhymes: (Brazil) -is, (Portugal, Rio de Janeiro) -iʃ
  • Hyphenation: cha‧fa‧riz

Noun edit

chafariz m (plural chafarizes)

  1. fountain (artificial water feature, often ornamental)
    Synonyms: fontanário, fonte

Further reading edit