cheie
Romanian edit
Etymology edit
Inherited from Latin clāvis, clāvem, from Proto-Italic *klāwis, ultimately of Proto-Indo-European origin.[1]
Pronunciation edit
Adjective edit
cheie m or f or n (indeclinable)
Declension edit
Declension of cheie (invariable)
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | cheie | cheie | cheie | cheie | ||
definite | — | — | — | — | |||
genitive/ dative |
indefinite | cheie | cheie | cheie | cheie | ||
definite | — | — | — | — |
Noun edit
cheie f (plural chei)
- key (device for unlocking)
- key (crucial step or requirement)
- wrench, spanner
- (music) clef
- (in the plural) gorge, ravine
Declension edit
Declension of cheie
Related terms edit
References edit
- ^ Gabriela Panã Dindelegan, Martin Maiden, The Grammar of Romanian (2013), page 10: "The consonants [c, ɟ] are an innovation of Daco-Romanian; they originated in the clusters [kʎ] (< Lat. [kl.]), [ɡʎ] (< Lat. [ɡl]), where [l] has undergone palatalization: cheie [ceje] 'key' < clavis, […] "