Galician edit

Etymology edit

From chío +‎ -ar.

Pronunciation edit

Verb edit

chiar (first-person singular present chío, first-person singular preterite chiei, past participle chiado)
chiar (first-person singular present chio, first-person singular preterite chiei, past participle chiado, reintegrationist norm)

  1. to tweet
  2. (figurative) to complain
    Synonyms: ladrar, rosmar
  3. to squeak, to screech
    Synonyms: rechiar, renxer
  4. to oink, to grunt
    Synonyms: cuiñar, cuincar, gruñir

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

  • chiar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • chiar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • chiar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • chiar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • chiar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish edit

Pronunciation edit

Adjective edit

chiar

  1. Lenited form of ciar.

Portuguese edit

Etymology edit

From chio +‎ -ar.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʃiˈa(ʁ)/ [ʃɪˈa(h)], (faster pronunciation) /ˈʃja(ʁ)/ [ˈʃja(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʃiˈa(ɾ)/ [ʃɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /ˈʃja(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʃiˈa(ʁ)/ [ʃɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /ˈʃja(ʁ)/ [ˈʃja(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʃiˈa(ɻ)/ [ʃɪˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /ˈʃja(ɻ)/
 

  • Hyphenation: chi‧ar

Verb edit

chiar (first-person singular present chio, first-person singular preterite chiei, past participle chiado)

  1. (intransitive) to squeak, to squeal, to screech
  2. (intransitive) to sizzle, to hiss
  3. (intransitive) to complain, to nag

Conjugation edit

Romanian edit

Etymology edit

Inherited from Latin clārus, from Proto-Indo-European *kelh₁- (to call, shout). Doublet of clar, which was a borrowing. Used almost always as an adverb in modern speech (compare Latin pure, adverb form of purus). The old adjective form is only found in old texts and in some expressions such as "din chiar senin" or "apă chioară" ("clear or pure water"), where it was influenced phonetically by the unrelated word chior. Compare also Istro-Romanian cľår.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /kjar/
  • (file)

Adverb edit

chiar

  1. even
    chiar dacăeven if
  2. just
    chiar acumjust now
    chiar așajust like that, just such)

Adjective edit

chiar m or n (feminine singular chiară, masculine plural chiari, feminine and neuter plural chiare)

  1. (obsolete) clear

Declension edit

Related terms edit

Scottish Gaelic edit

Pronunciation edit

Adjective edit

chiar

  1. Lenited form of ciar.