Italian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Vulgar Latin *cisque et ūnus, from Latin quisque et ūnus.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /t͡ʃa.skeˈdu.no/
  • Rhymes: -uno
  • Hyphenation: cia‧sche‧dù‧no

Determiner edit

ciascheduno (feminine ciascheduna, no plural)

  1. (uncommon) Alternative form of ciascuno
    • c. 1340, Giovanni Boccaccio, Teseida[1], section 2, page 334:
      Anzi che più della notte sen gisse,
      Prese con loro ciascheduna cosa
      Degna di pira []
      Before any more the night passed, he and them took every thing worthy of the pyre
    • 1526, Niccolò Liburnio, Le tre fontane [The Three Fountains]‎[2], page 69:
      io veggio molti huomini [] equali hanno forse in talento di saper la ragione;che in ciascheduno delli tre libbri m'indusse a collocar separatamente le parti
      I see many people who may want to know the reason that made me put the parts separately in each one of the three books
    • 1668, Francesco Redi, Esperienze intorno alla generazione degl’insetti [Experiences About the Generation of Insects]‎[3], Florence, page 139:
      si fabbricano intorno un piccolissimo bozzoletto di seta, in cui ciascheduno di essi sta rinchiuso alcuni giorni determinati
      They make a very small silk cocoon around themselves, inside which each one of them stays for a set number of days
    • 1723, “Libro VIIII [Book 9]”, in Anton Maria Salvini, transl., Iliade [Iliad]‎[4], Milan: Giovanni Gaetano Tartini, Santi Franchi, translation of Ἰλιάς (Iliás) by Homer, page 229:
      Ben alla negra notte ora ubbidiamo,
      E armiam da cena, e ciascheduna guardia
      Al fosso posin, fuor della muraglia.
      Now we obey the black night, and prepare for dinner, and every guard rest in the ditch, outside the walls.
    • 1827, Giacomo Leopardi, “Il Parini, o vero della gloria [Parini, or About glory]”, in Operette morali [Small Moral Works]‎[5], Florence: Guglielmo Piatti, published 1834, page 135:
      quantunque io presuma poco di me stesso, e creda non poter mai godere e conoscere ciascheduna parte d'ogni suo pregio e d'ogni suo magistero []
      even though I don't expect much of myself, and believe I can never enjoy and understand every part of each one of his qualities, and of each of his teachings []

Pronoun edit

ciascheduno (feminine ciascheduna, no plural)

  1. (uncommon) Alternative form of ciascuno
    • mid 1300smid 1310s, Dante Alighieri, “Canto XX”, in Inferno [Hell]‎[6], lines 35–36; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate]‎[7], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
      E non restò di ruinare a valle
      fino a Minòs che ciascheduno afferra.
      And he didn't stop tumbling down towards Minos, who grasps everyone.
    • 1475, Angelo Poliziano, “Libro I”, in Stanze de messer Angelo Politiano cominciate per la giostra del magnifico Giuliano di Pietro de Medici[8], collected in Poesie Italiane by Saverio Orlando, Bologna: Biblioteca Universale Rizzoli, published 1988, section 106:
      Par chiami invan le dolci sue compagne;
      Le qual rimase tra fioretti e foglie
      Dolenti Europa ciascheduna piagne.
      She seems to be calling her dear companions in vain; they, left behind among the flowers and leaves, each mournfully cry for Europa.
    • 1540, Francesco Priscianese, Della lingua romana [On the Roman Language]‎[9], page 7:
      Veggiamo hora quello che le sopradette Prepositioni significano, dando per ciascheduna alcuno esempio.
      Now we'll see what the aforementioned prepositions mean, giving an example for each one.
    • 1764, Cesare Beccaria, “II. Origine delle pene. Diritto di punire. [2. Origin of punishments - Right to punish]”, in Dei delitti e delle pene [On Crimes and Punishments]‎[10], Paris: Dal Molini, published 1780, page 8:
      La somma di tutte queste porzioni di libertà, sacrificate al bene di ciascheduno, forma la sovranità di una nazione
      The sum of all these parts of freedom, sacrificed for the good of everyone, forms a nation's sovereignty
    • 1827, Giacomo Leopardi, “Storia del genere umano [History of mankind]”, in Operette morali [Small Moral Works]‎[11], Florence: Guglielmo Piatti, published 1834, page 21:
      Perciocchè non si proponendo nè patria da dovere particolarmente amare, nè strani da odiare; ciascheduno odierà tutti gli altri
      Thus, without being presented with either a fatherland to be particularly loved, or strangers to hate, everyone will hate everyone else

Further reading edit

  • ciascheduno in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana