Galician edit

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese consigo, from Latin cum + sēcum.

Pronunciation edit

Adverb edit

consigo

  1. with him; with her; with it
  2. with them
Coordinate terms edit

See also edit

References edit

  • consigo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • consigo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • consigo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • consigo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • consigo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Etymology 2 edit

Verb edit

consigo

  1. first-person singular present indicative of conseguir

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: con‧si‧go

Etymology 1 edit

From com (with) + Old Galician-Portuguese sigo, from Latin sēcum.

Alternative forms edit

Adverb edit

consigo

  1. third-person singular reflexive prepositional pronoun with com (Portugal) (with himself; with herself; with itself; with yourself when the pronoun is você)
    Ela levou dinheiro consigo.She took money with herself.
    Não faça isso consigo!Don’t do this to yourself! (note: fazer com → do to)
  2. third-person plural reflexive prepositional pronoun with com (with themselves; with yourselves when the pronoun is vocês)
    Elas levaram dinheiro consigo.They took money with themselves.
    Não façam isso consigo!Don’t do this to yourselves!
  3. impersonal reflexive pronoun with com (with oneself)
    Levar isso consigo é crime.Taking this with oneself is a crime.

See also edit

Portuguese personal pronouns (edit)
Number Person Nominative
(subject)
Accusative
(direct object)
Dative
(indirect object)
Prepositional Prepositional
with com
Non-declining
m f m f m and f m f m f m f
Singular First eu me mim comigo
Second tu te ti contigo você
o senhor a senhora
Third ele ela o
(lo, no)
a
(la, na)
lhe ele ela com ele com ela o mesmo a mesma
se si consigo
Plural First nós nos nós connosco (Portugal)
conosco (Brazil)
a gente
Second vós vos vós convosco, com vós vocês
os senhores as senhoras
Third eles elas os
(los, nos)
as
(las, nas)
lhes eles elas com eles com elas os mesmos as mesmas
se si consigo
Indefinite se si consigo

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

consigo

  1. first-person singular present indicative of conseguir

Further reading edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /konˈsiɡo/ [kõnˈsi.ɣ̞o]
  • Rhymes: -iɡo
  • Syllabification: con‧si‧go

Etymology 1 edit

Inherited from Latin cum sēcum (literally with with-himself). Classical Latin used just sēcum, but at a certain point in Vulgar Latin [Term?], the suffix -go in *sigo that developed by regular sound change was no longer recognized as a postposition, and it was reinforced with con-.

Adverb edit

consigo

  1. with himself, herself, itself
    Coordinate terms: con, conmigo, connosco, contigo, convusco
Related terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

consigo

  1. first-person singular present indicative of conseguir

Further reading edit