Portuguese edit

Etymology edit

From con- +‎ tornar (to turn).

Pronunciation edit

 
 

Verb edit

contornar (first-person singular present contorno, first-person singular preterite contornei, past participle contornado)

  1. (transitive) to circumvent, to avoid something in one's path
    Synonyms: contornear, tornear
    Melhor contornarmos esta região, ela é perigosa.We better go around this region, it is dangerous.
  2. to surround a location
    Synonyms: cercar, circundar, rodear, tornear
    O castelo é contornado por um muro.The castle is surrounded by a wall.
  3. to overcome a problem with or without solving it
    Contornei a pobreza.I overcame poverty.
  4. to draw the contour of something
    Crianças gostam de contornar suas mãos.Children like to trace their hands.

Conjugation edit

Related terms edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /kontoɾˈnaɾ/ [kõn̪.t̪oɾˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: con‧tor‧nar

Verb edit

contornar (first-person singular present contorno, first-person singular preterite contorné, past participle contornado)

  1. Alternative form of contornear

Conjugation edit

Further reading edit