conviva
Galician edit
Verb edit
conviva
- inflection of convivir:
Italian edit
Verb edit
conviva
- inflection of convivere:
Anagrams edit
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /konˈu̯iː.u̯a/, [kɔnˈu̯iːu̯ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /konˈvi.va/, [koɱˈviːvä]
Noun edit
convīva m or f (genitive convīvae); first declension
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | convīva | convīvae |
Genitive | convīvae | convīvārum |
Dative | convīvae | convīvīs |
Accusative | convīvam | convīvās |
Ablative | convīvā | convīvīs |
Vocative | convīva | convīvae |
Related terms edit
Descendants edit
References edit
- “conviva”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “conviva”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- conviva in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- conviva in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: con‧vi‧va
Etymology 1 edit
Borrowed from Latin convīva.[1]
Noun edit
conviva m or f by sense (plural convivas)
- a participant in a feast or banquet
Etymology 2 edit
Verb edit
conviva
- inflection of conviver:
References edit
- ^ “conviva” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
Spanish edit
Verb edit
conviva
- inflection of convivir: