cridar
Catalan
Etymology
Old Provençal, from Medieval Latin crīdāre (“to cry out, publish, proclaim”), of uncertain origin. Perhaps from Latin quirito (“to shriek, wail”) (--Diez), or from Frankish *krītan (“to cry out, shout, proclaim”) (--Littré), compare Middle Dutch crītan (“to cry”), Old High German krīzan (“to cry out, groan, wail”) (German kreissen (“to wail, groan in labour”)).
Verb
cridar (first-person singular present crido, past participle cridat)
- to yell, to shout
- to scream
- to call (someone)
- (programming) to call (a function)
Conjugation
| infinitive | cridar | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present participle | cridant | ||||||
| past participle | cridat | ||||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| Indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès |
|
| present | crido | crides | crida | cridem | crideu | criden | |
| imperfect | cridava | cridaves | cridava | cridàvem | cridàveu | cridaven | |
| future | cridaré | cridaràs | cridarà | cridarem | cridareu | cridaran | |
| preterite | cridí | cridares | cridà | cridàrem | cridàreu | cridaren | |
| conditional | cridaria | cridaries | cridaria | cridaríem | cridaríeu | cridarien | |
| subjunctive | jo | tu | ell/ella | nosaltres | vosaltres | ells/elles | |
| present | cridi | cridis | cridi | cridem | crideu | cridin | |
| imperfect | cridés | cridessis | cridés | cridéssim | cridéssiu | cridessin | |
| imperative | - | tu | ell/ella | nosaltres | vosaltres | ells/elles | |
| — | crida | cridi | cridem | crideu | cridin | ||
Occitan
Etymology
Old Provençal, from Medieval Latin crīdāre (“to cry out, publish, proclaim”), of uncertain origin. Perhaps from Latin quirito (“to shriek, wail”) (--Diez), or from Frankish *krītan (“to cry out, shout, proclaim”) (--Littré), compare Middle Dutch crītan (“to cry”), Old High German krīzan (“to cry out, groan, wail”) (German kreissen (“to wail, groan in labour”)).
Verb
cridar
- to cry out; to shout
- 19th Century, Joseph Roumanille, Poésies diverses recueillies par Joseph Roumanille:
- En la terro e lou ciel cridon : Alleluia !
- On Earth and in Heaven they cry out "Alleluia"!
- En la terro e lou ciel cridon : Alleluia !
- 19th Century, Joseph Roumanille, Poésies diverses recueillies par Joseph Roumanille:
- to call (to someone)
Conjugation
- This Occitan verb needs an inflection-table template.
Old Provençal
Etymology
Medieval Latin crīdāre (“to cry out, publish, proclaim”), of uncertain origin. Perhaps from Latin quirito (“to shriek, wail”) (--Diez), or from Frankish *krītan (“to cry out, shout, proclaim”) (--Littré), compare Middle Dutch crītan (“to cry”), Old High German krīzan (“to cry out, groan, wail”) (German kreissen (“to wail, groan in labour”)).
Verb
cridar
- to shout
Descendants
Romansch
Alternative forms
- (Puter) crider
Etymology
From Medieval Latin crīdāre (“to cry out, publish, proclaim”), of uncertain origin. Perhaps from Latin quirito (“to shriek, wail”) (--Diez), or from Frankish *krītan (“to cry out, shout, proclaim”) (--Littré), compare Middle Dutch crītan (“to cry”), Old High German krīzan (“to cry out, groan, wail”) (German kreissen (“to wail, groan in labour”)).
Verb
cridar
- (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Vallader) to call