Binongan Itneg edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *danum, from Proto-Austronesian *daNum.

Noun edit

danom

  1. water

References edit

  • Magasa Tayo 2, [1] (1968, SIL Philippinas)

Central Bontoc edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *danum, from Proto-Austronesian *daNum.

Noun edit

danom

  1. water

References edit

  • Lawrence Andrew Reid, Central Bontoc: Sentence, Paragraph, and Discourse (SIL, 1970)

Ivatan edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *danum, from Proto-Austronesian *daNum.

Noun edit

danom

  1. (Ivasayen) water

References edit

Kankanaey edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *danum, from Proto-Austronesian *daNum.

Noun edit

danom

  1. water
    • Benguet Kankana-ey blessing, quoted in the Saint Louis University Research Journal, volumes 31-32, page 61:
      Ipeg-as ko pay nan danom.   :   I'll bless you with water.
    • Din nanlogian di am-in, Kankanaey translation of the Biblical book of Genesis, 1.6:
      "Mawada di mangalsig sin danom ta maitken din danom sin liboo ed kayang sin danom ay wada sin daga."
      "Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters."

References edit

  • Janet L. Allen, A Role and Reference Grammar Analysis of Kankanaey (2011)

Seru edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *danum, from Proto-Austronesian *daNum.

Noun edit

danom

  1. water

References edit

  • Comparative Austronesian Dictionary