decedo
Italian edit
Pronunciation edit
Verb edit
decedo
Latin edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /deːˈkeː.doː/, [d̪eːˈkeːd̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /deˈt͡ʃe.do/, [d̪eˈt͡ʃɛːd̪o]
Verb edit
dēcēdō (present infinitive dēcēdere, perfect active dēcessī, supine dēcessum); third conjugation
- to withdraw, retire, depart, leave or go away
- to desert or abandon, give up, resign, forego; yield
- to yield, make way, step aside
- to die
- to subside
- to disappear
Conjugation edit
Derived terms edit
Descendants edit
References edit
- “decedo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “decedo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- decedo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- make way for any one: (de via) decedere alicui
- to quit a place for ever: decedere loco, de, ex loco
- to depart this life: (de) vita decedere or merely decedere
- to die young: mature decedere
- to give up one's opinion: de sententia sua decedere
- to retire from the stage: de scaena decedere
- to neglect one's duty: de, ab officio decedere
- to give up, lay down office (usually at the end of one's term of office): de potestate decedere
- to waive one's right: de iure suo decedere or cedere
- make way for any one: (de via) decedere alicui