Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Latin dēcollāre (to decapitate or behead), from dē- +‎ collum (neck, throat) +‎ (compare Catalan coll).

Verb edit

degollar (first-person singular present degollo, first-person singular preterite degollí, past participle degollat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. (transitive) to slit the throat

Conjugation edit

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Latin decollāre (to decapitate or behead), from dē- +‎ collum (neck, throat) +‎ (compare Spanish cuello). Cognate with English decollate.

Pronunciation edit

 
  • IPA(key): (most of Spain and Latin America) /deɡoˈʝaɾ/ [d̪e.ɣ̞oˈʝaɾ]
  • IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /deɡoˈʎaɾ/ [d̪e.ɣ̞oˈʎaɾ]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /deɡoˈʃaɾ/ [d̪e.ɣ̞oˈʃaɾ]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /deɡoˈʒaɾ/ [d̪e.ɣ̞oˈʒaɾ]

  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧go‧llar

Verb edit

degollar (first-person singular present degüello, first-person singular preterite degollé, past participle degollado)

  1. (transitive) to slit the throat

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit