descascar
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From des- (“de-”) + casca (“bark, shell, hull”).
Pronunciation edit
Verb edit
descascar (first-person singular present descasco, first-person singular preterite descasquei, past participle descascado)
- (transitive) to shell, hull, peel
- (transitive) to debark
Conjugation edit
Conjugation of descascar (c-qu alternation)
Reintegrated conjugation of descascar (c-qu alternation) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms edit
References edit
- “descascar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “descascar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “descascar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “descascar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese edit
Pronunciation edit
Verb edit
descascar (first-person singular present descasco, first-person singular preterite descasquei, past participle descascado)
- (transitive) to peel (to remove skin of a fruit or tree)
Conjugation edit
Conjugation of descascar (c-qu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.