Asturian edit

Etymology edit

Borrowed from Latin detonāre.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /detoˈnaɾ/, [d̪e.t̪oˈnaɾ]

Verb edit

detonar

  1. to detonate

Conjugation edit

Derived terms edit

Catalan edit

Etymology edit

Borrowed from Latin detonāre.

Pronunciation edit

Verb edit

detonar (first-person singular present detono, first-person singular preterite detoní, past participle detonat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. (intransitive) to detonate; to explode
  2. (transitive) to detonate; to cause to explode

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit

Galician edit

Etymology edit

Borrowed from Latin detonāre.

Verb edit

detonar (first-person singular present detono, first-person singular preterite detonei, past participle detonado)

  1. (intransitive) to detonate; to explode
  2. (transitive) to detonate; to cause to explode

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit

Ido edit

Etymology edit

Borrowed from English detonateFrench détonerGerman detonierenSpanish detonar.

Pronunciation edit

Verb edit

detonar (present tense detonas, past tense detonis, future tense detonos, imperative detonez, conditional detonus)

  1. (intransitive) to detonate (explode noisily)

Conjugation edit

Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from Latin detonāre.

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: de‧to‧nar

Verb edit

detonar (first-person singular present detono, first-person singular preterite detonei, past participle detonado)

  1. (intransitive) to detonate; to explode
  2. (transitive) to detonate; to cause to explode

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

Borrowed from Latin detonāre.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /detoˈnaɾ/ [d̪e.t̪oˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧to‧nar

Verb edit

detonar (first-person singular present detono, first-person singular preterite detoné, past participle detonado)

  1. (transitive) to detonate, trigger (catalyze)
  2. (intransitive) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit