Afrikaans edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Dutch dienst, from Middle Dutch dienst, from Old Dutch *thionost, from Proto-Germanic *þewanōstaz.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /dins/
  • (file)

Noun edit

diens (plural dienste)

  1. service

Derived terms edit

Catalan edit

Noun edit

diens

  1. plural of diè

Dutch edit

Etymology edit

From dien +‎ -s.

Pronunciation edit

Determiner edit

diens

  1. (demonstrative, dated) his, the latter's (genitive masculine and neuter singular of die)
    Samen met de Nederlander Henri Albert Gosse, Jacques Paul en diens zoon Nicolas begon Schweppe in 1790 in Zwitserland een mineraalwaterfabriek.
    Together with the Dutch Henri Albert Gosse, Jacques Paul and the latter's son Nicolas, Schweppe began a mineral water factory in 1790 in Switzerland.
  2. (demonstrative) the latter's (genitive singular of die)

Usage notes edit

Diens is used in a similar way as the possessive determiner zijn. It is rare in spoken Dutch, but used occasionally in writing to avoid confusion. Compare:

  • Hij vertelde van zijn zoon en zijn vrouw. – He told about his son and his (own) wife.
  • Hij vertelde van zijn zoon en diens vrouw. – He told about his son and the latter's wife.

The corresponding plural and feminine form is dier, but it is not uncommon to see "diens" used for all genders.[1]

References edit

Swedish edit

Noun edit

diens

  1. indefinite genitive singular of dien