Catalan edit

Verb edit

distancia

  1. inflection of distanciar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

French edit

Pronunciation edit

Verb edit

distancia

  1. third-person singular past historic of distancier

Galician edit

Etymology edit

From Latin distantia.

Noun edit

distancia f (plural distancias)

  1. distance

Related terms edit

Further reading edit

Leonese edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun edit

distancia f (plural distancias)

  1. distance

References edit

Portuguese edit

Etymology 1 edit

Noun edit

distancia f (plural distancias)

  1. Obsolete spelling of distância

Etymology 2 edit

Verb edit

distancia

  1. inflection of distanciar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /disˈtanθja/ [d̪isˈt̪ãn̟.θja]
  • IPA(key): (Latin America) /disˈtansja/ [d̪isˈt̪ãn.sja]
  • (Spain) Rhymes: -anθja
  • (Latin America) Rhymes: -ansja
  • Syllabification: dis‧tan‧cia

Etymology 1 edit

From Latin distantia.

Noun edit

distancia f (plural distancias)

  1. distance
    No podrían acertar a un elefante a esta distancia.
    They couldn’t hit an elephant at this distance.
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

distancia

  1. inflection of distanciar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit